Este documento es un extracto de la web EUR-Lex
Documento 32022R0128
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/128 of 21 December 2021 laying down rules for the application of Regulation (EU) 2021/2116 of the European Parliament and of the Council on paying agencies and other bodies, financial management, clearance of accounts, checks, securities and transparency
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 al Comisiei din 21 decembrie 2021 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea conturilor, controalele, garanțiile și transparența
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/128 al Comisiei din 21 decembrie 2021 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea conturilor, controalele, garanțiile și transparența
C/2021/9602
JO L 20, 31/01/2022, p. 131/196
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Vigente: Este acto se ha modificado. Versión consolidada actual: 21/10/2023
31.1.2022 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 20/131 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/128 AL COMISIEI
din 21 decembrie 2021
de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea conturilor, controalele, garanțiile și transparența
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
Având în vedere Regulamentul (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului din 2 decembrie 2021 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 (1), în special articolul 11 alineatul (2), articolul 12 alineatul (4), articolul 32 alineatul (9) și articolul 39 alineatul (4), articolul 41 alineatul (1) al patrulea paragraf, articolul 42 alineatul (1) al doilea paragraf, articolul 43 alineatul (2), articolul 47 alineatul (2), articolul 51 alineatul (3), articolul 53 alineatul (2), articolul 54 alineatul (5) și articolul 55 alineatul (7), articolul 58, articolul 59 alineatul (9) și articolul 64 alineatul (4), articolele 82 și 92, articolul 95 alineatul (1) și articolul 100,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (2), în special articolul 223 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (UE) 2021/2116 stabilește normele de bază în ceea ce privește finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune, inclusiv în ceea ce privește acreditarea agențiilor de plăți și a organismelor de coordonare, gestiunea financiară și procedurile de verificare, inclusiv verificarea tranzacțiilor, garanțiile și transparența. Pentru a se asigura că noul cadru juridic instituit prin respectivul regulament funcționează fără probleme și se aplică uniform, Comisia a fost împuternicită să adopte anumite norme în domeniile respective, prin intermediul unor acte de punere în aplicare. Noile norme trebuie să înlocuiască dispozițiile relevante din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 al Comisiei (3). |
(2) |
Agențiile de plăți trebuie să fie acreditate de statele membre numai dacă îndeplinesc anumite criterii minime de acreditare stabilite la nivelul Uniunii, astfel cum sunt menționate la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2022/127 al Comisiei (4) și prevăzute în anexa I la regulamentul respectiv. Trebuie să se stabilească norme privind procedurile pentru acordarea, revizuirea și retragerea acreditării agențiilor de plăți și a organismelor de coordonare. |
(3) |
Statele membre trebuie să își supravegheze constant agențiile de plăți. Statele membre trebuie să instituie un sistem de schimb de informații pentru raportări și pentru a informa în permanență autoritățile competente cu privire la presupusele cazuri de neconformitate. Trebuie să se stabilească o procedură pe care să o aplice statele membre pentru a gestiona astfel de cazuri, procedură care trebuie să includă obligația de a elabora un plan pentru a remedia orice deficiențe identificate într-un interval de timp stabilit. În ceea ce privește cheltuielile efectuate de agențiile de plăți ale căror acreditări sunt menținute de statul membru în cauză deși nu au implementat un asemenea plan în termenul stabilit, Comisia trebuie să aibă posibilitatea de a decide să ia măsuri în legătură cu deficiențele, prin intermediul procedurii de verificare a conformității prevăzute la articolul 55 din Regulamentul (UE) 2021/2116. |
(4) |
În temeiul articolului 9 alineatul (3) primul paragraf litera (d) din Regulamentul (UE) 2021/2116, persoanele care conduc agențiile de plăți acreditate trebuie să întocmească declarații de gestiune cu privire la exhaustivitatea și exactitatea informațiilor furnizate, la buna funcționare a sistemelor de guvernanță instituite, garantând că cheltuielile au fost efectuate în conformitate cu articolul 37 din Regulamentul (UE) 2021/2116. Trebuie stabilite norme în ceea ce privește conținutul și formatul acestor declarații de gestiune. |
