This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003D0190
2003/190/EC: Commission Decision of 18 March 2003 on the publication of the reference of standard EN 521:1998 "Specifications for dedicated liquefied petroleum gas appliances — Portable vapour pressure liquefied petroleum gas appliances", point 5.7.2.1, in accordance with Council Directive 90/396/EEC (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2003) 711)
Решение на Комисията от 18 март 2003 година относно публикуването на справочни данни за стандарт EN 512:1998 „Спецификации за уреди с втечнен нефтен газ — преносими уреди с втечнен нефтен газ под налягане“, точка 5.7.2.1, в съответствие с Директива 90/396/ЕИО на Съвета (нотифицирано под № С(2003) 711) (текст от значение за ЕИО)
Решение на Комисията от 18 март 2003 година относно публикуването на справочни данни за стандарт EN 512:1998 „Спецификации за уреди с втечнен нефтен газ — преносими уреди с втечнен нефтен газ под налягане“, точка 5.7.2.1, в съответствие с Директива 90/396/ЕИО на Съвета (нотифицирано под № С(2003) 711) (текст от значение за ЕИО)
OB L 74, 20.3.2003, p. 28–29
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
13/ 39 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
142 |
32003D0190
L 074/28 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 18 март 2003 година
относно публикуването на справочни данни за стандарт EN 512:1998 „Спецификации за уреди с втечнен нефтен газ — преносими уреди с втечнен нефтен газ под налягане“, точка 5.7.2.1, в съответствие с Директива 90/396/ЕИО на Съвета
(нотифицирано под № С(2003) 711)
(текст от значение за ЕИО)
(2003/190/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 90/396/ЕИО на Съвета от 29 юни 1990 г. относно сближаването на законодателствата на държавите-членки относно уреди, които работят с газови горива (1), изменена с Директива 93/68/ЕИО (2), и по-специално член 6, параграф 1 от нея,
като взе предвид становището на Постоянния комитет, създаден в съответствие с член 5 от Директива 98/34/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 юни 1998 г., относно определяне на процедура за предоставяне на информация в областта на техническите стандарти и регламентация, както и правила относно услуги на информационното общество (3), изменена с Директива 98/48/ЕО (4),
като има предвид, че:
(1) |
Член 2 от Директива 90/396/ЕИО предвижда, че газови уреди могат да бъдат пускани на пазара и употребявани само ако при нормална употреба не излагат на опасност сигурността на лица, домашни животни и имущество. |
(2) |
Съгласно член 5 от Директива 90/396/ЕИО се смята, че газовите уреди се съобразяват с основните изисквания, посочени в член 3 от съответната директива, ако те съответстват на националните стандарти, приложими към тях, които транспонират хармонизираните стандарти, чиито референтни номера са публикувани в Официален вестник на Европейския съюз. |
(3) |
От държавите-членки се изисква да публикуват референтните номера на националните стандарти, които транспонират хармонизираните стандарти, чиито референтни номера са публикувани в Официален вестник на Европейския съюз. |
(4) |
Нидерландия е повдигнала формално възражение относно точка 5.7.2.1 „уреди с прикрепяне на продупчваеми патрони“ от стандарт EN 521:1998 „Спецификации за уреди с втечнен нефтен газ — преносими уреди с втечнен нефтен газ под налягане“, приет от Европейският комитет по стандартизация (СЕN) на 21 май 1997 г., чийто референтен номер е публикуван в Официален вестник на Европейските общности на 25 юли 1998 г. (5), въз основа на това, че тя не задоволява напълно основните изисквания на Директива 90/396/ЕИО. |
(5) |
Според нидерландските власти преносими (къмпингови) газови уреди, захранвани в втечнен нефтен газ (LPG), при което горелката се захранва с LPG от продупчваем патрон, може — ако патронът се подмени по начин, който не съответства на инструкциите за употреба — да стане небезопасен, като така има вероятност да доведе до теч на газ и сериозни изгаряния. Нидерландските власти смятат, че такова поведение трябва да се предвиди, тъй като тези уреди се използват най-често в специфични условия, като например къмпинги и палатки за кратки периоди от годината, и не всички ползватели четат системно указанията за употреба, или пък няма достатъчно светлина за четене, така че наистина съществува риск ползвателят да не подмени патрона както трябва. |
(6) |
Съгласно Директива 90/396/ЕИО всички уреди трябва да бъдат придружавани от предназначени за ползвателя указания за употреба и поддръжка, които да съдържат цялата информация, необходима за безопасна употреба. От това следва, че предпоставка за безопасното функциониране на уредите, спазващи директивата, е това ползвателите да следват тези указания. |
(7) |
Въпреки че проблемът, повдигнат от нидерландските власти, произтича основно от поведението на ползвателите, CEN въпреки това трябва, в светлината на развитието на поведението на ползвателите и вземайки предвид специфичните условия, при които е вероятно да бъдат използвани този вид уреди, да разгледа възможността за подобряване на присъщото ниво на безопасност във връзка със смяната на газовите патрони. |
(8) |
За тази цел Комисията ще изиска от CEN да представи в срок от две години ревизиран вариант на EN 521:1998. След изпълнението на този мандат и в зависимост от резултатите би могло да се предвидят възможни нови решения относно настоящия вариант на стандарта. |
(9) |
Що се отнася до искането за оттегляне на презумпцията за съответствие, трябва да се вземе предвид фактът, че според получената информация газови патрони са в употреба повече от 30 години, като близо 50 милиона се продават всяка година в цялата Общност, и че броят инцидентите, които се случват, е изключително малък в сравнение с броя на употребяваните единици. |
(10) |
По-нататък трябва да се има предвид, че преносимите (къмпингови) газови уреди неизбежно представляват завишен риск при всички обстоятелства поради характеристиките на използваната техника (открит пламък, гореща повърхност и т.н.), така че рисковете, посочени във формалното възражение, съществуват при всички случаи, когато поведението на потребителите не съответства на указанията за употреба. |
(11) |
Трябва следователно да се заключи, въз основа на EN 521:1998, както и въз основа на подадената информация от Нидерландия, от другите национални власти, от CEN и от индустрията, и след консултации с Експертната група по газови уреди и с комитета, създаден с Директива 98/34/ЕО, че не би било в съответствие с принципа на пропорционалността и следователно не би било оправдано да се оттегли презумпцията на съответствие на точка 5.7.2.1 от EN 521:1998, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Справочните данни за стандарт EN 512:1998 „Спецификации за уреди с втечнен нефтен газ — преносими уреди с втечнен нефтен газ под налягане“, приет от Европейският комитет по стандартизация (CEN) на 21 май 1997 г. и публикуван за първи път в Официален вестник на Европейските общности на 25 юли 1998 г., не се оттегля от списъка на стандартите, публикувани в Официалния вестник на Европейския съюз. Стандартът следователно продължава да се ползва от презумпцията за съответствие със съответните разпоредби на Директива 90/396/ЕИО.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 18 март 2003 година.
За Комисията
Erkki LIIKANEN
Член на Комисията
(1) ОВ L 196, 26.7.1990 г., стр. 15.
(2) ОВ L 220, 30.8.1993 г., стр. 1.
(3) ОВ L 204, 21.7.1998 г., стр. 37.
(4) ОВ L 217, 5.8.1998 г., стр. 18.
(5) ОВ C 233, 25.7.1998 г., стр. 16.