This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998R0299
Commission Regulation (EC) No 299/98 of 5 February 1998 repealing Regulation (EC) No 2351/97 suspending the preferential customs duty and re-establishing the Common Customs Tariff duty on imports of small-flowered roses originating in Morocco
Uredba Komisije (ES) št. 299/98 z dne 5. februarja 1998 o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 2351/97 o opustitvi preferencialnih carin in ponovni vzpostavitvi dajatev skupne carinske tarife pri uvozu drobnocvetnih vrtnic s poreklom iz Maroka
Uredba Komisije (ES) št. 299/98 z dne 5. februarja 1998 o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 2351/97 o opustitvi preferencialnih carin in ponovni vzpostavitvi dajatev skupne carinske tarife pri uvozu drobnocvetnih vrtnic s poreklom iz Maroka
UL L 31, 6.2.1998, p. 5–5
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 31997R2351 | 30/11/1997 |
Uradni list L 031 , 06/02/1998 str. 0005 - 0005
Uredba Komisije (ES) št. 299/98 z dne 5. februarja 1998 o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 2351/97 o opustitvi preferencialnih carin in ponovni vzpostavitvi dajatev skupne carinske tarife pri uvozu drobnocvetnih vrtnic s poreklom iz Maroka KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 4088/87 z dne 21. decembra 1987 o določitvi pogojev za uporabo preferencialnih carin pri uvozu nekaterega cvetja s poreklom s Cipra, iz Izraela, Jordanije, Maroka ter Zahodnega brega in Gaze [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1300/97 [2], in zlasti člena 5(2)(b) Uredbe, ker je pregled Uredbe Komisije (ES) št. 2350/97 z dne 27. novembra 1997 o določitvi cen proizvajalcev Skupnosti in uvoznih cen za nageljne in vrtnice zaradi uporabe režimov, ki urejajo uvoz določenih cvetličarskih proizvodov s poreklom s Cipra, iz Izraela, Jordanije, Maroka ter Zahodnega brega in Gaze [3] pokazal, da je Priloga v primeru drobnocvetnih vrtnic, uvoženih iz Maroka, nepravilna; ker v pravilni različici Priloge ni številk za drobnocvetne vrtnice, uvožene iz Maroka; ker je torej treba ohraniti preferencialne carine, ki jih je uvedla Uredba Sveta (ES) št. 1981/94 z dne 25. julija 1994 o odprtju tarifnih kvot in določitvi njihovega upravljanja za različne izdelke s poreklom iz Alžirije, Cipra, Egipta, Izraela, Jordanije, Malte, Maroka, Zahodnega brega in Gaze, Tunizije in Turčije kot tudi podrobnih pravil za razširjanje in prilagajanje teh kvot [4], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 1667/97 [5]; ker je torej treba razveljaviti Uredbo Komisije (ES) št. 2351/97 [6], SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Preferencialne carine za uvoz drobnocvetnih vrtnic s poreklom iz Maroka se ponovno vzpostavijo in začnejo veljati 30. novembra 1997. Člen 2 Uredba (ES) št. 2351/97 se razveljavi. Člen 3 Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti. Uporabljati se začne 30. novembra 1997. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 5. februarja 1998 Za Komisijo Franz Fischler Član Komisije [1] UL L 382, 31.12.1987, str. 22. [2] UL L 177, 5.7.1997, str. 1. [3] UL L 326, 28.11.1997, str. 17. [4] UL L 199, 2.8.1994, str. 1. [5] UL L 236, 27.8.1997, str. 3. [6] UL L 326, 28.11.1997, str. 19. --------------------------------------------------