Este documento es un extracto de la web EUR-Lex
Documento 32025O0333
Guideline (EU) 2025/333 of the European Central Bank of 31 January 2025 on statistical information to be reported on household wealth, income and consumption (ECB/2025/3)
Wytyczne Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2025/333 z dnia 31 stycznia 2025 r. w sprawie informacji statystycznych przekazywanych w odniesieniu do majątku, dochodów i spożycia gospodarstw domowych (EBC/2025/3)
Wytyczne Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2025/333 z dnia 31 stycznia 2025 r. w sprawie informacji statystycznych przekazywanych w odniesieniu do majątku, dochodów i spożycia gospodarstw domowych (EBC/2025/3)
ECB/2025/3
Dz.U. L, 2025/333, 27.2.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2025/333/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Vigente
|
Dziennik Urzędowy |
PL Seria L |
|
2025/333 |
27.2.2025 |
WYTYCZNE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE) 2025/333
z dnia 31 stycznia 2025 r.
w sprawie informacji statystycznych przekazywanych w odniesieniu do majątku, dochodów i spożycia gospodarstw domowych (EBC/2025/3)
RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego, w szczególności art. 5 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Informacje na poziomie gospodarstw domowych dotyczące głównych składników majątku, dochodów i spożycia są bardzo cenne dla zrozumienia tendencji w sytuacji gospodarczej i finansowej różnych grup obywateli mieszkających w strefie euro. Informacje te są niezbędne do analizy wpływu środków polityki pieniężnej na różne gospodarstwa domowe, co stanowi kluczowy element oceny proporcjonalności w odniesieniu do polityki pieniężnej prowadzonej zgodnie z art. 127 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. Informacje na poziomie gospodarstw domowych są również niezbędne dla przyczyniania się przez Europejski System Banków Centralnych (ESBC) do należytego wykonywania przez właściwe organy polityk dotyczących stabilności systemu finansowego zgodnie z art. 127 ust. 5 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. |
|
(2) |
Informacje na poziomie gospodarstw domowych na temat majątku netto (aktywów i zobowiązań) zbierane w porównywalny sposób w państwach strefy euro są obecnie dostępne wyłącznie w ramach badania finansów i spożycia gospodarstw domowych (Household Finance and Consumption Survey, HFCS). Badanie HFCS jest przeprowadzane w każdym państwie członkowskim przez krajowe banki centralne (KBC) lub przez inne właściwe organy na podstawie przepisów krajowych, które umożliwiają zbieranie informacji na poziomie gospodarstw domowych w drodze przeprowadzania ankiet wśród osób fizycznych. Biorąc pod uwagę, że takie informacje są niezbędne do realizacji zadań ESBC, zbieranie przez EBC od KBC informacji statystycznych dotyczących majątku, dochodów i spożycia gospodarstw domowych powinno być regulowane wytycznymi przyjętymi na podstawie art. 12 ust. 1 Statutu Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego (zwanego dalej „Statutem ESBC”). Nie powinno to stanowić przeszkody w wykorzystywaniu odpowiednich informacji statystycznych zbieranych do celów innych niż spełnianie wymogów EBC w zakresie sprawozdawczości statystycznej lub w uzupełnieniu tych wymogów, do realizacji tych innych celów. |
|
(3) |
Niniejsze wytyczne mają na celu przyczynienie się do harmonizacji zasad i praktyk regulujących gromadzenie, tworzenie i upowszechnianie statystyk sporządzanych na podstawie informacji zbieranych w ramach badania HFCS zgodnie z art. 5 ust. 3 Statutu ESBC. Dzięki temu zapewniona jest spójność informacji statystycznych przekazywanych EBC przez KBC konieczna dla tworzenia statystyk reprezentatywnych dla państw członkowskich strefy euro. Z tego powodu KBC powinny być zobowiązane do przekazywania podstawowego zbioru ekonomicznych, finansowych i demograficznych zmiennych wyjściowych niezbędnych do zestawiania informacji statystycznych dotyczących majątku, dochodów i spożycia gospodarstw domowych, wraz z informacjami opisującymi cechy badań krajowych przeprowadzonych w danym państwie członkowskim. W celu odzwierciedlenia różnic w zebranych danych miedzy państwami strefy euro bez zwiększania obciążenia sprawozdawczego dla krajowych banków centralnych KBC mogą przekazywać EBC inny niż podstawowy zbiór ekonomicznych, finansowych i demograficznych zmiennych wyjściowych. Informacje te są niezbędne, ponieważ poprawiają analizy ekonomiczne, finansowe i statystyczne EBC, które wykorzystuje się do realizacji zadań ESBC, w szczególności zadań związanych z polityką pieniężną. |
|
(4) |
Aby ocenić wpływ zmian geopolitycznych i innych istotnych nieprzewidzianych wydarzeń na sytuację gospodarczą lub finansową grup obywateli mieszkających w strefie euro, takich jak kryzys dostaw energii lub wybuch pandemii, które mogą mieć wpływ na prowadzenie polityki pieniężnej lub stabilność systemu finansowego, konieczne jest bardziej szczegółowe określenie zasad przekazywania EBC powiązanych informacji statystycznych zebranych przez KBC. Gwarantuje to również objęcie takich informacji taką samą ochroną, jakiej podlegają podstawowe i inne niż podstawowe zbiory gospodarczych, finansowych i demograficznych zmiennych wyjściowych zbieranych przez EBC i KBC zgodnie z niniejszymi wytycznymi. |
|
(5) |
Informacje statystyczne niezbędne do spełnienia wymogów EBC w zakresie majątku, dochodów i spożycia gospodarstw domowych mogą być zbierane lub zestawiane przez właściwe organy inne niż KBC. W niektórych państwach członkowskich niektóre z zadań, które mają być podjęte na podstawie niniejszych wytycznych, wymagają zatem współpracy między EBC lub KBC a takimi właściwymi organami. Zgodnie z art. 2a i 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 2533/98 (1) państwa członkowskie mają obowiązek wprowadzenia odpowiedniej organizacji w dziedzinie statystyki i pełnej współpracy z ESBC i Europejskim Systemem Statystycznym (ESS) w celu wypełnienia zobowiązań wynikających z art. 5 Statutu ESBC. Taka współpraca jest również konieczna między KBC a właściwymi organami krajowymi lub innymi podmiotami w związku z przetwarzaniem danych osobowych, w tym w celu ustalenia zasad administrowania danymi osobowymi przez te organy lub podmioty na szczeblu krajowym. |
|
(6) |
W celu umożliwienia EBC realizacji jego zadań KBC powinny przekazywać wymagane informacje statystyczne w określonych terminach. |
|
(7) |
W celu zapewnienia poprawności i jakości informacji statystycznych zbieranych przez EBC konieczne jest określenie przez EBC zasad dotyczących monitorowania, weryfikacji oraz, w stosownych przypadkach, korygowania informacji statystycznych przekazywanych przez KBC. Z tych samych powodów, gdy jest to konieczne oraz na żądanie EBC, KBC powinny przekazywać EBC wyjaśnienia dotyczące przekazanych informacji statystycznych, w szczególności w odniesieniu do interpretacji przez KBC aspektów zmiennych wyjściowych opartych na specyfice krajowej lub strukturalnych załamaniach szeregów, które mogą mieć wpływ na te informacje statystyczne lub ich jakość. |
|
(8) |
Zgodnie z art. 5 Statutu ESBC w związku z art. 4 ust. 3 Traktatu o Unii Europejskiej państwa członkowskie spoza strefy euro, które planują przyjąć euro, powinny w ramach przygotowań do przyjęcia euro opracować i wdrożyć środki mające na celu zbieranie informacji statystycznych koniecznych do spełnienia wymogów EBC w zakresie sprawozdawczości statystycznej. W celu umożliwienia EBC uzyskania kompleksowego obrazu zbieranych informacji statystycznych oraz przeprowadzenia odpowiednich analiz KBC państw członkowskich spoza strefy euro, które przyjmują euro, powinny być zobowiązane do przekazywania EBC informacji statystycznych obejmujących określony okres poprzedzający przyjęcie przez nie euro. |
|
(9) |
Pożądane jest ustanowienie wspólnej dla wszystkich KBC metody przekazywania informacji statystycznych EBC. W związku z powyższym w ramach ESBC powinien zostać uzgodniony i określony zharmonizowany elektroniczny format transmisji. |
|
(10) |
