This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R0047
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/47 of 13 January 2022 authorising the placing on the market of Coffea arabica L. and/or Coffea canephora Pierre ex A.Froehner dried cherry pulp and its infusion as a traditional food from a third country under Regulation (EU) 2015/2283 of the European Parliament and of the Council and amending Commission Implementing Regulation (EU) 2017/2470 (Text with EEA relevance)
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/47 z 13. januára 2022, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 povoľuje umiestňovať na trh sušenú dužinu bobúľ Coffea arabica L. a/alebo Coffea canephora Pierre ex A.Froehner a nálev z nej ako tradičnú potravinu z tretej krajiny a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470 (Text s významom pre EHP)
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/47 z 13. januára 2022, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 povoľuje umiestňovať na trh sušenú dužinu bobúľ Coffea arabica L. a/alebo Coffea canephora Pierre ex A.Froehner a nálev z nej ako tradičnú potravinu z tretej krajiny a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470 (Text s významom pre EHP)
C/2022/69
Ú. v. EÚ L 9, 14.1.2022, pp. 29–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
14.1.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 9/29 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/47
z 13. januára 2022,
ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 povoľuje umiestňovať na trh sušenú dužinu bobúľ Coffea arabica L. a/alebo Coffea canephora Pierre ex A.Froehner a nálev z nej ako tradičnú potravinu z tretej krajiny a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 z 25. novembra 2015 o nových potravinách, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1169/2011, ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 a nariadenie Komisie (ES) č. 1852/2001 (1), a najmä na jeho článok 15 ods. 4,
keďže:
|
(1) |
V nariadení (EÚ) 2015/2283 sa stanovuje, že na trh v rámci Únie sa môžu umiestňovať iba tie nové potraviny, ktoré sú povolené a zaradené do únijného zoznamu. Tradičná potravina z tretej krajiny je nová potravina vymedzená v článku 3 ods. 2 bode c) nariadenia (EÚ) 2015/2283. |
|
(2) |
Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2017/2468 (2) sa stanovujú požiadavky administratívneho a vedeckého charakteru na tradičné potraviny z tretích krajín. |
|
(3) |
Podľa článku 8 nariadenia (EÚ) 2015/2283 bol vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2017/2470 zriadený únijný zoznam povolených nových potravín (3). |
|
(4) |
Podľa článku 15 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2015/2283 má Komisia rozhodnúť o povolení a umiestnení tradičnej potraviny z tretej krajiny na trh Únie. |
|
(5) |
Spoločnosť Societé de Produits Nestlé SA („žiadateľ“) predložila Komisii 6. mája 2020 v súlade s článkom 14 nariadenia (EÚ) 2015/2283 oznámenie o svojom úmysle umiestniť na trh Únie sušenú dužinu bobúľ Coffea arabica L. a Coffea canephora Pierre ex A.Froehner a nálev z nej ako tradičnú potravinu z tretej krajiny. Žiadateľ požiadal, aby sušená dužina bobúľ Coffea arabica L. a Coffea canephora Pierre ex A.Froehner a nálev z nej boli použité ako zložka do nálevov (vrátane hotových nápojov) a ochutených nápojov určených pre celkovú populáciu. |
|
(6) |
Spoločnosť Luigi Lavazza SpA („žiadateľ“) predložila Komisii 13. novembra 2020 v súlade s článkom 14 nariadenia (EÚ) 2015/2283 oznámenie o svojom úmysle umiestniť na trh Únie sušenú dužinu bobúľ Coffea arabica L. a Coffea canephora Pierre ex A.Froehner a nálev z nej ako tradičnú potravinu z tretej krajiny. Žiadateľ požiadal, aby sa sušená dužina bobúľ Coffea arabica L. a Coffea canephora Pierre ex A.Froehner a nálev z nej používali ako zložka do nálevov a ochutených nápojov určených pre celkovú populáciu. |
|
(7) |
Podľa článku 7 ods. 2 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2017/2468 si Komisia vyžiadala od žiadateľov dodatočné informácie v súvislosti s platnosťou oznámenia. Spoločnosť Societé de Produits Nestlé SA predložila požadované informácie 17. júla 2020, 17. novembra 2020 a 23. decembra 2020, zatiaľ čo spoločnosť Luigi Lavazza SpA predložila požadované informácie 2. apríla 2021. |
|
(8) |
Z údajov predložených žiadateľmi vyplýva, že sušená dužina bobúľ Coffea arabica L. a/alebo Coffea canephora Pierre ex A.Froehner a nálev z nej majú históriu bezpečného používania potravín v Jemene, Etiópii a Bolívii. |
|
(9) |
Podľa článku 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2015/2283 Komisia 4. januára 2021 a 6. apríla 2021 postúpila platné oznámenia členským štátom a Európskemu úradu pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“). |
|
(10) |