(5) |
Trebuie stabilite norme referitoare la funcționarea organismelor de coordonare menționate la articolul 10 din Regulamentul (UE) 2021/2116, precum și la sarcinile organismelor de certificare menționate la articolul 12 din regulamentul respectiv. În plus, trebuie specificat conținutul certificatelor și al rapoartelor care trebuie întocmite de organismele de certificare, pentru a se garanta că documentele respective sunt utile Comisiei în cadrul procedurii de verificare a conturilor. |
(6) |
În vederea asigurării bunei gestionări a creditelor înscrise în bugetul Uniunii pentru Fondul european de garantare agricolă (FEGA) și pentru Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) (denumite în continuare împreună „fondurile”), agențiile de plăți trebuie să țină o contabilitate separată consacrată doar plăților efectuate din fiecare fond și veniturilor alocate fiecărui fond. În acest scop, contabilitatea ținută de agențiile de plăți trebuie să arate clar, pentru fiecare dintre fonduri, cheltuielile efectuate și veniturile alocate în temeiul articolului 5 alineatul (2) și al articolelor 6 și 45 din Regulamentul (UE) 2021/2116 și să permită respectivelor cheltuieli și venituri să fie corelate cu resursele puse la dispoziția lor în cadrul bugetului Uniunii. |
(7) |
Politica agricolă comună este finanțată în euro, permițând totodată statelor membre care nu au adoptat moneda euro să efectueze plăți către beneficiari în moneda națională a acestora. Pentru a se permite consolidarea tuturor cheltuielilor și veniturilor, este, prin urmare, necesar să se prevadă că agențiile de plăți relevante trebuie să poată furniza date privind cheltuielile și veniturile atât în euro, cât și în moneda în care au fost suportate cheltuielile și au fost încasate veniturile. |
(8) |
Cheltuielile cofinanțate din bugetul Uniunii și din bugetele naționale ca sprijin pentru dezvoltarea rurală în cadrul FEADR se bazează pe planuri strategice PAC, care specifică diferite tipuri de intervenție și rate specifice ale contribuției. În conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare, cheltuielile respective trebuie monitorizate și contabilizate pe această bază, pentru a se permite identificarea tuturor operațiunilor în funcție de planul strategic PAC, de tipurile de intervenție și de ratele specifice ale contribuției. Astfel, se va garanta că poate fi verificată corespondența dintre cheltuielile efectuate și resursele financiare alocate. În contextul respectiv, trebuie specificate elementele care trebuie luate în considerare de către agențiile de plăți. În special, agențiile de plăți trebuie să indice în mod clar în conturi originea fondurilor publice și a celor din partea Uniunii, în raport cu finanțările efectuate. În plus, cuantumurile care trebuie recuperate de la beneficiari, precum și cuantumurile care au fost recuperate trebuie identificate și prezentate în raport cu operațiunile inițiale. |
(9) |
Statele membre mobilizează resursele necesare pentru finanțarea cheltuielilor FEGA menționate la articolul 5 din Regulamentul (UE) 2021/2116 înaintea finanțării de către Comisie a respectivelor cheltuieli sub forma rambursărilor lunare ale cheltuielilor efectuate. O altă opțiune este ca statele membre să primească o plată în avans pentru cheltuielile din FEADR, plată care urmează să fie ulterior verificată prin procedura anuală de verificare financiară în temeiul articolului 53 din Regulamentul (UE) 2021/2116. Pentru a asigura buna gestionare a fluxurilor financiare, statele membre trebuie să strângă informațiile necesare pentru a demonstra exhaustivitatea, exactitatea și veridicitatea cheltuielilor efectuate, în scopul acestor rambursări lunare și intermediare, și să le păstreze la dispoziția Comisiei pe măsură ce se efectuează cheltuieli și se încasează venituri sau să le transmită Comisiei la intervale regulate. Statele membre trebuie să furnizeze Comisiei informațiile respective la intervale adaptate metodei de gestionare a fiecărui fond. Furnizarea de informații la astfel de intervale nu trebuie să afecteze obligația statelor membre de a păstra la dispoziția Comisiei, pentru verificare, informațiile complete strânse pentru monitorizarea adecvată a cheltuielilor. |
(10) |
Obligațiile generale ale agențiilor de plăți în ceea ce privește ținerea evidenței contabile vizează datele necesare pentru gestionarea și controlul fondurilor Uniunii. Totuși, respectivele obligații nu vizează cerințele referitoare la rambursarea cheltuielilor și detaliile care trebuie furnizate Comisiei în scopul obținerii unei astfel de rambursări. Prin urmare, este necesar să se precizeze informațiile și detaliile care trebuie trimise Comisiei la intervale regulate și care se referă la cheltuielile care trebuie finanțate din fonduri. Statele membre trebuie să notifice informații Comisiei în așa fel încât aceasta să poată utiliza informațiile trimise direct și în modul cel mai eficace posibil pentru gestionarea conturilor fondurilor și a plăților relevante. În scopul îndeplinirii acestui obiectiv, toate informațiile care trebuie puse la dispoziția statelor membre și a Comisiei sau care trebuie comunicate între acestea trebuie trimise în format electronic. |