Niniejsze wytyczne mają na celu zapewnienie, aby KBC były odpowiedzialne za przetwarzanie danych osobowych zbieranych w związku z badaniem HFCS w danym państwie członkowskim. W każdym przypadku takie przetwarzanie danych osobowych powinno być zgodne z odpowiednimi przepisami Unii dotyczącymi ochrony danych osobowych, a mianowicie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (2) (UE) 2018/1725 i rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (3) (UE) 2016/679. Takie przetwarzanie jest zgodne z prawem, ponieważ jest niezbędne do wykonywania zadań ESBC realizowanych w interesie publicznym oraz do wypełniania obowiązków prawnych, którym podlega na mocy niniejszych wytycznych każdy KBC jako administrator danych zebranych w ramach badania krajowego lub w inny sposób, odpowiednio dla danego państwa członkowskiego. Zgodnie z zasadą minimalizacji danych określoną w tych rozporządzeniach informacje statystyczne przekazywane EBC przez KBC zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 2018/1725 oraz w związku z badaniem HFCS powinny być zagregowane lub zanonimizowane przez KBC w takim stopniu, aby uniemożliwić bezpośrednią lub pośrednią identyfikację osób fizycznych. |
|
(11) |
Jeżeli informacje statystyczne przekazywane EBC zgodnie z niniejszymi wytycznymi są zagregowane lub zanonimizowane przez KBC w celu uniemożliwienia identyfikacji osób fizycznych, bezpośrednio lub pośrednio, poprzez dedukcję, informacje takie nie wchodzą w zakres definicji „poufnych informacji statystycznych” określonej w rozporządzeniu (WE) nr 2533/98. Ponadto informacje statystyczne, które muszą być przekazywane EBC zgodnie z niniejszymi wytycznymi, nie powinny umożliwiać bezpośredniej lub pośredniej identyfikacji żadnych innych osób prawnych, podmiotów lub oddziałów. |
|
(12) |
Informacje statystyczne gromadzone przez EBC powinny być wykorzystywane wyłącznie do celów statystycznych oraz w celu udostępnienia użytkownikom statystyk i analiz statystycznych lub ich rozpowszechniania. Biorąc pod uwagę, że EBC zamierza udostępniać jednostkom naukowo-badawczym podzbiór gromadzonych przez siebie informacji statystycznych, konieczne są również odpowiednie ustalenia w celu przyznania takiego dostępu. |
|
(13) |
Niezbędne jest określenie procedur skutecznego wprowadzania zmian technicznych do załączników do niniejszych wytycznych, pod warunkiem że zmiany takie nie naruszają podstawowej struktury pojęciowej wytycznych ani nie wpływają na obciążenia sprawozdawcze KBC. W związku z tym Zarząd EBC powinien mieć możliwość dokonywania takich zmian technicznych, przy czym procedura ta powinna być stosowana przy uwzględnieniu opinii Komitetu ds. Statystyki ESBC. Zgodnie z praktyką Komitetu ds. Statystyki uwzględnia się opinie użytkowników, w szczególności kierowników departamentów badań naukowych EBC i KBC oraz Sieci ds. Finansów i Spożycia Gospodarstw Domowych składającej się ze specjalistów ds. badań, statystyków i ekonomistów z EBC, KBC oraz wielu krajowych urzędów statystycznych, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE WYTYCZNE:
Artykuł 1
Przedmiot i zakres regulacji
Niniejsze wytyczne ustanawiają wymogi dla KBC w zakresie przekazywania EBC informacji statystycznych dotyczących majątku, dochodów i spożycia gospodarstw domowych, które zostały przez nie zebrane na podstawie prawa krajowego. W szczególności niniejsze wytyczne określają informacje statystyczne podlegające przekazywaniu EBC przez KBC, sposób przetwarzania tych informacji, częstotliwość i termin ich przekazywania oraz standardy mające zastosowanie do takiego przekazywania.
Artykuł 2
Definicje
Użyte w niniejszych wytycznych określenia oznaczają:
|
1) |
„badanie HFCS” (badanie finansów i spożycia gospodarstw domowych, Household Finance and Consumption Survey) – zbiór badań krajowych przeprowadzanych w poszczególnych państwach członkowskich dotyczących majątku, dochodów i spożycia gospodarstw domowych; |
|
2) |
„badanie krajowe” – badanie przeprowadzane w państwie członkowskim stanowiące część badania HFCS; |
|
3) |
„okres badania w terenie” – okres, w którym zbierane są dane od respondentów biorących udział w badaniu krajowym; |
|
4) |
„okres odniesienia” – okres, do którego odnoszą się dane informacje statystyczne; |
|
5) |
„dzień odniesienia” – datę, do której odnoszą się dane informacje statystyczne; |
|
6) |
„prywatne gospodarstwo domowe” – osobę mieszkającą samotnie lub grupę osób, które mieszkają razem w tym samym prywatnym lokalu mieszkalnym i wspólnie ponoszą wydatki, w tym wspólnie zapewniają sobie podstawowe środki do życia, a także podejmują decyzje finansowe, jak określono szczegółowo w załączniku I część 3; |
|
7) |
„dane osobowe” – mają znaczenie przypisane temu terminowi w rozporządzeniu (UE) 2016/679 i rozporządzeniu (UE) 2018/1725; |
|
8) |
„anonimizacja” – proces, w wyniku którego wyeliminowano możliwość bezpośredniej lub pośredniej identyfikacji, tak aby nie można było zidentyfikować ani prywatnego gospodarstwa domowego, ani osoby fizycznej; anonimizacji nie można odwrócić; |
|
9) |
„zmienne wyjściowe” – ustandaryzowane kategorie danych obejmujące informacje statystyczne określone w załącznikach I i II; |
|
10) |
„imputacja” – przypisanie szacunkowej wartości zmiennej wyjściowej, której nie można było zebrać lub która nie została poprawnie zebrana. Wartość szacunkowa opiera się na wartościach zebranych dla innych gospodarstw domowych; |
|
11) |
„dane administracyjne” – dane wygenerowane przez źródło niestatystyczne, zazwyczaj podmiot publiczny, którego głównym celem nie jest dostarczanie statystyk; |
|
12) |
„wskaźniki zagregowane” – statystyki zbiorcze niektórych zmiennych wyjściowych reprezentatywne dla populacji, które nie zawierają poufnych informacji statystycznych w rozumieniu art. 1 ust. 12 rozporządzenia (WE) nr 2533/98; |
|
13) |
„miejsce zwykłego pobytu” – „miejsce zamieszkania” w rozumieniu art. 2 pkt 11 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1700 (4); |
|
14) |
„operaty losowania” – mają znaczenie określone w art. 2 pkt 14 rozporządzenia (UE) 2019/1700; |
|
15) |
„zbiór danych badawczych” – pliki danych, w tym wyniki statystyczne oparte na informacjach statystycznych dotyczących gospodarstw domowych i członków gospodarstw domowych, zebrane zgodnie z niniejszymi wytycznymi i dostosowane do wykonywania zadań ESBC. |
Artykuł 3
Informacje statystyczne podlegające przekazywaniu przez KBC
1. KBC przekazują EBC informacje statystyczne dotyczące majątku, dochodów i spożycia gospodarstw domowych oraz powiązane podstawowe ekonomiczne, finansowe i demograficzne zmienne wyjściowe, zgodnie z załącznikiem I.
2. KBC może przekazywać niektóre inne niż podstawowe ekonomiczne, finansowe i demograficzne zmienne wyjściowe, zgodnie z załącznikiem II.
3. Poza zmiennymi wyjściowymi, o których mowa w ust. 1 i 2, KBC może zdecydować o dobrowolnym przekazywaniu innych niż podstawowe ekonomicznych, finansowych i demograficznych zmiennych wyjściowych, jeżeli dotyczą one bieżących lub niedawnych wydarzeń mających bezpośredni wpływ na sytuację gospodarczą lub finansową różnych grup obywateli mieszkających w strefie euro.
4. KBC przekazują EBC informacje opisujące cechy badań krajowych przeprowadzanych przez KBC, zgodnie z załącznikiem III.
5. Informacje statystyczne, które podlegają przekazywaniu zgodnie z niniejszym artykułem, opierają się na jednym z następujących źródeł lub ich kombinacji:
|
a) |
danych zebranych na podstawie badań krajowych dostarczonych bezpośrednio przez respondentów w ramach badania HFCS, przy czym preferuje się zbieranie tych danych w drodze wywiadu bezpośredniego wspomaganego komputerowo (CAPI). W przypadku gdy dane nie są zbierane w drodze wywiadu bezpośredniego wspomaganego komputerowo, w odniesieniu do dowolnej części zbierania danych lub wszystkich takich części dopuszcza się stosowanie wywiadu telefonicznego wspomaganego komputerowo (CATI), wywiadu internetowego wspomaganego komputerowo (CAWI), wywiadu przeprowadzanego samodzielnie wspomaganego komputerowo (CASI) lub innych metod wspomaganych komputerowo. Na żądanie EBC krajowe banki centralne przekazują EBC wyjaśnienia dotyczące stosowania metod wspomaganych komputerowo innych niż wywiad bezpośredni wspomagany komputerowo; |
|
b) |
danych administracyjnych. |
Artykuł 4
Populacja statystyczna
1. KBC zapewniają, aby informacje statystyczne podlegające przekazywaniu były zbierane w granicach populacji statystycznej zdefiniowanej jako obejmująca wszystkie osoby mające miejsce zwykłego pobytu w prywatnych gospodarstwach domowych w każdym państwie członkowskim strefy euro.
