This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Direktiva zahteva, da so podatki, ki jih zbirajo organi odkrivanja in pregona:
Države članice morajo določiti roke za izbris osebnih podatkov ali za redni pregled potrebe po shranjevanju takih podatkov.
Direktiva zahteva, da organi odkrivanja in pregona jasno razlikujejo med podatki različnih kategorij oseb, vključno s:
Posamezniki imajo pravico, da jim organi odkrivanja in pregona dajo na voljo določene informacije, ki vključujejo:
Posamezniki imajo pravico pridobiti potrditev pristojnih organov o tem, ali se njihovi osebni podatki obdelujejo, ter imeti dostop do teh podatkov in do informacij v zvezi z njihovo obdelavo.
Nacionalni organi morajo sprejeti tehnične in organizacijske ukrepe, s čimer zagotovijo ustrezno raven varnosti osebnih podatkov glede na tveganje. Kadar je obdelava podatkov avtomatizirana, je treba uvesti številne ukrepe, ki vključujejo:
Nacionalni organi morajo voditi dnevnike z informacijami, kot so datum in ura dostopa do osebnih podatkov ter imena oseb, ki so si podatke ogledale ali so jim bili podatki razkriti. Ti dnevniki so namenjeni predvsem za preverjanje zakonitosti obdelave, zagotavljanje varnosti in neoporečnosti obdelave ter za kazenske postopke.
Direktiva nadomešča Okvirni sklep 2008/977/PNZ o varstvu osebnih podatkov, ki se obdelujejo v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah z veljavnostjo od .
Evropska komisija je junija 2020 objavila sporočilo z naslovom „Nadaljnji koraki pri usklajevanju pravnega reda nekdanjega tretjega stebra s pravili o varstvu podatkov“.
Rok za predložitev prvega poročila o oceni in pregledu direktive je .
Uporablja se od . Države članice so morale prenesti direktivo (vključiti v nacionalno zakonodajo) do .
Več informacij je na voljo na straneh:
Direktiva (EU) 2016/680 Evropskega parlamenta in Sveta z dne o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov, ki jih pristojni organi obdelujejo za namene preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregona kaznivih dejanj ali izvrševanja kazenskih sankcij, in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Okvirnega sklepa Sveta 2008/977/PNZ (UL L 119, , str. 89–131).
Nadaljnje spremembe Uredbe (EU) 2016/680 so vključene v izvirno besedilo. Ta prečiščena različica ima samo dokumentarno vrednost.
Zadnja posodobitev