Členské štáty ani úrad nepredložili Komisii v rámci štvormesačnej lehoty stanovenej v článku 15 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2015/2283 riadne odôvodnené námietky k bezpečnosti umiestnenia sušenej dužiny bobúľ Coffea arabica L. a/alebo Coffea canephora Pierre ex A.Froehner a nálevu z nej na trh v rámci Únie. |
|
(11) |
Úrad uverejnil 27. mája 2021 svoju správu Technical Report on the notification of the coffee cherry pulp from Coffea arabica L. and Coffea canephora Pierre ex A.Froehner as a traditional food from a third country pursuant to Article 14 of Regulation (EU) 2015/2283 [Technická správa o oznámení dužiny kávových bobúľ Coffea arabica L. a Coffea canephora Pierre ex A.Froehner ako tradičnej potraviny z tretej krajiny podľa článku 14 nariadenia (EÚ) 2015/2283] (4) na základe oznámenia od spoločnosti Société de Produits Nestlé SA. |
|
(12) |
Úrad uverejnil 2. septembra 2021 svoju správu „Technical Report on the notification of dried cherry pulp from Coffea arabica L. and Coffea canephora Pierre ex A.Froehner as a traditional food from a third country pursuant to Article 14 of Regulation (EU) 2015/2283“ [Technická správa o oznámení sušenej dužiny bobúľ Coffea arabica L. a Coffea canephora Pierre ex A.Froehner ako tradičnej potraviny z tretej krajiny podľa článku 14 nariadenia (EÚ) 2015/2283]“ (5) na základe oznámenia od spoločnosti Luigi Lavazza SpA. |
|
(13) |
V uvedených správach úrad dospel k záveru, že dostupné údaje o zložení a histórii navrhovaného použitia sušenej dužiny bobúľ Coffea arabica L. a Coffea canephora Pierre ex A.Froehner a nálevu z nej nevyvolávajú bezpečnostné obavy. |
|
(14) |
Komisia by preto mala povoliť umiestnenie sušenej dužiny bobúľ Coffea arabica L. a/alebo Coffea canephora Pierre ex A.Froehner a nálevu z nej na trh v rámci Únie ako tradičnej potraviny z tretej krajiny a zodpovedajúcim spôsobom aktualizovať únijný zoznam povolených nových potravín. |
|
(15) |
Úrad vo svojom stanovisku poznamenal, že konzumácia nápojov obsahujúcich kofeín sa neodporúča deťom ani tehotným či dojčiacim ženám, ak obsah kofeínu presahuje 150 mg/l, ako sa stanovuje v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1169/2011 (6). Preto, ak výrobok obsahujúci novú potravinu obsahuje viac ako 150 mg/l kofeínu, malo by sa uviesť označenie s cieľom riadne informovať spotrebiteľov o obsahu kofeínu a o tom, že výrobok sa neodporúča deťom a tehotným a dojčiacim ženám. |
|
(16) |
V prípade dužiny kávových bobúľ umiestňovanej na trh ako takej na prípravu nálevov by sa malo uviesť označenie s cieľom riadne informovať spotrebiteľov o príprave výrobku. |
|
(17) |
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/2470 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Sušená dužina bobúľ Coffea arabica L. a/alebo Coffea canephora Pierre ex A.Froehner a nálev z nej špecifikované v prílohe k tomuto nariadeniu sa zaraďujú ako tradičná potravina z tretej krajiny do únijného zoznamu povolených nových potravín stanoveného vo vykonávacom nariadení (EÚ) 2017/2470.
Zápis v únijnom zozname uvedený v odseku 1 musí zahŕňať podmienky používania a požiadavky na označovanie stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2017/2470 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 13. januára 2022
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 327, 11.12.2015, s. 1.
(2) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2468 z 20. decembra 2017, ktorým sa stanovujú požiadavky administratívneho a vedeckého charakteru na tradičné potraviny z tretích krajín v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 o nových potravinách (Ú. v. EÚ L 351, 30.12.2017, s. 55).
(3) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2470 z 20. decembra 2017, ktorým sa zriaďuje únijný zoznam nových potravín v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 o nových potravinách (Ú. v. EÚ L 351, 30.12.2017, s. 72).
(4) Podporné publikácie EFSA, https://doi.org/10.2903/sp.efsa.2021.EN-6657.
(5) Podporné publikácie EFSA, https://doi/10.2903/sp.efsa.2021.EN-6808.
(6) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1169/2011 z 25. októbra 2011 o poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľom, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 a (ES) č. 1925/2006 a ktorým sa zrušuje smernica Komisie 87/250/EHS, smernica Rady 90/496/EHS, smernica Komisie 1999/10/ES, smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/13/ES, smernice Komisie 2002/67/ES a 2008/5/ES a nariadenie Komisie (ES) č. 608/2004 (Ú. v. EÚ L 304, 22.11.2011, s. 18).
PRÍLOHA
Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2017/2470 sa mení takto:
|
1. |
Do tabuľky 1 (Povolené nové potraviny) sa vkladá tento zápis:
|
||||||||||||||||
|
2. |
Do tabuľky 2 (Špecifikácie) sa vkladá tento zápis:
|