2. KBC zapewniają, aby informacje statystyczne były zbierane z reprezentatywnej próby populacji statystycznej.
Artykuł 5
Dobór próby
1. KBC sporządzają informacje statystyczne na podstawie operatów losowania utworzonych na poziomie krajowym, które umożliwiają losowy wybór prywatnych gospodarstw domowych lub osób fizycznych, ze znanym niezerowym prawdopodobieństwem wyboru. Operaty losowania mają na celu zidentyfikowanie i pełne pokrycie populacji statystycznej przy minimalnym błędzie pokrycia i są regularnie aktualizowane.
2. Jeżeli subpopulacje objęte badaniem krajowym są istotnie niedoreprezentowane w uzyskanej próbie, KBC podejmują środki, takie jak nadpróbkowanie lub inne odpowiednie metody, w celu skorygowania tego obciążenia, biorąc pod uwagę potrzebę zachowania efektywności kosztowej. KBC wyjaśniają i oceniają zastosowane metody, ich skutki oraz wady w informacjach statystycznych określonych w załączniku III.
3. KBC mogą zezwolić na kontrolowane zastępowanie prywatnych gospodarstw domowych lub osób fizycznych objętych próbą, jeżeli wskaźnik odpowiedzi w badaniu krajowym spadnie poniżej 60 % w przypadku gospodarstw domowych lub osób fizycznych wybranych do przeprowadzenia wywiadu po raz pierwszy i jeżeli zastosowanie ma jeden z poniższych warunków:
|
a) |
nie można skontaktować się z danym prywatnym gospodarstwem domowym objętym próbą lub daną osobą fizyczną objętą próbą; |
|
b) |
skontaktowano się z prywatnym gospodarstwem domowym objętym próbą lub osobą fizyczną objętą próbą, ale nie można przeprowadzić wywiadu. |
Zbiór objętych próbą prywatnych gospodarstw domowych lub osób fizycznych do celów kontrolowanego zastępowania określa się przed rozpoczęciem zbierania danych. Do celów kontrolowanego zastępowania nie wykorzystuje się prywatnych gospodarstw domowych ani osób fizycznych nienależących do tego zbioru.
Artykuł 6
Imputacja
1. Przed przekazaniem informacji statystycznych do EBC KBC zapewniają, aby każda brakująca ze względu na brak odpowiedzi podstawowa zmienna wyjściowa została imputowana (przypisana), tam gdzie to konieczne, zgodnie z załącznikiem I.
2. Każdą brakującą wartość, która jest imputowana, przypisuje się pięciokrotnie, stosując wielokrotną imputację stochastyczną, tak aby liczba tych przypisanych wartości wynosiła pięć.
3. Ustępu 2 nie stosuje się, jeżeli KBC uzna, że brakujące informacje nie mają wpływu na ogólne dane uzyskane w wyniku badania.
Artykuł 7
Okresy badania w terenie
1. KBC przeprowadzają co najmniej 50 % wywiadów, o których mowa w art. 3 ust. 5 lit. a), w badaniu krajowym w trakcie odpowiedniego roku odniesienia dla badania HFCS, o którym mowa w art. 9.
2. KBC przekazują informacje statystyczne zgodnie z art. 3 w oparciu o okres badania w terenie, który spełnia następujące kryteria:
|
a) |
nie przekracza 9 miesięcy; |
|
b) |
nie rozpoczyna się wcześniej niż w październiku roku poprzedzającego rok odniesienia dla badania HFCS ani później niż do końca października roku odniesienia dla badania HFCS; |
|
c) |
kończy się nie później niż z końcem czerwca roku następującego po roku odniesienia dla badania HFCS. |
Artykuł 8
Dni i okresy odniesienia
1. W przypadku informacji statystycznych dotyczących majątku zebranych w ramach badań krajowych dniem odniesienia jest jeden z następujących dni:
|
a) |
dzień, w którym informacje statystyczne zostały zebrane w drodze wywiadu; albo |
|
b) |
31 grudnia roku kalendarzowego poprzedzającego rok odniesienia dla badania HFCS, o którym mowa w art. 9, pod warunkiem że okres badania w terenie został zakończony w ciągu tego roku odniesienia dla badania HFCS. |
2. W przypadku informacji statystycznych dotyczących majątku opartych na danych administracyjnych dniem odniesienia jest jeden z następujących dni:
|
a) |
dzień w roku odniesienia dla badania HFCS, o którym mowa w art. 9; albo |
|
b) |
31 grudnia roku kalendarzowego poprzedzającego rok odniesienia dla badania HFCS, o którym mowa w art. 9. |
3. W przypadku informacji statystycznych dotyczących dochodów zebranych w ramach badań krajowych okresem odniesienia jest 12-miesięczny okres kończący się:
|
a) |
31 grudnia roku kalendarzowego poprzedzającego rozpoczęcie okresu badania w terenie; albo |
|
b) |
w ciągu miesiąca poprzedzającego dzień, w którym informacje statystyczne zostały zebrane w drodze wywiadu. |
4. W przypadku informacji statystycznych dotyczących dochodów opartych na danych administracyjnych okresem odniesienia jest 12-miesięczny okres kończący się:
|
a) |
31 grudnia roku kalendarzowego poprzedzającego rok odniesienia dla badania HFCS, o którym mowa w art. 9; albo |
|
b) |
w dniu w roku odniesienia dla badania HFCS, o którym mowa w art. 9. |
5. Dni i okresy odniesienia dla wszystkich innych informacji statystycznych, o których mowa w art. 3 ust. 1 i 2, określono odpowiednio w załączniku I część 1 ust. 5 i tabela A oraz w załączniku II część 1 ust. 3 i tabela A.
Artykuł 9
Częstotliwość i terminy
1. Rokiem odniesienia dla badania HFCS w odniesieniu do pierwszego przekazania EBC przez KBC informacji statystycznych, o których mowa w art. 3, jest rok 2026.
2. Latami odniesienia dla kolejnych transmisji danych są lata następujące po roku 2026 z częstotliwością trzyletnią.
3. KBC przekazują EBC informacje statystyczne zgodnie z art. 3 co trzy lata.
4. KBC przekazują EBC informacje statystyczne zgodnie z art. 3 w terminie 19 miesięcy od zakończenia okresu badania w terenie i nie później niż w terminie 36 miesięcy od początku roku odniesienia dla badania HFCS.
5. W przypadku gdy KBC uzyskują część informacji statystycznych podlegających przekazywaniu zgodnie z niniejszymi wytycznymi na podstawie danych administracyjnych, termin otrzymania przez EBC informacji statystycznych, o których mowa w art. 3, wynosi 22 miesiące od zakończenia okresu badania w terenie i maksymalnie 36 miesięcy od początku roku odniesienia dla badania HFCS.
Artykuł 10
Korekty
1. KBC mogą przekazywać EBC korekty informacji statystycznych przekazywanych zgodnie z art. 3, które odnoszą się do poprzednich lat odniesienia dla badania HFCS.
2. Na żądanie EBC krajowe banki centralne przekazują EBC wyjaśnienia dotyczące korekt złożonych zgodnie z ust. 1.
Artykuł 11
Ochrona danych
1. Do celów niniejszych wytycznych każdy KBC jest administratorem w rozumieniu art. 4 pkt 7 rozporządzenia (UE) 2016/679 w odniesieniu do danych zebranych przez ten KBC w badaniu krajowym lub w inny sposób, odpowiednio dla państwa członkowskiego tego KBC, oraz które ma obowiązek przekazywać EBC zgodnie z art. 3.
