This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31987R3940
Commission Regulation (EEC) No 3940/87 of 21 December 1987 amending Council Regulations (EEC) No 103/76, (EEC) No 104/76, (EEC) No 105/76, (EEC) No 2203/82, (EEC) No 3117/85 and Commission Regulations (EEC) No 3321/82, (EEC) No 3510/82, (EEC) No 3598/83, (EEC) No 3611/84, (EEC) No 254/86 and (EEC) No 314/86
Регламент (ЕИО) № 3940/87 на Комисията от 21 декември 1987 година за изменение на Регламенти (ЕИО) № 103/76, (ЕИО) № 104/76, (ЕИО) № 105/76, (ЕИО) № 2203/82 и (ЕИО) № 3117/85 на Съвета и на Регламенти (ЕИО) № 3321/82, (ЕИО) № 3510/82, (ЕИО) № 3598/83, (ЕИО) № 3611/84, (ЕИО) № 254/86 и (ЕИО) № 314/86 на Комисията
Регламент (ЕИО) № 3940/87 на Комисията от 21 декември 1987 година за изменение на Регламенти (ЕИО) № 103/76, (ЕИО) № 104/76, (ЕИО) № 105/76, (ЕИО) № 2203/82 и (ЕИО) № 3117/85 на Съвета и на Регламенти (ЕИО) № 3321/82, (ЕИО) № 3510/82, (ЕИО) № 3598/83, (ЕИО) № 3611/84, (ЕИО) № 254/86 и (ЕИО) № 314/86 на Комисията
OB L 373, 31.12.1987, p. 6–14
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Този документ е публикуван в специално издание
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 18/06/2009; заключение отменено от 32009R0492
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31976R0103 | заместване | член 3 | 01/01/1988 | |
Modifies | 31976R0103 | поправка | приложение B | 01/01/1988 | |
Modifies | 31976R0104 | заместване | член 1 | 01/01/1988 | |
Modifies | 31976R0105 | поправка | член 1.2 | 01/01/1988 | |
Modifies | 31982R2203 | заместване | приложение | 01/01/1988 | |
Modifies | 31982R3321 | заместване | приложение 1 | 01/01/1988 | |
Modifies | 31982R3510 | адаптация | текст | 01/01/1988 | |
Modifies | 31983R3598 | заместване | приложение 1 | 01/01/1988 | |
Modifies | 31984R3611 | заместване | приложение | 01/01/1988 | |
Modifies | 31985R3117 | адаптация | текст | 01/01/1988 | |
Modifies | 31986R0254 | поправка | член 2 | 01/01/1988 | |
Modifies | 31986R0314 | заместване | приложение 1 | 01/01/1988 | |
Implicit repeal | 31986R4104 | 01/01/1988 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32009R0492 | 19/06/2009 |
04/ 01 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
229 |
31987R3940
L 373/6 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 3940/87 НА КОМИСИЯТА
от 21 декември 1987 година
за изменение на Регламенти (ЕИО) № 103/76, (ЕИО) № 104/76, (ЕИО) № 105/76, (ЕИО) № 2203/82 и (ЕИО) № 3117/85 на Съвета и на Регламенти (ЕИО) № 3321/82, (ЕИО) № 3510/82, (ЕИО) № 3598/83, (ЕИО) № 3611/84, (ЕИО) № 254/86 и (ЕИО) № 314/86 на Комисията
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаването на Европейската икономическа общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическата номенклатура и относно общата митническа тарифа (1), и по-специално член 15 от него,
като има предвид, че като се отчита въвеждането на комбинирана номенклатура на стоките, основана на хармонизираната система, тарифната номенклатура, включена в Регламент (ЕИО) № 3796/81 на Съвета (2), е изменена с Регламент (ЕИО) № 3759/87 на Съвета (3) в съответствие с цитираната номенклатура, считано от 1 януари 1988 г.;
като има предвид, че следва съответно да се изменят някои регламенти за прилагане на Регламент 3796/81,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламентите, посочени в заглавието, се изменят съгласно приложението.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на 1 януари 1988 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 21 декември 1987 година.
За Комисията
António CARDOSO E CUNHA
Член на Комисията
(1) ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.
