This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R2173
Commission Regulation (EC) No 2173/2003 of 12 December 2003 amending Regulation (EC) No 1799/2001 laying down the marketing standard for citrus fruit
Uredba Komisije (ES) št. 2173/2003 z dne 12. decembra 2003 o spremembi Uredbe (ES) št. 1799/2001 o tržnem standardu za agrume
Uredba Komisije (ES) št. 2173/2003 z dne 12. decembra 2003 o spremembi Uredbe (ES) št. 1799/2001 o tržnem standardu za agrume
UL L 326, 13.12.2003, p. 10–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 01/07/2009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32001R1799 | sprememba | priloga | 02/01/2004 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32003R2173R(01) | (LT) |
Uradni list L 326 , 13/12/2003 str. 0010 - 0011
Uredba Komisije (ES) št. 2173/2003 z dne 12. decembra 2003 o spremembi Uredbe (ES) št. 1799/2001 o tržnem standardu za agrume KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2200/96 z dne 28. oktobra 1996 o skupni ureditvi trga za sadje in zelenjavo [1] in zlasti člena 2(2) Uredbe, ob upoštevanju naslednjega: (1) Uredba Komisija (ES) št. 1799/2001 [2] določa med drugim, določbe v zvezi z zrelostjo pomaranč. (2) Delovna skupina (Ekonomske komisije OZN za Evropo) o standardizaciji pokvarljivih živil in razvoju kakovosti se je odločila v okviru standarda FFV-14 Ekonomske komisije OZN za Evropo v zvezi s trženjem in trgovinskim nadzorom kakovosti agrumov priporočiti nove določbe glede zrelosti pomaranč za sadje, ki ima več kot eno petino skupne površine zelene barve in je proizvedeno v takšnih podnebnih območjih, da je lahko sadje zrelo tudi če je še zelene barve. (3) Standard FFV-14 Ekonomske komisije OZN za Evropo ne vključuje nobenih določb glede postopkov razbarvanja zelene barve, ki jih odobrijo države članice, postopkov, ki jih zajemajo določbe Direktive Sveta91/414/EGS z dne 15. julija 1991 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet [3]. Poleg tega, ni določen noben predpis glede izenačenosti velikosti za mandarine velikosti preko velikosti 1. Zato je treba spremeniti tabelo, ki določa največjo razliko v premeru med največjim in najmanjšim plodom v pakiranju. (4) Uredbo (ES) št. 1799/2001 je zato treba ustrezno spremeniti. (5) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za sveže sadje in zelenjavo – SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Priloga k Uredbi (ES) št. 1799/2001 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi. Člen 2 Ta uredba začne veljati 20. dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 12. decembra 2003 Za Komisijo Franz Fischler Član Komisije [1] UL L 297, 21.11.1996, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 47/2003 (UL L 7, 11.1.2003, str. 64). [2] UL L 244, 14.9.2001, str. 12. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 46/2003 (UL L 7, 11.1.2003, str. 61). [3] UL L 230, 19.8.1991, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 (UL L 122, 16.5.2003, str. 1). -------------------------------------------------- PRILOGA Priloga k Uredbi (ES) št. 1799/2001 se spremeni: 1. Naslov 1 (določbe glede kakovosti) se spremeni: (a) v postavki A (minimalne zahteve) se četrti pododstavek nadomesti z naslednjim besedilom: "Agrumom, ki ustrezajo zahtevam glede zrelosti iz te Priloge, se lahko "razbarva zelena barva";. To tretiranje je dovoljeno samo, če druge organoleptične lastnosti niso spremenjene."; (b) v postavki B (zahteve glede zrelosti) se točka (iii) (Pomaranče) nadomesti z naslednjim besedilom: "(iii) Pomaranče Obarvanost mora biti značilna za sorto. Dovoljeni so plodovi s svetlo zeleno barvo, pod pogojem, da ta ne presega ene petine celotne površine plodu. Plodovi morajo imeti naslednjo minimalno vsebnost soka: —rdeče pomaranče: | 30 % | —skupina Navel: | 33 % | —druge sorte: | 35 % | Vendar so lahko pomaranče, proizvedene v območjih z visokimi temperaturami zraka in razmerami z visoko relativno vlažnostjo v obdobju razvoja lahko zelene barve, ki presega eno petino celotne površine, pod pogojem, da izpolnjujejo zahteve glede minimalne vsebnosti soka. —sorte Mosambi, Sathgudi in Pacitan: | 33 % | —druge sorte: | 45 %" | 2. v naslovu III (Določbe glede velikosti), postavka C (Izenačenost), točka (i), se vrstice v tabeli v zvezi z mandarinami nadomestijo z naslednjimi vrsticami: Mandarine | 1-XXX-4 | 9 | 5-6 | 8 | 7-10 | 7 | --------------------------------------------------