2. KBC zapewniają, aby przy przekazywaniu EBC informacji statystycznych zgodnie z art. 3 lub przy udostępnianiu innych informacji związanych z badaniem HFCS nie były przekazywane dane osobowe, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 2018/1725 i art. 4 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/679. Oznacza to, że każdy element danych, który umożliwiałby bezpośrednią lub pośrednią identyfikację osoby fizycznej lub gospodarstwa domowego, w szczególności na podstawie identyfikatora takiego jak imię i nazwisko, numer identyfikacyjny, dane o lokalizacji, identyfikator internetowy lub jeden bądź kilka szczególnych czynników określających fizyczną, fizjologiczną, genetyczną, psychiczną, ekonomiczną, kulturową lub społeczną tożsamość osoby fizycznej, podlega usunięciu lub zanonimizowaniu przed przekazaniem informacji statystycznych EBC, w tym w przypadku gdy KBC otrzymuje informacje statystyczne lub ich część od osoby trzeciej.
3. Jeżeli EBC stwierdzi nieprawidłowe przekazanie danych osobowych lub zostanie poinformowany przez KBC o takim nieprawidłowym przekazaniu danych osobowych, niezwłocznie usuwa te dane osobowe i informuje o tym odpowiedni KBC.
Artykuł 12
Zasady statystyczne i wyjaśnienia
1. KBC monitorują i zapewniają jakość i wiarygodność informacji statystycznych przekazywanych EBC na podstawie niniejszych wytycznych, w tym zapewniają odpowiednie przekazywanie informacji statystycznych EBC zgodnie z zasadami statystycznymi określonymi w art. 3a rozporządzenia (WE) nr 2533/98.
2. W razie potrzeby KBC przekazują EBC szczegółowe wyjaśnienia dotyczące interpretacji aspektów zmiennych wyjściowych opierających się na specyfice krajowej lub strukturalnych załamaniach szeregów, w tym ich wpływu na te informacje statystyczne. KBC przekazują także takie wyjaśnienia na żądanie EBC.
Artykuł 13
Przesyłanie informacji statystycznych
1. KBC przesyłają informacje statystyczne przekazywane zgodnie z niniejszymi wytycznymi w formie elektronicznej, korzystając ze środków określonych przez EBC. Formatem opracowanym na potrzeby tej elektronicznej wymiany informacji statystycznych jest format zatwierdzony przez ESBC.
2. Jeżeli ust. 1 nie ma zastosowania, KBC mogą, za uprzednią zgodą EBC, korzystać z innych sposobów przesyłania informacji statystycznych.
Artykuł 14
Współpraca z właściwymi organami lub podmiotami innymi niż KBC
1. W przypadku gdy źródłem części lub całości informacji statystycznych opisanych w art. 3 są właściwe organy lub podmioty inne niż KBC, KBC mogą zawierać odpowiednie porozumienia dotyczące współpracy z tymi organami lub podmiotami w celu zapewnienia ciągłości systemu przekazywania danych spełniającego wymogi EBC określone w niniejszych wytycznych, chyba że taki sam efekt został już zapewniony w oparciu o ustawodawstwo krajowe.
2. Do celów ust. 1, jeżeli KBC polegają one na porozumieniach o współpracy z innymi właściwymi organami lub podmiotami w celu zbierania informacji statystycznych określonych w art. 3, KBC zapewniają spełnianie wymogów EBC określonych w niniejszych wytycznych.
Artykuł 15
Wykorzystanie i rozpowszechnianie informacji statystycznych
EBC wykorzystuje informacje statystyczne zgromadzone na mocy art. 3 do następujących celów statystycznych:
|
a) |
udzielania dostępu do zbioru danych badawczych: (i) w ramach ESBC oraz (ii) jednostkom naukowo-badawczym, zgodnie z kryteriami i procedurą określonymi w załączniku IV; oraz |
|
b) |
rozpowszechniania sprawozdań zawierających wskaźniki zagregowane. |
Uznaje się, że przed udzieleniem dostępu na mocy ust. 1 lit. a) każdy KBC udzielił na niego uprzedniej wyraźnej zgody i uzyskał uprzednią wyraźną zgodę organu, który przekazał temu KBC informacje statystyczne zbierane zgodnie z art. 3.
Artykuł 16
Zasada praw nabytych
W przypadku gdy EBC przyznał dostęp do zbioru danych badawczych osobom spełniającym kryteria wyznaczania uprawnionych badaczy zgodnie z załącznikiem IV, badacze ci mogą mieć dalszy dostęp do tego zbioru danych badawczych zgodnie z tymi kryteriami.
Artykuł 17
Uproszczona procedura wprowadzania zmian
Zarząd EBC, uwzględniając uwagi Komitetu ds. Statystyki ESBC, jest uprawniony do wprowadzania zmian technicznych do załączników, pod warunkiem że zmiany takie nie naruszają podstawowej struktury pojęciowej niniejszych wytycznych ani nie wpływają na obciążenia sprawozdawcze KBC. O wszelkich takich zmianach Zarząd EBC bezzwłocznie zawiadamia Radę Prezesów.
Artykuł 18
Przepisy przejściowe
1. Do celów pierwszego przekazania danych KBC mogą przekazywać EBC informacje statystyczne, o których mowa w art. 3, w następujący sposób:
|
a) |
w terminie 21 miesięcy od zakończenia okresu badania w terenie i nie później niż w terminie 36 miesięcy od początku roku odniesienia dla badania HFCS; |
|
b) |
jeżeli KBC uzyskują część informacji statystycznych podlegających przekazywaniu zgodnie z niniejszymi wytycznymi na podstawie danych administracyjnych – w terminie 25 miesięcy od zakończenia okresu badania w terenie i nie później niż 36 miesięcy od początku roku odniesienia dla badania HFCS. |
2. W przypadku gdy KBC potrzebuje dłuższego okresu dostosowawczego w celu gromadzenia niezbędnych informacji statystycznych, o których mowa w art. 3, Rada Prezesów może przyznać indywidualne tymczasowe odstępstwo od obowiązku przekazywania EBC informacji statystycznych wymaganych do pierwszego przekazania zgodnie z art. 9 ust. 1. Indywidualne tymczasowe odstępstwo ma zastosowanie wyłącznie do pierwszego przekazania, o którym mowa w art. 9 ust. 1.
3. W przypadku przyznania indywidualnego tymczasowego odstępstwa zgodnie z ust. 2 dany KBC co najmniej raz w roku składa Komitetowi ds. Statystyki ESBC sprawozdanie z postępów w dążeniu do pełnego spełnienia obowiązku przekazywania danych EBC na potrzeby kolejnych przekazań, zgodnie z art. 9 ust. 2.
4. Rada Prezesów może zdecydować o nałożeniu dodatkowych ograniczeń na poszczególne KBC korzystające z odstępstwa na podstawie niniejszego artykułu.
Artykuł 19
Skuteczność i wdrożenie
Niniejsze wytyczne stają się skuteczne z dniem zawiadomienia o nich krajowych banków centralnych państw członkowskich, których walutą jest euro.
Artykuł 20
Adresaci
Niniejsze wytyczne skierowane są do wszystkich banków centralnych Eurosystemu.
Sporządzono we Frankfurcie nad Menem dnia 31 stycznia 2025 r.
W imieniu Rady Prezesów EBC
Prezes EBC
Christine LAGARDE
(1) Rozporządzenie Rady (WE) nr 2533/98 z dnia 23 listopada 1998 r. dotyczące zbierania informacji statystycznych przez Europejski Bank Centralny (Dz.U. L 318 z 27.11.1998, s. 8).
(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).
(4) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1700 z dnia 10 października 2019 r. ustanawiające wspólne ramy statystyk europejskich dotyczących osób i gospodarstw domowych, opartych na danych na poziomie indywidualnym zbieranych metodą doboru próby, zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 808/2004, (WE) nr 452/2008 i (WE) nr 1338/2008 oraz uchylające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1177/2003 i rozporządzenie Rady (WE) nr 577/98 (Dz.U. L 261 I z 14.10.2019, s. 1).
ZAŁĄCZNIK I
Podstawowe zmienne wyjściowe
1.
Krajowe banki centralne (KBC) przekazują podstawowe zmienne wyjściowe (i) na poziomie gospodarstw domowych, (ii) na poziomie indywidualnym dla wszystkich członków gospodarstwa domowego lub (iii) na poziomie indywidualnym dla członków gospodarstwa domowego w wieku co najmniej 16 lat.
