This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1345
Commission Regulation (EC) No 1345/2005 of 16 August 2005 laying down detailed rules for the application of the system of import licences for olive oil
Uredba Komisije (ES) št. 1345/2005 z dne 16. avgusta 2005 o določitvi podrobnih pravil za uporabo sistema uvoznih dovoljenj za sektor oljčnega olja
Uredba Komisije (ES) št. 1345/2005 z dne 16. avgusta 2005 o določitvi podrobnih pravil za uporabo sistema uvoznih dovoljenj za sektor oljčnega olja
UL L 212, 17/08/2005, p. 13–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(BG, RO, HR)
UL L 348M, 24/12/2008, p. 180–183
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 05/08/2016; razveljavil 32016R1237
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 31995R1476 | ||||
Repeal | 31995R2543 | ||||
Implicit repeal | 31996R2126 | 31/10/2005 | |||
Implicit repeal | 31998R0726 | 31/10/2005 | |||
Implicit repeal | 32000R2731 | 31/10/2005 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32005R1345R(01) | (MT) | |||
Modified by | 32008R0514 | zamenjava | člen 1.2 | 13/06/2008 | |
Modified by | 32010R0557 | zamenjava | člen 4.2 | 01/07/2010 | |
Modified by | 32010R0557 | odprava | priloga | 28/06/2010 | |
Modified by | 32013R1333 | zamenjava | člen 4 2 besedilo | 01/04/2014 | |
Repealed by | 32016R1237 | 06/08/2016 |
17.8.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 212/13 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1345/2005
z dne 16. avgusta 2005
o določitvi podrobnih pravil za uporabo sistema uvoznih dovoljenj za sektor oljčnega olja
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 865/2004 z dne 29. aprila 2004 o skupni ureditvi trga za sektor oljčnega olja in namiznih oljk ter o spremembi Uredbe (EGS) št. 827/68 (1) in zlasti njenega člena 10(4).
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Člen 10 Uredbe (ES) št. 865/2004 določa posebne določbe o izdaji uvoznih dovoljenj za sektor oljčnega olja. Treba je predvideti nekatera podrobna pravila za uporabo glede izdaje dovoljenj. |
(2) |
Določbe iz te uredbe dopolnjujejo določbe Uredbe Komisije (ES) št. 1291/2000 z dne 9. junija 2000 o določitvi skupnih podrobnih pravil za uporabo sistema uvoznih in izvoznih dovoljenj in potrdil o vnaprejšnji določitvi za kmetijske proizvode (2). |
(3) |
Zaradi jasnosti in preglednosti je treba od 1. novembra 2005 razveljaviti Uredbo Komisije (ES) št. 1476/95 z dne 28. junija 1995 o določitvi posebnih podrobnih pravil za uporabo sistema uvoznih dovoljenj za oljčno olje (3). |
(4) |
Uredba Komisije (ES) št. 2543/95 z dne 30. oktobra 1995 o določitvi posebnih podrobnih pravil za uporabo sistema izvoznih dovoljenj za oljčno olje (4), predvideva obvezni sistem za izdajo izvoznih dovoljenj. V skladu s členom 10(3) Uredbe (ES) št. 865/2004 postane izdaja izvoznih dovoljenj neobvezen ukrep, ki je odvisen od razvoja trga. Zato je treba od 1. novembra 2005 razveljaviti tudi Uredbo (ES) št. 2543/95. |
(5) |
Ukrepi, predvideni v tej uredbi, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za oljčno olje in namizne oljke – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Ta uredba določa podrobna pravila za uporabo sistema uvoznih dovoljenj, predvidenega v členu 10 Uredbe (ES) št. 865/2004.
2. Pri vsakem uvozu proizvodov z oznakami KN 1509, 1510 00, 0709 90 39, 0711 20 90, 2306 90 19, 1522 00 31 in 1522 00 39 je treba predložiti uvozno dovoljenje.
Zahtevki za dovoljenja, dovoljenja, kakor tudi izpiski iz dovoljenj, so sestavljeni na obrazcih, ki so v skladu z vzorci iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 1291/2000.
