This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R1569
Council Regulation (EU) 2023/1569 of 28 July 2023 amending Regulation (EU) 2022/2309 concerning restrictive measures in view of the situation in Haiti
A Tanács (EU) 2023/1569 rendelete (2023. július 28.) a haiti helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről szóló (EU) 2022/2309 rendelet módosításáról
A Tanács (EU) 2023/1569 rendelete (2023. július 28.) a haiti helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről szóló (EU) 2022/2309 rendelet módosításáról
ST/11362/2023/INIT
HL L 192., 2023.7.31, pp. 1–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
2023.7.31. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 192/1 |
A TANÁCS (EU) 2023/1569 RENDELETE
(2023. július 28.)
a haiti helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről szóló (EU) 2022/2309 rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 215. cikkére,
tekintettel a haiti helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről szóló (EU) 2022/2319 határozat módosításáról szóló, 2023. július 28-i (KKBP) 2023/1574 számú tanácsi határozatra (1),
tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője és az Európai Bizottság együttes javaslatára,
mivel:
|
(1) |
A Tanács 2022. november 25-én elfogadta a haiti helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről szóló (EU) 2022/2309 rendeletet (2). |
|
(2) |
Az (EU) 2022/2309 rendelet hatályba lépteti a (KKBP) 2022/2319 tanácsi határozatot (3), és előírja egyes olyan személyek pénzeszközeinek és gazdasági erőforrásainak befagyasztását, akiket az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa vagy az Egyesült Nemzetek megfelelő szankcióbizottsága bandák által elkövetett erőszakos cselekményekben, bűnözői tevékenységekben vagy emberi jogi visszaélésekben való részvételért vagy azok támogatásáért, illetve Haiti és a régió békéjét, stabilitását és biztonságát veszélyeztető egyéb cselekményekért felelősként jelölt meg. |
|
(3) |
A (KKBP) 2023/1574 határozat rendelkezik azokról a kiegészítő kritériumokról, amelyek alapján az Unió autonóm módon dönthet utazási korlátozás bevezetéséről, vagyoni eszközök befagyasztásáról, valamint a természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek számára az erőforrások rendelkezésre bocsátásának tilalmáról (a továbbiakban: kiegészítő intézkedések). |
|
(4) |
Ezen túlmenően a (KKBP) 2023/1574 határozat előírja, hogy az ENSZ Biztonsági Tanácsa 2664 (2022) sz. határozata szerinti, a vagyoni eszközök befagyasztása alóli humanitárius célú mentességnek a kiegészítő intézkedésekre is vonatkoznia kell. |
|
(5) |
Uniós szintű szabályozás szükséges ezért a (KKBP) 2023/1574 határozat végrehajtásához, különösen a gazdasági szereplők által valamennyi tagállamban történő egységes alkalmazás biztosítása céljából. |
|
(6) |
A (KKBP) 2022/2319 határozat II. melléklete megállapítására, módosítására és felülvizsgálatára irányuló folyamattal való egységesség biztosítása érdekében a (KKBP) 2022/2309 rendelet I. és Ia. mellékletében meghatározott jegyzékek megállapítására és módosítására vonatkozó hatáskört a Tanácsnak kell gyakorolnia. |
|
(7) |
Az (EU) 2022/2309 rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az (EU) 2022/2309 rendelet a következőképpen módosul:
|
1. |
A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép: „2. cikk Tilos:
|
|
2. |
A 3. cikk helyébe a következő szöveg lép: „3. cikk (1) Az I. mellékletben vagy az Ia. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személyekhez, szervezetekhez vagy szervekhez közvetlenül vagy közvetve tartozó, tulajdonukban vagy birtokukban lévő vagy ellenőrzésük alatt álló minden pénzeszközt és gazdasági erőforrást be kell fagyasztani. (2) Nem bocsátható rendelkezésre – sem közvetlenül, sem közvetve – semmilyen pénzeszköz vagy gazdasági erőforrás az I. mellékletben vagy az Ia. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek számára vagy javára.” |
|
3. |
A rendelet a következő cikkel egészül ki: „4a. cikk (1) Az Ia. melléklet tartalmazza a Tanács által jegyzékbe vett természetes vagy jogi személyeket, szervezeteket vagy szerveket, amelyek:
(2) Az Ia. melléklet tartalmazza a benne felsorolt személyek és szervezetek jegyzékbe vételének okait. (3) Az Ia. melléklet tartalmazza továbbá az érintett személyek vagy szervezetek azonosításához szükséges adatokat, amennyiben azok rendelkezésre állnak. Természetes személyek esetében ilyen adat lehet a név – beleértve a névváltozatokat is –, a születési idő és hely, az állampolgárság, az útlevél és a személyazonosító igazolvány száma, a nem, a lakcím – amennyiben ismert –, valamint a beosztás vagy a foglalkozás. Szervezetek esetében ilyen adat lehet az elnevezés, a bejegyzés helye és ideje, a nyilvántartási szám és a székhely.” |
|
4. |
Az 5. cikk f) pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
|
5. |
A 6. cikk helyébe a következő szöveg lép: „6. cikk (1) A 3. cikktől eltérve, az illetékes hatóságok az általuk megfelelőnek ítélt feltételekkel engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását vagy rendelkezésre bocsátását, annak megállapítását követően, hogy az érintett pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások:
(2) A 3. cikktől eltérve a tagállamok illetékes hatóságai az általuk megfelelőnek ítélt feltételekkel engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását vagy rendelkezésre bocsátását, annak megállapítását követően, hogy az érintett pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások rendkívüli kiadások fedezéséhez szükségesek, feltéve, hogy:
(3) Az érintett tagállam az engedély megadását követő két héten belül tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot az e cikk szerint megadott engedélyekről.” |
|
6. |