Część 1 – Podlegające przekazywaniu podstawowe zmienne wyjściowe
|
2. |
W tabeli A przedstawiono podstawowe zmienne wyjściowe przekazywane Europejskiemu Bankowi Centralnemu (EBC) przez KBC. |
|
3. |
KBC przekazują EBC podstawowe zmienne wyjściowe w odniesieniu do wszystkich respondentów. Podstawowe zmienne wyjściowe mogą obejmować brakujące wartości dla niektórych respondentów, w przypadku których zmienna wyjściowa nie ma zastosowania (tj. pominięto ze względu na routing lub fakt, że dane badanie krajowe nie posiada komponentu panelowego). Wszystkie pozostałe brakujące wartości i odpowiedzi specjalne (odpowiedź „nie wiem”/brak odpowiedzi) muszą być imputowane przed przekazaniem informacji statystycznych EBC, chyba że w tabeli A określono inaczej, tj. dla zmiennej wyjściowej dopuszczalne są kody -1 (nie wiem) i -2 (brak odpowiedzi). |
|
4. |
Podstawowe zmienne wyjściowe mogą być również przekazywane z brakującymi wartościami do celów anonimizacji. Zmienne wyjściowe w przedziałach/zgrupowane według kategorii (tj. wiek w przedziałach – RA0300_B, oraz działalność na własny rachunek $x: liczba pracowników w przedziałach – HD050$x_B) muszą być zawsze przekazywane z wartościami rzeczywistymi (1), niezależnie od tego, czy odpowiednie podstawowe zmienne wyjściowe zawierające bardziej szczegółowe informacje statystyczne (tj. wiek – RA0300, oraz działalność na własny rachunek $x: liczba pracowników – HD050$x) są przekazywane jako brakujące do celów anonimizacji, czy nie. |
|
5. |
Dzień/okres odniesienia odnosi się do dnia/okresu, którego dotyczy dana zmienna wyjściowa. „Bieżący” odnosi się do momentu zbierania danych. „Stały” odnosi się do informacji, które pozostają niezmienne i nie zmieniają się z czasem (niezależnie od momentu zbierania danych). „Dzień odniesienia dotyczący majątku” odnosi się do dnia określonego w art. 8 ust. 1 i 2. „Okres odniesienia dotyczący dochodu” odnosi się do okresu określonego w art. 8 ust. 3 i 4. |
|
6. |
Niektóre podstawowe zmienne wyjściowe mają strukturę pętli, co oznacza, że w takich przypadkach należy przekazywać kilka podstawowych zmiennych wyjściowych. Identyfikatory zmiennych wyjściowych, które mają strukturę pętli, zawierają znak „$” (co najmniej jeden). Dotyczy to różnych rodzajów kredytów/pożyczek, nieruchomości, działalności prowadzonej na własny rachunek, darowizn/spadków, w przypadku których domyślna liczba pętli to trzy, ale KBC mogą również stosować dwie pętle. W przypadku programów emerytalnych można zastosować do siedmiu pętli. Na przykład w przypadku trzech pętli – dla zmiennej „Kredyt hipoteczny zabezpieczony nieruchomością stanowiącą główne miejsce zamieszkania $x: aktualna kwota pozostająca do spłaty” (HB170$x w tabeli A) przekazywane są trzy zmienne (HB1701, HB1702 i HB1703). |
|
7. |
Niektóre podstawowe zmienne wyjściowe mają strukturę pętli w dwóch wymiarach. W takich przypadkach identyfikatory zmiennej wyjściowej kończą się na „$x$y”. Na przykład dla zmiennej HB330$x$y („Kredyt hipoteczny $y zabezpieczony inną nieruchomością $x: rok, w którym zaciągnięto kredyt) przekazuje się dziewięć zmiennych (HB33011, HB33012, HB33013, HB33021, HB33022, HB33023, HB33031, HB33032, HB33033) (w przypadku trzech pętli dla „innych nieruchomości” i „kredytów hipotecznych”). |
|
8. |
W przypadku niektórych podstawowych zmiennych wyjściowych dostępnych jest kilka opcji, co oznacza, że należy przekazać kilka podstawowych zmiennych wyjściowych. Identyfikatory zmiennych wyjściowych, które zawierają opcje, kończą się literą „v”. Na przykład dla zmiennej „Rodzaje funduszy inwestycyjnych” (HD1320v w tabeli A) przekazuje się sześć zmiennych (HD1320a, HD1320b, HD1320c, HD1320d, HD1320e, HD1320f). |
|
9. |
W przypadku niektórych podstawowych zmiennych wyjściowych zachodzi połączenie pętli i opcji. W takich przypadkach identyfikatory zmiennej wyjściowej kończą się na „$xv”. Na przykład dla zmiennej „Kredyt hipoteczny zabezpieczony nieruchomością stanowiącą główne miejsce zamieszkania $x: cel kredytu a: główny i b: dodatkowy” (HB120$xv w tabeli A) przekazuje się 6 zmiennych (HB1201a, HB1201b, HB1202a, HB1202b, HB1203a, HB1203b).
Tabela A Podstawowe zmienne wyjściowe przekazywane EBC przez KBC
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Część 2 – Opis zawartości zmiennych wyjściowych
|
10. |
Tabela B zawiera szczegółowy opis zawartości podstawowych zmiennych wyjściowych przekazywanych EBC przez KBC zgodnie z niniejszymi wytycznymi. |
|
11. |
W stosownych przypadkach opisy opierają się na definicjach i opisach zawartych w odpowiednich dokumentach urzędowych. W tym celu wykorzystuje się następujące źródła:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Część 3: Dodatkowe specyfikacje dotyczące definicji „prywatnego gospodarstwa domowego”
|
12. |
Definicja „prywatnego gospodarstwa domowego” zawarta w art. 2 obejmuje osoby, które zwykle nie mieszkają z respondentem, ale które są całkowicie lub w większości zależne finansowo od gospodarstwa domowego, jak określono w niniejszym załączniku. |
|
13. |
Za oddzielne gospodarstwa domowe uznaje się pracowników innych mieszkańców (tj. pracowników domowych zamieszkujących w domu, pracowników au pair itp.) oraz współlokatorów bez powiązań rodzinnych lub partnerskich z członkami gospodarstwa domowego (np. pensjonariusze, lokatorzy, najemcy, goście itp.). |
|
14. |
Z zastrzeżeniem dodatkowych szczególnych warunków określonych w niniejszym załączniku następujące osoby, jeżeli uczestniczą w wydatkach gospodarstwa domowego i jego decyzjach finansowymi, muszą być uznawane za członków gospodarstwa domowego:
|
|
15. |
Do celów pkt 14 zastosowanie mają również następujące warunki uwzględnienia danych osób jako członków gospodarstwa domowego:
|
|
16. |
Uczestnictwo w wydatkach gospodarstwa domowego obejmuje odnoszenie korzyści z wydatków (np. dzieci, osoby bez dochodu), a także udział w wydatkach. Jeśli wydatki nie są współdzielone, a finanse są rozdzielne, wówczas dana osoba stanowi oddzielne gospodarstwo domowe pod tym samym adresem. |
|
17. |
Uważa się, że dana osoba jest członkiem gospodarstwa domowego zwykle je zamieszkującym, jeśli w tym miejscu spędza większość swojego codziennego odpoczynku nocnego, biorąc pod uwagę ostatnie sześć miesięcy (dotyczy to również dzieci, nad którymi sprawowana jest opieka dzielona i rodziców w podeszłym wieku, jeśli spędzają oni więcej dni w lokalu mieszkalnym należącym do gospodarstwa domowego niż w innym miejscu). |
|
18. |
Osoby tworzące nowe gospodarstwa domowe lub dołączające do istniejących gospodarstw domowych są zasadniczo uważane za członków gospodarstwa domowego w ich nowym miejscu; podobnie osoby wyjeżdżające, aby zamieszkać w innym miejscu, nie są już uważane za członków pierwotnego gospodarstwa domowego. Kryterium „ostatnich sześć miesięcy” w pkt 17 zastępuje się zamiarem pozostania w nowym miejscu zamieszkania przez okres sześciu miesięcy lub dłużej. Należy wziąć pod uwagę to, co można uznać za „stałe” przeprowadzki do gospodarstw domowych lub wyprowadzki z nich. Zatem osoba, która wprowadziła się do gospodarstwa domowego na czas nieokreślony lub z zamiarem pozostania przez okres sześciu miesięcy lub dłużej, jest uważana za członka gospodarstwa domowego, nawet jeśli osoba ta nie przebywa w gospodarstwie domowym od sześciu miesięcy i w rzeczywistości spędziła większość tego czasu w innym miejscu zamieszkania. Podobnie osoba, która wyprowadziła się z gospodarstwa domowego do innego miejsca zamieszkania z zamiarem pozostania poza pierwszym gospodarstwem domowym przez sześć miesięcy lub dłużej, nie jest już uważana za członka tego gospodarstwa domowego. |
|
19. |
Jeśli osoba tymczasowo nieobecna przebywa w prywatnym miejscu zamieszkania, określenie, do którego gospodarstwa domowego należy, zależy od długości jej nieobecności. |
|
20. |
Wyjątkowo niektóre kategorie osób o bardzo bliskich powiązaniach z gospodarstwem domowym mogą zostać uwzględnione jako członkowie tego gospodarstwa domowego niezależnie od długości ich nieobecności, pod warunkiem że nie są one również uważane za członków innego prywatnego gospodarstwa domowego. W szczególności studenci, którzy mieszkają poza domem, ale zachowują bliskie więzi z gospodarstwem domowym, regularnie powracają pod adres tego gospodarstwa domowego i uważają je za swoje główne miejsce zamieszkania, powinni być uważani za członków gospodarstwa domowego niezależnie od długości ich pobytu pod innym adresem. |
|
21. |
Stosowanie tych kryteriów ma na celu zminimalizowanie ryzyka, że osoby, które mają dwa prywatne adresy, pod którymi można uznać, że zamieszkują, zostaną podwójnie policzone w operacie losowania. Podobnie minimalizuje się również ryzyko wykluczenia niektórych osób z członkostwa w jakimkolwiek gospodarstwie domowym, pomimo tego, że należą one do sektora prywatnych gospodarstw domowych. |
|
22. |
Osoby mieszkające w zbiorowych gospodarstwach domowych i w instytucjach są wyłączone z populacji docelowej i nie są objęte definicją „prywatnego gospodarstwa domowego”. |
|
23. |
„Zbiorowe gospodarstwo domowe” odnosi się do nieinstytucjonalnego mieszkania zbiorowego, takiego jak internat, akademik w placówce oświatowej lub inny lokal mieszkalny dzielony przez więcej niż pięć osób, bez podziału kosztów gospodarstwa domowego. Uwzględnia się w tej kategorii również osoby mieszkające jako lokatorzy w gospodarstwach domowych z więcej niż pięcioma lokatorami. |
|
24. |
Termin „instytucja” odnosi się do domów spokojnej starości, instytucji opieki zdrowotnej, instytucji religijnych (klasztorów, zakonów) oraz zakładów poprawczych i karnych. Instytucje różnią się od zbiorowych gospodarstw domowych tym, że w instytucjach mieszkańcy nie ponoszą indywidualnej odpowiedzialności za swoje utrzymanie. Zgodnie z tą zasadą w niektórych przypadkach domy spokojnej starości mogą być uznawane za „zbiorowe gospodarstwa domowe”. |
(1) O ile wartości nie są ustawione jako brakujące w celu anonimizacji.
