This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003D0360
2003/360/EC: Council Decision of 17 March 2003 concerning the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Socialist Republic of Vietnam amending the Memorandum of Understanding between the European Community and the Government of Vietnam on the prevention of fraud in trade in footwear products
Sklep Sveta z dne 17. marca 2003 o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Socialistično republiko Vietnam o spremembi memoranduma o soglasju med Evropsko skupnostjo in Vlado Vietnama o preprečevanju goljufij v trgovini z obutvenimi izdelki
Sklep Sveta z dne 17. marca 2003 o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Socialistično republiko Vietnam o spremembi memoranduma o soglasju med Evropsko skupnostjo in Vlado Vietnama o preprečevanju goljufij v trgovini z obutvenimi izdelki
UL L 124, 20.5.2003, p. 33–33
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2004
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/360/oj
Uradni list L 124 , 20/05/2003 str. 0033 - 0033
Sklep Sveta z dne 17. marca 2003 o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Socialistično republiko Vietnam o spremembi memoranduma o soglasju med Evropsko skupnostjo in Vlado Vietnama o preprečevanju goljufij v trgovini z obutvenimi izdelki (2003/360/ES) SVET EVROPSKE UNIJE JE – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 133 Pogodbe v povezavi s prvim stavkom člena 300(2) Pogodbe, ob upoštevanju predloga Komisije, ob upoštevanju naslednjega: (1) Komisija je v imenu Skupnosti s pogajanji s Socialistično republiko Vietnam sklenila dvostranski sporazum v obliki izmenjave pisem o spremembi memoranduma o soglasju med Evropsko skupnostjo in Vlado Vietnama o preprečevanju goljufij v trgovini z obutvenimi izdelki [1], parafiranega 4. avgusta 1999 in začasno veljavnega od 1. januarja 2000. (2) Sporazum v obliki izmenjave pisem bi se moral odobriti v imenu Skupnosti – SKLENIL: Edini člen Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Vietnamom o spremembi memoranduma o soglasju med Evropsko skupnostjo in Vlado Vietnama o preprečevanju goljufij v trgovini z obutvenimi izdelki se odobri v imenu Skupnosti. Besedilo sporazuma je priloženo temu sklepu. V Bruslju, 17. marca 2003 Za Svet Predsednik G. Drys [1] UL L 1, 4.1.2000, str. 13. --------------------------------------------------