(2) ОВ L 379, 31.12.1981 г., стр. 1.
(3) ОВ L 359, 21.12.1987 г., стр. 1.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Изменения на регламенти за прилагане на Регламент (ЕИО) № 3796/81
I. Регламент (ЕИО) № 103/76 на Съвета от 19 януари 1976 г. относно установяване на общи търговски стандарти за някои пресни или замразени риби (1), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3396/85 (2), се изменя, както следва:
1) |
Член 3 се заменя със следното: |
„Член 3
Определят се търговски стандарти за следните морски риби от позиция 0302 по Комбинираната номенклатура, с изключение на риби на парчета от следните видове:
— |
Херинги от вида Clupea harengus, |
— |
Сардини от вида Sardina pilchardus, |
— |
Акули черноморски (Squalus acanthias), |
— |
Акули котешки (Scyliorhinus spp.), |
— |
Костури морски (Sebastes spp.), |
— |
Трески от вида Gadus morhua, |
— |
Сайди (Pollachius virens), |
— |
Пикши (Melanogrammus aeglefinus), |
— |
Мерланги (Merlangus merlangus), |
— |
Молви (Molva spp.), |
— |
Скумрии от вида Scomber scombrus, |
— |
Скумрии от вида Scomber japonicus, |
— |
Хамсии (Engraulis spp.), |
— |
Писиеви (Pleuronectes platessa), |
— |
Мерлуза от вида Merluccius merluccius, |
— |
Мегрими (Lepidorhombus spp.), |
— |
Платики (Brama spp.), |
— |
Въдичари (Lophius spp.).“ |
2. |
В Приложение Б: |
— |
„Херинга“ се заменя с „Херинга от вида Clupea harengus“, |
— |
„Сардина“ се заменя със „Сардини от вида Sardina pilchardus“, |
— |
„Акула котешка“ се заменя с „Акули котешки (Squalus acanthias)“, |
— |
„Акула морска“ се заменя с „Акули морски (Scyliorhinus spp.)“, |
— |
„Костур морски“ се заменя с „Костури морски (Sebastes spp.)“, |
— |
„Треска“ се заменя с „Трески от вида Gadus morhua“, |
— |
„Сайда“ се заменя със „Сайди (Pollachius virens)“, |
— |
Пикша се заменя с „Пикши (Melanogrammus aeglefinus)“, |
— |
„Мерланг“ се заменя с „Мерланги (Merlangus merlangus)“, |
— |
„Молва“ се заменя с „Молви (Molva spp.)“, |
— |
„Скумрия/Испанска скумрия“ се заменя със „Скумрии от видовете Scomber scombrus и Scomber japonicus“, |
— |
„Хамсия“ се заменя с „Хамсии (Engraulis spp.)“, |
— |
„Писиеви“ се заменя с „Писиеви (Pleuronectes platessa)“, |
— |
„Мерлуза“ се заменя с „Мерлузи от вида Merluccius merluccius“, |
— |
„Мегрил“ се заменя с „Мегрили (Lepidorhombus spp.)“, |
— |
„Платика“ се заменя с „Платики (Brama spp.)“, |
— |
„Въдичар“ се заменя с „Въдичари (Lophius spp.)“. |
II. Регламент (ЕИО) № 104/76 на Съвета от 19 януари 1976 г. относно установяване на общи търговски стандарти за сивите скариди (Crangon crangon), морските раци (Cancer pagurus) и лангустините (Nephrops norvegicus) (3), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3118/85 (4), се изменя, както следва:
Член 1 се заменя със следното:
„Член 1
С настоящото се определят търговски стандарти за следните ракообразни, независимо дали са живи, пресни, охладени или варени във вода или на пара:
— |
сиви скариди от вида Crangon crangon, от подпозиция 0306 23 31 или подпозиция 0306 23 39 на Комбинираната номенклатура, |
— |
морски раци (Cancer pagurus), от подпозиция 0306 24 30 на Комбинираната номенклатура, |
— |
лангустините (Nephrops norvegicus), от подпозиция 0306 29 30 на Комбинираната номенклатура.“ |
III. Регламент (ЕИО) № 105/76 на Съвета от 19 януари 1976 г. относно признаването на организации на производители от рибната промишленост (5), се изменя, както следва:
В член 1, параграф 2 „03.01 до 03.03“ се заменя с „0301 до 0307“.