(2) „$X” odnosi się do liczby w pętli. Na przykład HB130$x należy zgłosić, gdy HB1010 > $x-1. Oznacza to, że zmienną HB1301 należy zgłaszać, gdy HB1010 > 0, zmienną HB1302 należy zgłaszać, gdy HB1010 > 1 i zmienną HB1303 należy zgłaszać, gdy HB1010 > 2;
„$pętle(-li)” odnosi się do liczby pętli. Na przykład HB2100 należy zgłaszać, gdy HB1010 > $pętle(-li). Oznacza to, że w przypadku trzech pętli należy podać zmienną HB2100, gdy HB1010 > 3.
(3) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1201/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 763/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie spisów powszechnych ludności i mieszkań w zakresie specyfikacji technicznych tematów i dotyczących ich podziałów (Dz.U. L 329 z 15.12.2009, s. 29).
(4) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/2181 z dnia 16 grudnia 2019 r. określające cechy techniczne w odniesieniu do informacji wspólnych dla różnych zbiorów danych na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1700 (Dz.U. L 330 z 20.12.2019, s. 16).
(5) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/2242 z dnia 16 grudnia 2019 r. określające informacje techniczne dotyczące zbiorów danych, ustanawiające formaty techniczne oraz określające szczegółowe uregulowania i treść raportów jakości dotyczących organizacji badania reprezentacyjnego w dziedzinie „dochody i warunki życia” na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1700 (Dz.U. L 336 z 30.12.2019, s. 133).
(6) Rozporządzenie Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2021/379 z dnia 22 stycznia 2021 r. w sprawie pozycji bilansowych instytucji kredytowych i sektora monetarnych instytucji finansowych (EBC/2021/2) (Dz.U. L 73 z 3.3.2021, s. 16).
(7) Wytyczne Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2021/831 z dnia 26 marca 2021 r. w sprawie informacji statystycznych przekazywanych w odniesieniu do instytucji pośrednictwa finansowego innych niż monetarne instytucje finansowe (EBC/2021/12) (Dz.U. L 208 z 11.6.2021, s. 59).
(8) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady nr 2013/34/UE z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie rocznych sprawozdań finansowych, skonsolidowanych sprawozdań finansowych i powiązanych sprawozdań niektórych rodzajów jednostek, zmieniająca dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/43/WE oraz uchylająca dyrektywy Rady 78/660/EWG i 83/349/EWG (Dz.U. L 182 z 29.6.2013, s. 19).
(9) Rozporządzenie Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2024/1988 z dnia 27 czerwca 2024 r. w sprawie danych statystycznych dotyczących funduszy inwestycyjnych oraz uchylające decyzję (UE) 2015/32 (EBC/2014/62) (EBC/2024/17) (Dz.U. L 2024/1988 z 23.7.2024 ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1988/oj).
ZAŁĄCZNIK II
Inne niż podstawowe zmienne wyjściowe
1.
Krajowe banki centralne (KBC) mogą przekazywać inne niż podstawowe zmienne wyjściowe (i) na poziomie gospodarstw domowych, (ii) na poziomie indywidualnym dla wszystkich członków gospodarstwa domowego lub (iii) na poziomie indywidualnym dla członków gospodarstwa domowego w wieku co najmniej 16 lat.
Część 1 – Inne niż podstawowe zmienne wyjściowe
|
2. |
Tabela A przedstawia inne niż podstawowe zmienne wyjściowe, które KBC mogą przekazywać Europejskiemu Bankowi Centralnemu (EBC) oprócz podstawowych zmiennych wyjściowych określonych w załączniku I. |
|
3. |
Dzień/okres odniesienia odnosi się do dnia/okresu, którego dotyczy dana zmienna wyjściowa. „Bieżący” odnosi się do momentu zbierania danych, „stały” odnosi się do informacji, które pozostają niezmienne i nie zmieniają się z czasem (niezależnie od momentu zbierania danych), „dzień odniesienia dotyczący majątku” odnosi się do dnia określonego w art. 8 ust. 1 i 2, a „okres odniesienia dotyczący dochodu” odnosi się do okresu określonego w art. 8 ust. 3 i 4. |
|
4. |
Niektóre inne niż podstawowe zmienne wyjściowe mają strukturę pętli, co oznacza, że w takich przypadkach przekazuje się kilka innych niż podstawowe zmiennych wyjściowych. Identyfikatory zmiennych wyjściowych, które mają strukturę pętli, zawierają znak „$” (co najmniej jeden). Dotyczy to różnych rodzajów kredytów, nieruchomości, darowizn/spadków, w przypadku których domyślna liczba pętli to trzy, ale w badaniach krajowych mogą być również stosowane dwie pętle. Na przykład w przypadku trzech pętli – dla zmiennej „Kredyt hipoteczny zabezpieczony nieruchomością stanowiącą główne miejsce zamieszkania $x: zmiana warunków kredytu hipotecznego” (HB201$x w tabeli A) przekazywane są trzy zmienne (HB2011, HB2012 i HB2013). W przypadku programów emerytalnych można zastosować do siedmiu pętli. |
|
5. |
W przypadku niektórych innych niż podstawowe zmiennych wyjściowych dostępnych jest kilka opcji, co oznacza, że należy przekazać kilka innych niż podstawowe zmiennych wyjściowych. Identyfikatory zmiennych wyjściowych, które zawierają opcje, kończą się literą „v”. Na przykład dla zmiennej „Rodzaj innych posiadanych aktywów” (HD1910v w tabeli A) przekazuje się cztery zmienne (HD1910a, HD1910b, HD1910c, HD1910d). |
|
6. |
W przypadku niektórych innych niż podstawowe zmiennych wyjściowych zachodzi połączenie pętli i opcji. W takich przypadkach identyfikatory zmiennej wyjściowej kończą się na „$xv”. Na przykład dla zmiennej „Kredyt hipoteczny zabezpieczony nieruchomością stanowiącą główne miejsce zamieszkania $x: powód refinansowania/renegocjacji z a: pierwszy powód refinansowania/renegocjacji i b: drugi powód refinansowania/renegocjacji” (HB113$xv w tabeli A) przekazuje się sześć zmiennych (HB1131a, HB1131b, HB1132a, HB1132b, HB1133a, HB1133b). |
|
7. |
Inna niż podstawowa zmienna wyjściowa „Kredyt hipoteczny $y zabezpieczony inną nieruchomością $x: cel kredytu” (HB320$x$yv) ma strukturę pętli w dwóch wymiarach ($x inne nieruchomości i $y kredyty hipoteczne) i dostępne są cztery opcje (a, b, c, d). W tym przypadku przekazuje się 36 zmiennych (HB32011a do HB32011d, HB32012a do HB32012d, HB32013a do HB32013d, HB32021a do HB32021d, HB32022a do HB32022d, HB32023a do HB32023d, HB32031a do HB32031d, HB32032a do HB32032d, HB32033a do HB32033d) (w przypadku trzech pętli dla „innych nieruchomości” i „kredytów hipotecznych”).
