EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0385

Uredba Komisije (ES) št. 385/2004 z dne 1. marca 2004 o spremembi Uredbe (ES) št. 2341/2003 o odstopanju od Uredbe (ES) št. 780/2003 glede tarifne podkvote za zamrznjeno goveje meso, zajeto v oznaki KN 0202 in za proizvode, zajete v oznaki KN 02062991

UL L 64, 2.3.2004, p. 24–24 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/385/oj

32004R0385



Uradni list L 064 , 02/03/2004 str. 0024 - 0024


Uredba Komisije (ES) št. 385/2004

z dne 1. marca 2004

o spremembi Uredbe (ES) št. 2341/2003 o odstopanju od Uredbe (ES) št. 780/2003 glede tarifne podkvote za zamrznjeno goveje meso, zajeto v oznaki KN 0202 in za proizvode, zajete v oznaki KN 02062991

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1254/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga za goveje in telečje meso [1] in zlasti prvega pododstavka člena 32(1) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Po uspešni pritožbi izvoznika na neodvisni organ v nizozemski sodni pristojnosti proti odločitvi pristojnih nizozemskih organov, da v skladu s členoma 8 in 9 Uredbe Komisije (ES) št. 780/2003 z dne 7. maja 2003 o odpiranju in dodeljevanju tarifne kvote za zamrznjeno goveje meso, zajeto v oznaki KN 0202, in za proizvode, zajete v oznaki KN 02062991 (od 1. julija 2003 do 30. junija 2004) [2], ne potrdijo tega izvoznika in posledično zavrnejo njegov zahtevek za uvozno dovoljenje, oddan v prvem obdobju (od 1. do 4. julija 2003) v skladu s prvo alineo člena 12(2) Uredbe, so morali pristojni nizozemski organi izvozniku odobriti zahtevek z učinkom za nazaj in izdati uvozno dovoljenje za 33,34071 tone zamrznjenega govejega mesa za to obdobje.

(2) Posledično je treba razpoložljive količine za obdobje od 3. do 7. maja 2004 v skladu s členom 1(2)(a)(ii) Uredbe Komisije (ES) št. 2341/2003 [3] prilagoditi in tako jamčiti, da se ne preseže količina 34450 ton, razpoložljiva za leto 2003/2004, kot je predpisano v drugem pododstavku člena 12(2) Uredbe (ES) št. 780/2003.

(3) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za goveje in telečje meso –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

V členu 1(2)(a) Uredbe (ES) št. 2341/2003 se točka (ii) zamenja z naslednjo:

"(ii) 5708,65929 ton za obdobje od 3. do 7. maja 2004;"

.

Člen 2

Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 1. marca 2004

Za Komisijo

Franz Fischler

Član Komisije

[1] UL L 160, 26.6.2001, str. 21. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1782/2003 (UL L 270, 21.10.2003, str. 1).

[2] UL L 114, 8.5.2003, str. 8.

[3] UL L 346, 31.12.2003, str. 33.

--------------------------------------------------

Top