IV. Регламент (ЕИО) № 2203/82 на Съвета относно установяване на общите правила за предоставяне на премии за преходен период за някои риболовни продукти (6), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3512/82 на Комисията (7), се изменя, както следва:
Приложението се заменя със следния текст:
„ПРИЛОЖЕНИЕ
Код по КН |
Обозначение на стоките |
Категория преснота (8) |
Представяне (8) |
ex 0302 50 10 |
Трески атлантически от вида Gadus morhua |
E, A |
Изкормени и с глава |
ex 0302 61 10 |
Сардини от вида Sardina pilchardus |
E, A |
Цели |
ex 0302 62 00 |
Пикши (Meanlogrammus aeglefinus) |
E, A |
Изкормени и с глава |
ex 0302 63 00 |
Сайди (Pollachius virens) |
E, A |
Изкормени и с глава |
ex 0302 69 31 и ex 0302 69 33 |
Морски костури (Sebastes spp.) |
E, A |
Цели |
ex 0302 69 41 |
Мерланги (Merlangus merlangus) |
E, A |
Изкормени и с глава |
ex 0302 69 55 |
Хамсии (Engraulis spp.) |
E, A |
Цели |
ex 0302 69 71 |
Мегрими (Lepidorhombus spp.) |
E, A |
Изкормени и с глава |
ex 0302 69 75 |
Платики атлантически (Brama spp.) |
E, A |
Изкормени и с глава |
ex 0302 69 81 |
Въдичари (Lophius spp.). |
E, A |
Изкормени и с глава |
ex 0306 23 31 |
Сиви скариди от вида Crangon crangon |
A |
Сварени във вода или на пара |
V. Регламент (ЕИО) № 3117/85 на Съвета от 4 ноември 1985 г. относно определяне на общи правила за предоставяне на финансови компенсации за сардините (9), се изменя както следва:
Думата „Сардини“, навсякъде в заглавието и в текста, се заменя със „сардини от вида Sardina pilchardus“.
VI. Регламент (ЕИО) № 3321/82 на Комисията от 9 декември 1982 г. относно установяване на общите правила за предоставяне на премии за преходен период за някои рибни продукти (10), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 4101/86 (11), се изменя, както следва:
Приложение I се заменя със следното:
„ПРИЛОЖЕНИЕ I
Описание |
Размери (12) |
1. Трески атлантически от вида Gadus morhua |
3, 4, 5 |
2. Сардини от вида Sardina pilchardus |
1, 2, 3, 4 |
3. Пикши (Melanogrammus aeglefinus) |
2, 3, 4 |
4. Сайди (Pollachius virens) |
3, 4 |
5. Костури морски(Sebastes spp.) |
2, 3 |
6. Мерланги (Merlangus merlangus) |
2, 3, 4 |
7. Хамсии (Engraulis spp.) |
1, 2, 3, 4 |
8. Мегрими (Lepidorhombus spp.) |
1, 2 |
9. Платики (Brama spp.) |
1, 2 |
10. Въдичари (Lophius spp.) |
2, 3, 4, 5 |
11. Сиви скариди от вида Crangon crangon |
1 |
VII. Регламент (ЕИО) № 3510/82 на Комисията от 23 декември 1982 г. относно определяне на коефициентите на преобразуване, приложими за риба тон (13) се изменя, както следва:
1. |
Думите „тон“ или „риба тон“, навсякъде в заглавието и в текста (с изключение на приложението), се заменят с израза „риби от родовете Thunnus и Euthynnus“; |
2. |
В заглавието на част I от приложението, думата „тон“ се заменя с израза „риби от родовете Thunnus и Euthynnus“. |