Tabela A Inne niż podstawowe zmienne wyjściowe
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Część 2 – Opis zawartości innych niż podstawowe zmiennych wyjściowych
|
8. |
Tabela B zawiera szczegółowy opis innych niż podstawowe zmiennych wyjściowych określonych w części 1.
Tabela B Opis zawartości innych niż podstawowe zmiennych wyjściowych
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) „$x” odnosi się do liczby w pętli. Na przykład HB201$x należy zgłosić, gdy HB1010 > $x-1. Oznacza to, że zmienną HB2011 należy zgłaszać, gdy HB1010 > 0, zmienną HB2012 należy zgłaszać, gdy HB1010 > 1 i zmienną HB2013 należy zgłaszać, gdy HB1010 > 2;
ZAŁĄCZNIK III
Przekazywane przez KBC informacje opisujące cechy badania krajowego
1.
Zgodnie z art. 3 ust. 4 KBC mają obowiązek przekazywać EBC informacje opisujące cechy badań krajowych, zgodnie z postanowieniami sekcji 1–9.
Sekcja 1 – Schemat doboru próby
Część 1 – Informacje ogólne
|
2. |
Następujące informacje ogólne dotyczące schematu doboru próby są przekazywane przez KBC:
|
Część 2 – Komponent panelowy/rotacyjny próby (podlega przekazywaniu wyłącznie przez kraje, których badanie zawiera komponent panelowy)
|
3. |
Następujące informacje dotyczące komponentu panelowego/rotacyjnego próby są przekazywane przez KBC, których badanie zawiera komponent panelowy:
|
Część 3 – Inne istotne informacje (nieobowiązkowo)
|
4. |
KBC przekazują również wszelkie inne informacje związane ze schematem doboru próby, które uznają za istotne. |
Sekcja 2 – Struktura próby i statystyka wyników badania
Część 1 – Liczebność próby i brak odpowiedzi
|
5. |
Jeżeli do EBC nie zostaną przekazane informacje niezbędne dla zmiennej wyjściowej SB0100 (kod wyniku końcowego wywiadu), przekazaniu przez KBC podlegają następujące informacje dotyczące liczebności próby i braku odpowiedzi:
|
Część 2 – Statystyka wyników badania
|
6. |
Jeżeli do EBC nie zostaną przekazane informacje niezbędne dla zmiennej wyjściowej SB0100 (kod wyniku końcowego wywiadu), KBC przekazują następujące informacje dotyczące statystyki wyników badania:
|
Część 3 – Inne istotne informacje (nieobowiązkowo)
|
7. |
KBC przekazują również wszelkie inne informacje związane ze strukturą próby i statystyką wyników badania, które uznają za istotne. |
Sekcja 3 – Pojęcia i definicje
Część 1 – Okresy odniesienia
|
8. |
KBC określają okres odniesienia dla informacji statystycznych odnoszących się do:
|
Część 2 – Zmienne wyjściowe dotyczące dochodów
|
9. |
KBC przekazują informacje na temat tego, czy zebrane zmienne wyjściowe dotyczące dochodów są wartościami: (i) brutto, (ii) netto po odliczeniu podatków dochodowych, (iii) netto po odliczeniu podatków dochodowych i składek na ubezpieczenie społeczne lub (iv) innymi (w tym przypadku należy podać dodatkowe specyfikacje). |
Część 3 – Definicja zmiennych wyjściowych: istotne odstępstwa metodologiczne
|
10. |
KBC przekazują opis wszelkich znaczących różnic metodologicznych w odniesieniu do zmiennych wyjściowych przekazywanych EBC w porównaniu z opisami zmiennych wyjściowych zawartymi w załączniku I część 2. |
|
11. |
KBC wskazują identyfikatory/nazwy zmiennych wyjściowych oraz opisują odchylenia od definicji zmiennych wyjściowych (np. HI0100, kwota miesięcznych wydatków na żywność w domu. Zmienna wyjściowa obejmuje również wydatki na żywność poza domem). |
Sekcja 4 – Zbieranie danych
Część 1 – Aspekty związane z badaniem w terenie
|
12. |
KBC przekazują informacje dotyczące badania w terenie na temat:
|
Część 2 – Ankieterzy (rekrutacja, szkolenie, obciążenie pracą, wynagrodzenie)
|
13. |
Przekazywaniu przez KBC podlegają następujące informacje dotyczące ankieterów:
|
Część 3 – Projekt i testowanie kwestionariusza
|
14. |
Przekazywaniu przez KBC podlegają następujące informacje dotyczące projektu i testowania kwestionariusza:
|
Część 4 – Strategie nawiązywania kontaktu i zapobieganie brakowi odpowiedzi
|
15. |
Przekazywaniu przez KBC podlegają następujące informacje dotyczące strategii nawiązywania kontaktu i zapobiegania brakowi odpowiedzi:
|
Część 5 – Audyt badania w terenie
|
16. |
Przekazywaniu przez KBC podlegają następujące informacje dotyczące audytu badania w terenie:
|
Część 6 – Wykorzystanie innych źródeł danych do zbierania danych
|
17. |
KBC wskazują, czy korzystały z innych źródeł niż wywiady w celu zbierania lub konstruowania zmiennych wyjściowych określonych w załączniku I (z wyłączeniem źródeł wykorzystanych do imputacji w przypadku nieudzielenia odpowiedzi na niektóre pytania). Jeśli tak, możliwymi źródłami są rejestry, dopasowanie statystyczne, inne (w tym przypadku należy podać dalsze szczegółowe informacje). |
Część 7 – Inne istotne informacje (nieobowiązkowo)
|
18. |
KBC przekazują również wszelkie inne informacje związane ze zbieraniem danych, które uznają za istotne. |
Sekcja 5 – Przetwarzanie i edycja danych
Część 1 – Informacje ogólne
|
19. |
KBC wskazują, z jakiego ogólnego systemu zarządzania bazami danych korzystają do przechowywania i przetwarzania danych (np. SAS, Stata, SPSS). |
|
20. |
KBC wskazują stosowany przez nie system zarządzania próbą/sprawami. Odnosi się to do narzędzia elektronicznego zaprojektowanego do automatycznego przechowywania i łączenia różnych źródeł informacji przydatnych w organizacji i dokumentacji procedur dotyczących badania w terenie. |
Część 2 – Kodowanie i edycja
|
21. |
KBC przekazują następujące informacje dotyczące kodowania i edycji:
|
Część 3 – Inne istotne informacje (nieobowiązkowo)
|
22. |
KBC przekazują również wszelkie inne informacje związane z przetwarzaniem danych i edycją, które uznają za istotne. |
Sekcja 6 – Ważenie
Część 1 – Wagi wynikające ze schematu losowania próby gospodarstw domowych (zmienna wyjściowa SD0300)
|
23. |
Przekazywaniu przez KBC podlegają następujące informacje dotyczące wag wynikających ze schematu losowania próby gospodarstw domowych:
|
Część 2 – Korekty wag z tytułu niewzięcia udziału w badaniu na podstawie informacji na poziomie próby
|
24. |
Przekazywaniu przez KBC podlegają następujące informacje dotyczące korekt wag z tytułu niewzięcia udziału w badaniu:
|
Część 3 – Kalibracja do źródeł zewnętrznych
|
25. |
Przekazywaniu przez KBC podlegają następujące informacje dotyczące kalibracji do źródeł zewnętrznych:
|
Część 4 – Przycinanie wag lub inne korekty po przeprowadzeniu badania
|
26. |
KBC wskazują, czy (tak/nie) wprowadzono inne korekty wag po przeprowadzeniu badania (w tym przycinanie wag lub winsoryzację). Jeśli tak, należy przedstawić opis korekty. |
Część 5 – Końcowe wagi gospodarstw domowych i współczynniki wagowe
|
27. |
Jeżeli informacje niezbędne dla zmiennych wyjściowych HW0010 (waga gospodarstwa domowego) i SD0300 (waga wynikająca ze schematu losowania próby) nie są przekazywane do EBC, następujące statystyki zbiorcze podlegają przekazaniu przez KBC:
|
|
28. |
Jeżeli badanie zawiera komponent panelowy, KBC muszą wyjaśnić procedurę ważenia, tj. w jaki sposób wagi próbkowania dla nowo wybranych gospodarstw domowych są łączone z wagami z poprzedniej fali (metoda udziału ważonego, inna kombinacja). |