(11) |
În conformitate cu articolul 90 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (UE) 2021/2116, pentru intervențiile și măsurile legate de operațiunile finanțate din fonduri, declarațiile de cheltuieli, care au și rolul de cereri de plată, se trimit, de asemenea, Comisiei, însoțite de informațiile necesare în termenele stabilite. Pentru a se permite statelor membre, organismelor de coordonare și agențiilor de plăți acreditate să întocmească respectivele declarații de cheltuieli în conformitate cu normele armonizate și pentru a se permite Comisiei să ia în considerare cererile de plată, trebuie stabilite condițiile în care cheltuielile respective pot fi înscrise în evidența contabilă în cadrul bugetelor FEGA și FEADR aferente. Aceste condiții trebuie să specifice regulile care se aplică înregistrării cheltuielilor și a veniturilor, în special a veniturilor alocate și a eventualelor corecții care urmează a fi efectuate, precum și declarării lor efective. |
(12) |
Atunci când, având în vedere declarațiile de cheltuieli primite de la statele membre în cadrul FEGA, totalul angajamentelor anticipate care ar putea fi autorizate în temeiul articolului 11 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului (5) depășește 75 % din creditele pentru exercițiul financiar în curs, Comisia trebuie să reducă cuantumurile respective. În conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare, reducerea respectivă trebuie împărțită proporțional între toate statele membre, pe baza declarațiilor de cheltuieli primite de la acestea. În scopul alocării echitabile a creditelor disponibile între statele membre, trebuie să se prevadă ca plățile lunare în cadrul FEGA să fie reduse cu un procentaj din declarațiile de cheltuieli transmise de fiecare stat membru și ca soldul neutilizat într-o anumită lună să fie realocat prin decizii ale Comisiei în plățile lunare ulterioare. |
(13) |
După aprobarea plăților lunare, Comisia trebuie să pună la dispoziția statelor membre resursele necesare pentru acoperirea cheltuielilor care trebuie finanțate din fonduri, în conformitate cu modalitățile practice și condițiile care urmează a fi stabilite pe baza informațiilor comunicate Comisiei de statele membre și a sistemelor de informații create de Comisie. |
(14) |
O condiție pentru rambursarea cheltuielilor aferente intervenției publice suportate de către agențiile de plăți este includerea în declarațiile lor de cheltuieli a valorilor și a cuantumurilor înregistrate contabil în luna următoare celei la care se referă operațiunile de depozitare publică. Pentru a se garanta că procedura de rambursare se desfășoară fără probleme, este necesar să se precizeze modul în care trebuie notificate Comisiei informațiile respective, necesare calculării costurilor și cheltuielilor. |
(15) |
În conformitate cu articolul 3 alineatul (3) din Regulamentul delegat (UE) 2022/127, contabilitatea stocurilor de intervenție publică trebuie să permită stabilirea atât a cuantumului plătit ca finanțare din partea Uniunii, cât și a situației stocurilor de intervenție. În scopul indicat, agențiile de plăți trebuie să aibă obligația de a ține o contabilitate a stocurilor și o contabilitate financiară separate, conținând elementele necesare pentru monitorizarea stocurilor și pentru asigurarea gestiunii financiare a cheltuielilor și a veniturilor generate de măsurile de intervenție publică. |
(16) |
În ceea ce privește măsurile de depozitare publică de intervenție, agențiile de plăți trebuie să înregistreze în contabilitatea lor elemente referitoare la cantități, valori și anumite medii. Totuși, există circumstanțe în care anumite operațiuni și cheltuieli nu trebuie înregistrate în contabilitate sau trebuie înregistrate în conformitate cu norme specifice. Pentru a se asigura egalitatea de tratament și protecția intereselor financiare ale Uniunii, trebuie specificate aceste circumstanțe, inclusiv, dacă este cazul, modalitățile de înregistrare în contabilitate a operațiunilor și a cheltuielilor. |
(17) |