VIII. Регламент (ЕИО) № 3598/83 на Комисията от 20 декември 1983 г. относно нотифицирането на цените и определянето на списъка на представителни пазари на едро и пристанища за рибни продукти (14), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 2326/86 (15) се изменя, както следва:
A. |
Част I от приложението се заменя със следното: |
„I. Продукти от приложение I А към Регламент (ЕИО) № 3796/81
1. Писии морски (Pleuronectes platessa) |
Обединените пазари на |
Esbjerg/Thyborøn |
|
Lowestoft |
|
|
Hamburg |
|
|
Ijmuiden |
|
|
Zeebrugge |
|
|
Figueira da Foz |
|
|
Póvoa do Varzim |
|
|
Matosinhos |
|
2. Херинги от вида Clupea harengus |
|
Boulogne-sur-Mer |
Обединените пазари на |
Bremerhaven/Cuxhaven |
|
Обединените пазари на |
Fehmarn/Kiel/Maasholm |
|
Обединените пазари на |
Hirtshals/Skagen |
|
|
Killybegs |
|
|
Lerwick |
|
Обединените пазари на |
Mallaig/Oban/Ullapool/Stornoway |
|
|
Rossaveal |
|
Обединените пазари на |
Scheveningen/Ijmuiden |
|
3. Треска атлантическа от вида Gadus morhua |
Обединените пазари на |
Aberdeen/Peterhead |
|
Boulogne-sur-Mer |
|
Обединените пазари на |
Bremerhaven/Cuxhaven |
|
Обединените пазари на |
Heiligenhafen/Kiel |
|
Обединените пазари на |
Esbjerg/Thyborøn |
|
Обединените пазари на |
Grimbsy/Hull |
|
|
Howth |
|
|
Ijmuiden |
|
|
Ostende |
|
|
San Sebastian |
|
|
La Coruña |
|
|
Vigo |
|
4. Сардини от вида |
||
a) атлантическа |
|
La Turballe |
|
Saint-Guénolé |
|
|
Santa Eugenia de Riviera |
|
|
Sada |
|
|
Vigo |
|
|
Matosinhos |
|
|
Peniche |
|
|
Giguera da Foz |
|
|
Olhão |
|
|
Portimão |
|
б) средиземноморска |
|
Kavala |
Обединените пазари на |
Ancona/Cesenatico |
|
Обединените пазари на |
Chioggia/Porto Garibaldi |
|
|
Marseille |
|
|
Patras |
|
|
Port-Vendres |
|
|
Salerno |
|
|
Salonika |
|
|
Sciacca |
|
|
Sète |
|
|
Trapani |
|
|
Viareggio |
|
|
Castellón |
|
|
Tarragona |
|
5. Пикши (Melanogrammus aeglefinus) |
Обединените пазари на |
Aberdeen/Peterhead |
|
Boulogne-sur-Mer |
|
Обединените пазари на |
Bremerhaven/Cuxhaven |
|
Обединените пазари на |
Grimbsy/Hull |
|
Обединените пазари на |
Hanstholm/Thyborøn |
|
|
Ijmuiden |
|
|
Killybegs |
|
|
Lorient |
|
|
Ostende |
|
6. Сайди (Pollachius virens) |
Обединените пазари на |
Aberdeen/Peterhead |
|
Boulogne-sur-Mer |
|
Обединените пазари на |
Bremerhaven/Cuxhaven |
|
Обединените пазари на |
Grimbsy/Hull |
|
Обединените пазари на |
Hirtshals/Skagen |
|
|
Ijmuiden |
|
|
Lorient |
|
7. Скумрии от вида Scomber scombrus |
|
Boulogne-sur-Mer |
|
Castletownbere |
|
|
Concarneau |
|
|
Douarnenez |
|
|
Falmouth |
|
Обединените пазари на |
Hirtshals/Skagen |
|
|
Ijmuiden |
|
|
Killybegs |
|
Обединените пазари на |
Mallaig/Ullapool |
|
|
Newlyn |
|
|
Piraeus |
|
|
Plymouth |
|
|
Bermeo |
|
|
La Coruña |
|
|
Vigo |
|
|
Olhão |
|
|
Setúbal |
|
|
Matosinhos |
|
|
Portimao |
|
|
Peniche |
|
8. Скумрии от вида Scomber japonicus |
|
Punta Umbria |
|
Adra |
|
|
Olhão |
|
|
Setúbal |
|
|
Matosinhos |
|
|
Portimão |
|
|
Peniche |
|
9. Акули черноморски и акули котешки (Squalus acanthias и Scyliorhinus spp.) |