A rendelet a következő cikkekkel egészül ki: „6a. cikk (1) Az 5. cikk sérelme nélkül, a 3. cikk (1) és (2) bekezdésétől eltérve és az Ia. mellékletben felsorolt valamely természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv tekintetében az illetékes hatóságok az általuk megfelelőnek tartott feltételek mellett engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását, vagy egyes pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások rendelkezésre bocsátását, miután megállapították, hogy az említett pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások a humanitárius segítség időben történő célba juttatásának biztosításához vagy az alapvető emberi szükségleteket támogató egyéb tevékenységek támogatásához szükségesek. (2) Az érintett tagállam az (1) bekezdés alapján megadott bármely engedélyről az engedélyezéstől számított két héten belül tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot. 6b. cikk (1) A 3. cikktől eltérve és az Ia. mellékletben felsorolt valamely természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv tekintetében a tagállamok illetékes hatóságai az általuk megfelelőnek tartott feltételek mellett engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását, illetve egyes pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások rendelkezésre bocsátását, miután megállapították, hogy az érintett pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások a nemzetközi jog szerint mentességet élvező diplomáciai vagy konzuli képviseletek vagy nemzetközi szervezetek számlájára befizetendő vagy számlájáról kifizetendő pénzeszközök, amennyiben e kifizetésekre az adott diplomáciai vagy konzuli képviselet vagy nemzetközi szervezet általi hivatalos felhasználás céljából kerül sor. (2) Az érintett tagállam az engedély megadását követő két héten belül tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot az (1) bekezdés alapján megadott engedélyekről.” |
|
7. |
A 7. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(1) A 3. cikk (1) bekezdésétől eltérve a tagállamok illetékes hatóságai engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását az I. mellékletben vagy az Ia. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek számára, illetve egyes pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások rendelkezésre bocsátását az I. mellékletben vagy az Ia. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek számára, amennyiben teljesülnek a következő feltételek:
|
|
8. |
A 8. cikk a következőképpen módosul:
|
|
9. |
A 9. cikk (2) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(2) A 3. cikk (2) bekezdése nem alkalmazandó a befagyasztott számlákon jelentkező alábbi növekményekre:
|
|
10. |
A 11. cikk a következőképpen módosul:
|
|
11. |
A 13. cikk (1) bekezdésének a) pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
|
12. |
A 14. cikk (1) bekezdésének a) pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
|
13. |
A 16. cikk helyébe a következő szöveg lép: „16. cikk (1) Amennyiben a Biztonsági Tanács vagy a szankcióbizottság valamely természetes vagy jogi személyt, szervezetet vagy szervet jegyzékbe vesz, és a jegyzékbe vételre vonatkozóan indokolást nyújtott, a Tanács az érintett természetes vagy jogi személyt, szervezetet vagy szervet felveszi az I. mellékletbe. (1a) A Tanács létrehozza és módosítja az Ia. mellékletben meghatározott természetes és jogi személyek, szervezetek és szervek jegyzékét. (1b) A Tanács – amennyiben a cím ismert, közvetlenül, egyéb esetben értesítés közzététele útján – közli az (1) és a (1a) bekezdésben említett természetes vagy jogi személlyel, szervezettel vagy szervvel a határozatát, ideértve a jegyzékbe vétel indokolását is, lehetővé téve az érintett természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv számára, hogy észrevételeket tegyen. 2. Amennyiben észrevételt nyújtanak be, vagy amennyiben új érdemi bizonyítékot mutatnak be, a Tanács felülvizsgálja határozatát, és ennek megfelelően értesíti az érintett természetes vagy jogi személyt, szervezetet vagy szervet. (3) Amennyiben a Biztonsági Tanács vagy a szankcióbizottság úgy határoz, hogy valamely természetes vagy jogi személyt, szervezetet vagy szervet töröl a jegyzékből, vagy módosítja a jegyzékbe vett természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek azonosító adatait, a Tanács az I. mellékletet ennek megfelelően módosítja. Az Ia. mellékletben foglalt listát rendszeres időközönként és legalább 12 havonta felül kell vizsgálni.” |
|
14. |
A 18. cikk (1) és (2) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(1) A Tanács, a Bizottság és az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője (a továbbiakban: a főképviselő) az e rendelet alapján ráruházott feladataik elvégzése érdekében személyes adatokat kezelnek. Az említett feladatok magukban foglalják a következőket:
(2) A Tanács, a Bizottság és a főképviselő adott esetben – kizárólag az I. az Ia. melléklet elkészítéséhez szükséges mértékig – kezelheti a jegyzékbe vett természetes személyek által elkövetett bűncselekményekre, valamint az ilyen személyekre vonatkozó büntetőjogi felelősséget megállapító ítéletekre és biztonsági intézkedésekre vonatkozó releváns adatokat.” |
|
15. |
Az Ia. melléklet az e rendelet mellékletében foglalt szöveggel egészül ki.: |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2023. július 28-án.
a Tanács részéről
az elnök
P. NAVARRO RÍOS
(1) Lásd e Hivatalos Lap 21. oldalát.
(2) A Tanács (EU) 2022/2309 rendelete (2022. november 25.) a haiti helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről (HL L 307., 2022.11.28., 17. o.).
(3) A Tanács (KKBP) 2022/2319 határozata (2022. november 25.) a haiti helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről (HL L 307., 2022.11.28., 135. o.).
MELLÉKLET
„Ia. MELLÉKLET
A 4a. cikkben említett természetes és jogi személyek, szervezetek és szervek jegyzéke