Člen 2
1. Za pridobitev ugodnosti iz posebnega sistema, predvidenega v uredbah, ki so sprejete za izvajanje sporazumov, sklenjenih med Skupnostjo in nekaterimi tretjimi državami, zahtevek za uvozna dovoljenja, kakor tudi dovoljenje, v okencih 7 in 8 vključujejo navedbo zadevne tretje države.
2. Uvozno dovoljenje pomeni obveznost uvoza proizvodov iz navedene tretje države, ki ustrezajo pogojem, predvidenim v uredbah iz odstavka 1 in za katere je bilo izdano dovoljenje.
Člen 3
1. Trajanje veljavnosti uvoznega dovoljenja je 60 dni od datuma dejanske izdaje v skladu s členom 23(2) Uredbe (ES) št. 1291/2000.
2. Znesek jamstva, ki se nanaša na uvozna dovoljenja, je 10 EUR na 100 kilogramov neto teže.
Člen 4
1. Države članice sporočijo Komisiji količine, za katere so bila izdana uvozna dovoljenja, tako da količine navedejo, za primere iz člena 2(1) pa navedejo poreklo uvoženih proizvodov, in sicer v naslednjih rokih:
(a) |
najpozneje 5. dan vsakega meseca za obdobje od 16. dne do konca meseca pred in najpozneje 20. dan vsakega meseca za obdobje od 1. do 15. dne tekočega meseca, kar se nanaša na proizvode iz člena 1(a) Uredbe (ES) št. 865/2004; |
(b) |
v prvem mesecu po koncu vsakega tržnega leta za proizvode iz člena 1(b) in (c) Uredbe (ES) št. 865/2004 in za katere je bilo izdano dovoljenje za uvoz. |
Če za uvoz količin, za katere so v državi članici zahtevana dovoljenja, država članica domneva, da bi lahko povzročile motnje na trgu, o tem nemudoma obvesti Komisijo in sporoči količine, opredeljene v skladu z odstavkom 1, in pri tem loči na eni strani tiste količine, za katere so bila dovoljenja zahtevana in še niso izdana ali sprejeta, ter, na drugi strani, tiste količine, za katere so bila dovoljenja izdana v zadnjih petnajstih dneh.
2. Vsa obvestila iz odstavka 1, vključno z obvestili o ničnih zahtevkih, se izpolnijo po vzorcu iz priloge in se Komisiji pošljejo po elektronski pošti.
Člen 5
Uredbi (ES) št. 1476/95 in (ES) št. 2543/95 se razveljavita.
Člen 6
Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. novembra 2005.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 16. avgusta 2005
Za Komisijo
Mariann FISCHER BOEL
Članica Komisije
(1) UL L 206, 9.6.2004, str. 37.
(2) UL L 152, 24.6.2000, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1741/2004 (UL L 311, 8.10.2004, str. 17).
(3) UL L 145, 29.6.1995, str. 35. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1081/2001 (UL L 149, 2.6.2001, str. 17).
(4) UL L 260, 31.10.1995, str. 33. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 406/2004 (UL L 67, 5.3.2004, str. 10).
PRILOGA
Uporaba Uredbe (ES) št. 1345/2005
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI GD AGRI.C.2
SEKTOR OLJČNEGA OLJA
|
Pošiljatelj: |
|
Datum: |
|
Obdobje: |
|
Država članica: |
|
Oseba za stike: |
|
Telefon: |
|
Elektronski naslov: |
|
Prejemnik: DG AGRI.C.2 – agri-hort-prix-ho@cec.eu.int |
|
Obvestila na petnajst dni: |
Kategorija |
Količina |
Oznaka KN (8 številk) |
Pakiranje (razsuti tovor ali manjše embalaže, 4 številke) |
|
|
|
|
Skupaj |
|
|
Kategorija |
Količina |
Oznaka KN (8 številk) |
Pakiranje (razsuti tovor ali manjše embalaže, 4 številke) |
|
|
|
|
Skupaj |
|
|