This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31969L0465
Council Directive 69/465/EEC of 8 December 1969 on control of Potato Cyst Eelworm
Директива на Съвета от 8 декември 1969 година за борбата срещу галообразуващата картофена нематода
Директива на Съвета от 8 декември 1969 година за борбата срещу галообразуващата картофена нематода
OB L 323, 24.12.1969, p. 3–4
(DE, FR, IT, NL) Други специални издания
(DA, EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
специално английско издание: поредица I том 1969(II) стр. 563 - 564
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2010; отменен от 32007L0033
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Application extended by | 11972BN11/2/D/PT1A3 | EIR N UK MNE | 01/07/1973 | ||
Deferred application by | 11985I345 | 1/3/86-31/12/90 | |||
Deferred application by | 11994NN18 | S.. | 01/01/1997 | ||
Repealed by | 32007L0033 |
03/ 01 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
142 |
31969L0465
L 323/3 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
ДИРЕКТИВА НА СЪВЕТА
от 8 декември 1969 година
за борбата срещу галообразуващата картофена нематода
(69/465/ЕИО)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност, и по-специално членове 43 и 100 от него,
като взе предвид предложението на Комисията;
като взе предвид становището на Асамблеята (1);
като взе предвид становището на Икономическия и социален комитет;
като има предвид, че производството на картофи заема важно място в селското стопанство на Общността;
като има предвид, че добивът на картофи е в постоянна заплаха от вредители;
като има предвид, че защитата от тези вредители при отглеждането на картофите трябва не само да поддържа неговият производствен капацитет, но и да повишава земеделската производителност;
като има предвид, че мерките за защита срещу внасянето на вредители в отделните държави-членки биха имали само ограничен ефект, ако тези организми не бяха контролирани едновременно и методично из цялата Общност и ако тяхното разпространение не беше избегнато;
като има предвид, че един от най-големите вредители по картофите е галообразуващата картофена нематода (Heterodera rostochiensis Woll.);
като има предвид, че този вредител се е появил в няколко държави-членки и в Общността има заразени площи;
като има предвид, че съществува постоянен риск за отглеждането на картофи в цялата Общност, ако не се вземат ефективни мерки за борба с този вредител и за предотвратяване на неговото разпространение;
като има предвид, че за унищожаването на този вредител трябва да се приемат минимални разпоредби за Общността; като има предвид, че при необходимост държавите-членки трябва да могат да приемат допълнителни или по-стриктни разпоредби;
като има предвид, че сортовете картофи, които са устойчиви на някои патогенни видове от този вредител, играят важна роля; като има предвид, че тяхното използване върху заразени участъци може да помогне до известна степен; като има предвид, че, поради това, периодичното публикуване на списъци с тези сортове е от общ интерес;
като има предвид, че за установяването на случаи на зараза и на устойчивостта на сортовете, се оказва необходимо да се прилагат подходящи методи, за които държавите-членки нямат възражения,
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Настоящата директива се отнася до минималните мерки, които следва да се вземат от държавите-членки за борбата срещу галообразуващата картофена нематода (Heterodera rostochiensis Woll.) и за предотвратяване на нейното разпространение.
Член 2
Държавите-членки препоръчват картофите за семе, предназначени за продажба, да се произвеждат само на участъци, които след официално изследване са признати за незаразени с галообразуващата картофена нематода.
Член 3
При регистриране на поява на галообразуващата картофена нематода, държавите-членки обозначават заразения участък.
Член 4
Държавите-членки вземат мерки, така че върху заразените участъци:
а) |
да не могат да се отглеждат картофи; |
б) |
да не могат да се отглеждат, да се съхраняват в земята или по някакъв друг начин растения, които са предназначени за презасаждане. |
Член 5
Държавите-членки постановяват, че картофите за семе, които са заразени или има съмнения, че са заразени, ако са пускани в продажба като картофи за семе, трябва да бъдат третирани по такъв начин, че повече да не се заразяват.
Член 6
Държавите-членки отменят взетите мерките за борба срещу галообразуващата картофена нематода или за предотвратяване на нейното разпространение, само ако вече не се установява наличието ѝ.
Член 7
Държавите-членки забраняват притежаването на галообразуващата картофена нематода.
Член 8
1. Държавите-членки могат да разрешат:
а) |
изключения от мерките, посочени в членове 4, 5 и 7, за научно-изследователски цели и за селекция; |
б) |
чрез дерогация от член 4, буква а), отглеждането върху заразени участъци на сортове картофи, които са устойчиви на патогенните видове на галообразуващата картофена нематода, открити в тези участъци; |
в) |
чрез дерогация от член 4, буква а), отглеждането върху заразени участъци на картофи, с изключение на тези за семе, при условие че се гарантира прибиране на реколтата от тези картофи преди узряване на кистите на галообразуващата картофена нематода; |
г) |
чрез дерогация от член 4, буква а), отглеждането върху заразени участъци на картофи, с изключение на тези за семе, където почвата е била обеззаразена чрез подходящи средства. |
2. Държавите-членки следят, посочените в параграф 1 разрешения да се дават само, ако достатъчни проверки гарантират, че не засягат контрола на галообразуващата картофена нематода и не създават риск от разпространение на този вредител.
3. Сорт картофи се счита за устойчив на патогенен вид на галообразуващата картофена нематода, ако при отглеждането на този сорт се установи естествено и годишно намаление на популацията на този патогенен вид нематода.
Член 9
Държавите-членки могат да определят допълнителни или по-стриктни разпоредби, доколкото те са необходими за борбата срещу галообразуващата картофена нематода или за предотвратяването на нейното разпространение.
Член 10
1. Държавите-членки изпращат на Комисията, преди 1 януари на всяка година, списък на всички сортове картофи, които са одобрени от тях за продажба и за които те, чрез официално изследване, са установили устойчивост на галообразуващата картофена нематода. Те посочват популациите, на които са устойчиви сортовете.
2. Комисията осигурява всяка година, по възможност преди 1 февруари, публикуването на списък с тези устойчиви сортове, изготвен на базата на съобщенията от държавите-членки.
Член 11
Държавите-членки следят констатациите относно заразяването с галообразуващата картофена нематода и устойчивостта на сортовете картофи на този вредител да се извършват с подходящи методи, за които държавите-членки нямат възражения.
Член 12
Държавите-членки въвеждат в сила необходимите мерки за спазване на настоящата директива най-късно до две години след нейното нотифициране и незабавно уведомяват Комисията за това.
Член 13
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 8 декември 1969 година.
За Съвета
Председател
J. M. A. H. LUNS
(1) ОВ 28, 17.2.1967 г., стр. 454/67.