Data la care trebuie înregistrate în contabilitate diferitele elemente ale cheltuielilor și veniturilor rezultate din măsurile de depozitare publică de intervenție depinde de tipul operațiunii de care sunt legate și poate fi stabilită în temeiul legislației agricole sectoriale aplicabile. În acest context, este necesară adoptarea unei norme generale care să specifice diferitele elemente care trebuie înregistrate în contabilitate la data la care se desfășoară operațiunea fizică ce rezultă din măsura de intervenție și care să indice cazurile speciale care trebuie luate în considerare. |
(18) |
În interesul bunei gestiuni financiare, statele membre trebuie să furnizeze Comisiei previziuni privind cuantumurile care încă mai urmează a fi finanțate din FEADR pentru un exercițiu financiar agricol și estimări privind solicitările de finanțare pentru exercițiul financiar următor. Informațiile respective trebuie trimise Comisiei cu suficient timp înainte pentru ca aceasta să își poată îndeplini obligațiile, și, în orice caz, de două ori pe an, cel târziu la datele de 31 ianuarie și 31 august ale fiecărui an. |
(19) |
În conformitate cu articolul 32 alineatul (9) din Regulamentul (UE) 2021/2116, trebuie stabilite termenele-limită pentru redactarea declarațiilor de cheltuieli în cadrul FEADR. Având în vedere caracteristicile specifice ale normelor contabile care se aplică în privința FEADR, utilizarea prefinanțării și finanțarea intervențiilor, măsurilor și asistenței tehnice pe an calendaristic, trebuie să se prevadă ca respectivele cheltuieli să fie declarate la intervale adaptate acestor condiții specifice. |
(20) |
Statele membre au obligația de a declara Comisiei toate cheltuielile FEADR pe care le-au plătit sub propria lor răspundere către beneficiari înainte de aprobarea unui plan strategic PAC, în prima declarație de cheltuieli care urmează aprobării respective. Aceeași regulă se aplică mutatis mutandis în cazul modificării unui plan strategic PAC. În scop contabil, este necesar să se clarifice faptul că declarația privind cheltuielile plătite de agențiile de plăți înainte de aprobarea unui plan strategic PAC sau înainte de modificarea unui plan strategic PAC trebuie să corespundă perioadelor de declarare relevante. În plus, toate cheltuielile plătite de agențiile de plăți în cursul perioadei în care are loc aprobarea unui plan strategic PAC sau modificarea sa trebuie declarate până la termenul-limită stabilit pentru perioada corespunzătoare. De asemenea, este necesar să se clarifice faptul că, în cazul unor modificări aduse planului strategic PAC, regula respectivă nu trebuie să se aplice pentru ajustările planului de finanțare. |
(21) |
În conformitate cu articolul 80 din Regulamentul (UE) 2021/2115 al Parlamentului European și al Consiliului (6), sprijinul sub formă de instrumente financiare, astfel cum este prevăzut la articolul 58 din Regulamentul (UE) 2021/1060 al Parlamentului European și al Consiliului (7), poate fi acordat în cadrul tipurilor de intervenție menționate la articolele 73-78 din Regulamentul (UE) 2021/2115. Prin urmare, este oportun să se prevadă că cheltuielile trebuie declarate în cursul exercițiului financiar în care sunt îndeplinite condițiile menționate la articolul 32 alineatele (3) și (4) din Regulamentul (UE) 2021/2116 și în care au fost efectuate cheltuielile de către agenția de plăți, înainte de sfârșitul exercițiului financiar. |
(22) |
Prezentul regulament trebuie să stabilească modul de calcul al contribuției Uniunii care trebuie plătită pentru cheltuielile declarate pe baza ratei contribuției sau a ratei forfetare. Trebuie să se clarifice faptul că dispoziția relevantă se aplică plăților aferente FEADR din cadrul planului strategic PAC, menționate în planul de finanțare, în special cheltuielilor din FEADR menționate la articolul 6 din Regulamentul (UE) 2021/2116 și anumitor tipuri eligibile de cheltuieli, menționate la articolele 155 și 157 din Regulamentul (UE) 2021/2115, pe baza ratei contribuției FEADR, precum și asistenței tehnice, pe baza unei rate forfetare. |
(23) |
Schimburile de informații și documente între statele membre și Comisie, precum și furnizarea și notificarea de informații de către statele membre Comisiei se realizează, în general, prin mijloace electronice. În scopul unei mai bune gestionări a acestor schimburi de informații referitoare la fonduri și pentru a se extinde utilizarea lor, au fost dezvoltate sisteme de informații. Aceste sisteme trebuie să fie utilizate în continuare și să fie puse și mai mult în aplicare după informarea statelor membre prin intermediul Comitetului pentru fondurile agricole. |
(24) |
Condițiile în care respectivele sisteme de informații prelucrează informațiile, precum și forma și conținutul documentelor care trebuie comunicate în temeiul Regulamentului (UE) 2021/2116 trebuie să fie ajustate în mod frecvent, în funcție de modificările aduse normelor sau cerințelor de gestionare aplicabile. Pentru îndeplinirea acestor obiective, pentru simplificarea procedurilor și pentru ca sistemele de informații în cauză să devină rapid operaționale, forma și conținutul documentelor trebuie stabilite pe baza unor modele și protocoale standardizate, care trebuie adaptate și actualizate de Comisie după informarea Comitetului pentru fondurile agricole. |