Część 6 – Wagi zreplikowane
|
29. |
Przekazywaniu przez KBC podlegają następujące informacje dotyczące wag zreplikowanych (zmienna wyjściowa WR$$$$):
|
Część 7 – Inne istotne informacje (nieobowiązkowo)
|
30. |
KBC przekazują również wszelkie inne informacje związane z ważeniem, które uznają za istotne. |
Sekcja 7 – Procedury imputacji
Część 1 – Informacje ogólne
|
31. |
KBC wskazują narzędzia oprogramowania wykorzystywane do imputacji (tj. SAS, Stata lub inne, a jeśli inne, to które) oraz organizacje odpowiedzialne za imputację (tj. KBC, KUS, firma badawcza, inna organizacja, a jeśli inna, to jaka). |
Część 2 – Informacje techniczne dotyczące procedur imputacji
|
32. |
Przekazywaniu przez KBC podlegają następujące informacje techniczne dotyczące procedur imputacji:
|
Część 3 – Inne istotne informacje (nieobowiązkowo)
|
33. |
KBC przekazują również wszelkie inne informacje związane z procedurą imputacji, które uznają za istotne. |
Sekcja 8 – Kontrola ujawniania informacji i rozpowszechnianie informacji na szczeblu krajowym
Część 1 – Kontrola ujawniania informacji
|
34. |
KBC przekazują EBC informacje opisujące metody i procedury zastosowane do anonimizacji danych na poziomie krajowym przed przekazaniem informacji statystycznych EBC. |
Część 2 – Rozpowszechnianie danych
|
35. |
KBC przekazują informacje na temat pierwszego krajowego udostępnienia wyników (link, data i rodzaj udostępnienia). |
Sekcja 9 – Dodatkowe informacje z ocen krajowych
|
36. |
KBC podają dodatkowe dostępne informacje z ocen krajowych (nieujęte w sekcjach 1–8). Mogą one obejmować dokumenty lub odniesienia do dostępnych dokumentów dotyczących metodologii (np. krajowych sprawozdań dotyczących jakości, niezależnych badań metodologicznych, porównań ze źródłami zewnętrznymi). |
ZAŁĄCZNIK IV
Kryteria i procedura wyznaczania uprawnionych badaczy
Europejski Bank Centralny (EBC) może udzielić dostępu do zbioru danych badawczych zgodnie z art. 15 lit. a) ppkt (ii) wyłącznie osobom spełniającym warunki wymienione w sekcji 2, których celem jest zapewnienie, aby dostęp do informacji przekazywanych EBC zgodnie z niniejszymi wytycznymi był dozwolony wyłącznie do celów badań naukowych. Komercyjne wykorzystanie zbioru danych badawczych jest surowo zabronione.
Warunki te są publikowane na stronie internetowej EBC w celu informowania badaczy o mających zastosowanie warunkach i procedurach ubiegania się o dostęp do zbioru danych badawczych. EBC dokłada starań, aby, na ile to możliwe, minimalizować opóźnienia w rozpatrywaniu wniosków.
EBC zapewnia korzystanie wyłącznie z bezpiecznych kanałów przekazywania danych i określa odpowiedni nośnik, który należy stosować.
1. Badacz afiliowany
Badacz afiliowany to osoba fizyczna, która należy do personelu jednego z następujących podmiotów:
|
a) |
uniwersytetów lub innych organizacji szkolnictwa wyższego, |
|
b) |
organizacji lub instytucji prowadzących badania naukowe, z wyłączeniem spółek handlowych, |
|
c) |
instytucji, których naukowcy mogą uzyskać dostęp do poufnych danych w celach naukowych na mocy decyzji Komisji 2004/452/WE (1) lub jest z jednym z takich podmiotów związana. |
2. Warunki dostępu do zbioru danych badawczych
EBC może udzielić dostępu do zbioru danych badawczych badaczom afiliowanym, którzy skierowali do EBC wniosek o taki dostęp zgodnie z niniejszym załącznikiem. W przypadku wspólnych projektów badawczych obejmujących wielu badaczy pracujących nad tym samym projektem każdy badacz przesyła indywidualny wniosek, określając do którego wspólnego projektu badawczego jego wniosek się odnosi. Wniosek o dostęp do zbioru danych badawczych musi spełniać wskazane poniżej warunki.
|
a) |
Wnioskodawca przekazuje EBC następujące informacje:
|
|
b) |
Plan badań musi w sposób zwięzły:
|
|
c) |
Wnioskodawca podaje szczegółowe informacje na temat bezpieczeństwa przechowywania danych (zaznaczając odpowiednie opcje) w odniesieniu do:
|
|
d) |
We wniosku wnioskodawca określa:
|
|
e) |
Wszyscy badacze zaangażowani w projekt badawczy muszą potwierdzić zapoznanie się z warunkami korzystania z danych oraz obowiązkami w zakresie poufności, które zostały im przekazane przez EBC, oraz podpisać takie warunki i obowiązki. |
|
f) |
Wnioskodawca musi swoim podpisem potwierdzić prawdziwość i poprawność informacji podanych we wniosku. |
3. Kryteria stosowane do oceny wniosków o dostęp do zbioru danych badawczych
EBC ocenia wnioski według kryteriów wskazanych poniżej.
Kryterium obowiązkowe nr 1
Wypełnienie wszystkich pól obowiązkowych (imię i nazwisko, numer telefonu, adres, zakładany plan badań, wykorzystanie wyników, curriculum vitae, załączenie dokumentu tożsamości, podpisanie formularzy).
Przekazane informacje są zweryfikowane (np. dokument tożsamości jest zgodny z imieniem i nazwiskiem badacza, jednostka naukowo-badawcza, przy której badacz jest afiliowany, istnieje, curriculum vitae jest zgodne z imieniem i nazwiskiem badacza oraz nazwą jednostki naukowo-badawczej).
Kryterium obowiązkowe nr 2
Badacz wybrał co najmniej jedną pozycję w każdej z trzech grup środków bezpieczeństwa (tj. bezpieczeństwo plików logicznych, bezpieczeństwo dokumentów fizycznych i bezpieczeństwo pomieszczeń).
Kryterium obowiązkowe nr 3
Dane pochodzące z badania finansów i spożycia gospodarstw domowych (Household Finance and Consumption Survey, HFCS) mogą być wykorzystywane wyłącznie do celów badawczych. Do weryfikacji tego wykorzystuje się różne elementy formularza wniosku.
Zakładany plan badań, w połączeniu z doświadczeniem badacza (curriculum vitae) oraz zamierzonym rozpowszechnianiem wyników badań muszą wykazywać, że celem wniosku o udostępnienie danych jest przeprowadzenie badań. Nie ocenia się jakości planowanych badań, a ocenie podlega jedynie to, czy dane planuje się wykorzystać na potrzeby badań. Pod uwagę mogą być również brane finansowanie (jeśli ma znaczenie dla planowanych badań) i zamiar publikacji. Jeżeli cel badań nie jest jasny, EBC zwraca się do badacza o dodatkowe informacje lub wyjaśnienia.
Procedura w przypadku niespełnienia kryteriów obowiązkowych
Jeśli kryteria obowiązkowe nie są spełnione, EBC kontaktuje się z badaczem w celu uzyskania wyjaśnień lub korekt. Badacz może być np. proszony o:
|
— |
skorygowanie niektórych informacji (np. jeżeli informacje zawarte we wniosku i w curriculum vitae nie są ze sobą zgodne); |
|
— |
przedstawienie danych na poparcie elementów curriculum vitae (np. działalności jednostki naukowo-badawczej lub związku między wnioskodawcą a jednostką naukowo-badawczą); |
|
— |
przekazanie dodatkowych informacji na temat zakładanego planu badań. |
Jeśli wyjaśnienia lub korekty są niewystarczające, wniosek zostaje odrzucony.
(1) Decyzja Komisji 2004/452/WE z dnia 29 kwietnia 2004 r. określająca wykaz instytucji, których naukowcy mogą uzyskać dostęp do poufnych danych w celach naukowych (Dz.U. L 156 z 30.4.2004, s. 1).
ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2025/333/oj
ISSN 1977-0766 (electronic edition)