|
Bologne-sur-Mer |
Обединените пазари на |
Bremerhaven/Cuxhaven |
|
|
Fleetwood |
|
|
Grimsby |
|
|
Ijmuiden |
|
|
Lorient |
|
|
Lowestoft |
|
|
Ostende |
|
|
Lisbon |
|
|
Sesimbra |
|
|
Nazaré |
|
|
Matosinhos |
|
|
Figueira da Foz |
|
|
Portimão |
|
10. Костури морски (Sebastes spp.) |
|
Bolougne-sur-Mer |
Обединените пазари на |
Bremerhaven/Cuxhaven |
|
|
Ostende |
|
11. Мерланги (Merlangus merlangus) |
Обединените пазари на |
Aberdeen/Peterhead |
|
Boulogne-sur-Mer |
|
|
Ijmuiden |
|
|
Lorient |
|
12. Молви (Molva spp.) |
Обединените пазари на |
Aberdeen/Peterhead |
Обединените пазари на |
Bremerhaven/Cuxhaven |
|
|
Ijmuiden |
|
|
Lorient |
|
|
Newlyn |
|
|
Ostende |
|
13. Хамсии (Engraulis spp.) |
Обединените пазари на |
Ancona/Cesenatico |
Обединените пазари на |
Chioggia/Porto Garibaldi |
|
|
Kavala |
|
|
Patras |
|
|
Piraeus |
|
|
Port-Vendres |
|
|
Saint-Jean-de-Luz |
|
|
Salerno |
|
|
Salonika |
|
|
Sciacca |
|
|
Trapani |
|
|
Viareggio |
|
|
Adra |
|
|
Barbate |
|
|
Bermeo |
|
|
Quetaria |
|
|
Tarragona |
|
|
Figueira da Foz |
|
|
Matosinhos |
|
|
Portimão |
|
|
Setúbal |
|
|
Olhão |
|
14. Мерлузи от вида Merluccius merluccius |
|
Ayr |
|
La Rochelle |
|
|
Lorient |
|
|
La Coruña |
|
|
Marín |
|
|
Vigo |
|
|
Pasajes |
|
|
Ondarróa |
|
|
Algeciras |
|
|
Olhão |
|
|
Matosinhos |
|
|
Lisbon |
|
|
Póvoa do Varzim |
|
|
Setúbal |
|
15. Мегрими (Lepidorhombus spp.) |
|
Concarneau |
|
Le Guilvinec |
|
|
Douarnenez |
|
|
Ijmuiden |
|
Обединените пазари на |
Aberdeen/Peterhead |
|
|
Newlyn |
|
|
Ondárroa |
|
|
La Coruña |
|
|
Vigo |
|
|
Póvoa do Varzim |
|
|
Matosinhos |
|
|
Figueira da Foz |
|
16. Платики (Brama spp.) |
|
Vigo |
|
Santa Eugenia de Riveira |
|
|
Sesimbra |
|
|
Olhão |
|
|
Setúbal |
|
|
Lisbon |
|
17. Въдичари (Lophius spp.) |
|
Concarneau |
|
Le Gulvinec |
|
|
Lorient |
|
|
Zeebrugge |
|
|
Ijmuiden |
|
Обединените пазари на |
Aberdeen/Peterhead |
|
|
Newlyn |
|
|
Ondárroa |
|
|
Avilés |
|
|
La Coruña |
|
|
Vigo |
|
|
Marín |
|
|
Peniche |
|
|
Matosinhos |
|
|
Lagos |
|
|
Póvoa do Varzim |
|
|
Sesimbra |
|
|
Figueira da Foz |
|
|
Vila Real de Santo António“ |
Б. |
В част V от приложението: |
1. |
В точка 2: „Todarodes sagittatus“ се заменя с „Ommastrephes sagittatus“; |
2. |
В точка 5: след „Octopus“ се добавя „Octopus spp.“. |
В. |
В Част VI от приложението изразът „Всички видове риба тон“ се заменя с „Риби тон от рода Thunnus spp., листао, бонито с набразден корем (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) и други видове от рода Euthynnus“. |
IX. Регламент (ЕИО) № 3611/84 на Комисията от 20 декември 1984 г. относно определяне на коефициентите на преобразуване за замразените калмари (16), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 4104/86 (17) се изменя, както следва:
Приложението се заменя със следния текст:
„ПРИЛОЖЕНИЕ
Коефициенти на преобразуване, приложими за различните видове и форми на представяне на замразените калмари
Видове |
Код по КН |
Представяне (18) |
Коефициент |
Loligo patagonica |
ex 0307 49 39 |
непочистен |
1,00 |
|
почистен |
1,20 |
|
Loligo vulgaris |
0307 49 31 |
непочистен |
2,00 |
|
почистен |
2,40 |
|
Loligo pealei |
0307 49 33 |
непочистен |
1,20 |
|
почистен |
1,40 |
|
Други видове от рода Loligo |
ex 0307 49 39 |
непочистен |
1,10 |
|
почистен |
1,30 |
|
Ommastrephes sagittatus |
0307 49 51 |
непочистен |
1,00 |
|
почистен |
1,20 |
|
Illex spp. |
0307 99 11 |
непочистен |
1,00 |
|
почистен |
1,20 |
X. Регламент (ЕИО) № 254/86 на Комисията от 4 февруари 1986 г. относно установяване на подробни правила за постепенната отмяна на количествените ограничения, които се прилагат в държавите-членки, с изключение на Испания и Португалия, по отношение на консервирана сардела и риба тон с произход от Испания (19) се изменя, както следва:
— |
В член 2, първо тире: „сарделата, включена в подпозиция 16.04 D“ се заменя със „сардините от вида Sardina pilchardus, включени в позиция 1604“, |
— |
В член 2, второ тире: „риба тон, включена в подпозиция 16.04 E“ се заменя с „риба тон (от рода Thunnus), листао, бонито с набразден корем (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) и други видове от рода Euthynnus, включени в позиция 1604“. |
XI. Регламент (ЕИО) № 314/86 на Комисията от 11 февруари 1986 г. относно установяване на подробните правила за предоставяне на премии за складиране на някои рибни продукти (20), се изменя, както следва:
Приложение I се заменя със следното:
(1) ОВ L 20, 28.1.1976 г., стр. 29.
(2) ОВ L 322, 3.12.1985 г., стр. 1.
(3) ОВ L 20, 28.1.1976 г., стр. 35.
(4) ОВ L 297, 9.11.1985 г., стр. 3.
(5) ОВ L 20, 28.1.1976 г., стр. 39.
(6) ОВ L 235, 10.8.1982 г., стр. 4.
(7) ОВ L 368, 28.12.1982 г., стр. 35.
(8) Категориите преснота и представяне са определените в член 2 от основополагащия регламент.“
(9) ОВ L 297, 9.11.1985 г., стр. 1.
(10) ОВ L 351, 11.12.1982 г., стр. 20.
(11) ОВ L 379, 31.12. 1986 г., стр. 11.
(12) Размерите на отделните продукти съответстват на дефинираните в член 2 от Регламент (ЕИО) № 3796/81.“
(13) ОВ L 368, 28.12.1982 г., стр. 27.
(14) ОВ L 357, 21.12.1983 г., стр. 17.
(15) ОВ L 202, 25.7.1986 г., стр. 23.
(16) ОВ L 333, 21.12.1984 г., стр. 41.
(17) ОВ L 379, 31.12.1986 г., стр. 17.
(18) За почистен се счита продуктът, който е най-малко изкормен.“
(19) ОВ L 31, 6.2.1986 г., стр. 13
(20) ОВ L 39, 14.2.1986 г., стр. 8.
(21) Категориите на преснота, представяне и размер са определените в член 2 от основополагащия регламент.
(22) В границите, определени в член 6, параграф 5 от Регламент (ЕИО) № 3118/85 на Съвета (ОВ L 297, 9.11.1985 г., стр. 3) по отношение на някои крайбрежни риболовни зони на Обединеното кралство, при условие че пускането на пазара на размера между 11,5 и 13 cm от този продукт се извършва на местните или на регионалните пазари, разположени в близост до тези зони.“