(25) |
În conformitate cu articolul 59 din Regulamentul (UE) 2021/2116, statele membre, prin intermediul agențiilor lor de plăți, sunt responsabile cu gestionarea și controlul cheltuielilor din fonduri. Prin urmare, datele referitoare la operațiunile financiare trebuie comunicate sau introduse în sistemele de informații și actualizate sub răspunderea agențiilor de plăți, de către înseși agențiile de plăți sau de către organismele cărora le-a fost delegată funcția respectivă, după caz prin intermediul organismului de coordonare acreditat. Fiecare stat membru trebuie să notifice Comisiei denumirea sau numărul contului (conturilor), conform formatului pus de Comisie la dispoziția statului membru respectiv. |
(26) |
Semnăturile electronice sau aprobările utilizate în procedura aferentă declarației de cheltuieli și declarației de gestiune trebuie să respecte cerințele prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 910/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (8). Prin urmare, este necesară o dispoziție privind punerea în aplicare a cerințelor respective. |
(27) |
Trebuie stabilite norme detaliate privind structura planurilor de acțiune menționate la articolul 42 din Regulamentul (UE) 2021/2116, deoarece acestea sunt necesare pentru a garanta că statele membre indică în mod clar măsurile de remediere și calendarul de punere în aplicare a acestora. Comisia trebuie să furnizeze un model care să ofere orientări statelor membre cu privire la structura preconizată a planurilor de acțiune. Acest model trebuie utilizat pentru schimburile în format electronic în vederea facilitării comunicării dintre Comisie și statele membre în cauză. În ceea ce privește cazul specific al unor planuri de acțiune care decurg din deficiențe detectate în cadrul măsurilor de remediere menționate la articolele 68, 69 și 70 din regulamentul respectiv, trebuie luate în considerare eforturile deja întreprinse pentru remedierea deficiențelor. |
(28) |
În temeiul articolului 59 alineatul (1) litera (e) din Regulamentul (UE) 2021/2116, statele membre, prin intermediul agențiilor lor de plăți, sunt responsabile de recuperarea plăților necuvenite și a dobânzilor aferente. Pentru a se asigura o aplicare eficace și adecvată a dispozițiilor respective, este oportun să se stabilească norme în ceea ce privește compensarea. Fără a se aduce atingere cuantumurilor naționale de minimis utilizate pentru nerecuperare, obligația statelor membre de a recupera cuantumurile necuvenite poate fi îndeplinită în diferite moduri. Fără a se aduce atingere niciunei alte măsuri de aplicare a legii prevăzute de dreptul național, un mod de recuperare a creanțelor eficace și eficient din punctul de vedere al costurilor constă în deducerea eventualelor cuantumuri restante din plățile viitoare către debitor, odată ce creanța a fost stabilită în conformitate cu legislația națională. Prin urmare, aplicarea metodei respective de recuperare a creanțelor trebuie să fie obligatorie pentru statele membre. Trebuie stabilite condiții comune pentru aplicarea acesteia. |
(29) |
Trebuie stabilite dispoziții detaliate privind procedura de verificare a conturilor prevăzută la articolul 53 din Regulamentul (UE) 2021/2116, privind verificarea performanței prevăzută la articolul 54 din regulamentul menționat și privind procedura de verificare a conformității prevăzută la articolul 55 din regulamentul menționat, inclusiv un mecanism prin care cuantumurile rezultate să fie, după caz, deduse din una dintre plățile ulterioare efectuate de Comisie statelor membre sau adăugate la una dintre aceste plăți. |
(30) |
În ceea ce privește procedura de verificare a conturilor prevăzută la articolul 53 din Regulamentul (UE) 2021/2116, este necesar să se specifice conținutul conturilor anuale ale agențiilor de plăți și să se stabilească o dată pentru transmiterea către Comisie a conturilor respective și a altor documente relevante. De asemenea, trebuie specificată perioada în care agențiile de plăți trebuie să păstreze la dispoziția Comisiei documentele justificative referitoare la toate cheltuielile și veniturile alocate. |
(31) |
Pentru a se asigura că decizia privind verificarea performanței este adoptată în termenul prevăzut la articolul 54 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/2116, este oportun să se stabilească perioade de timp specifice pentru schimbul de informații care trebuie respectate de Comisie și de statele membre. În plus, procedura de verificare a performanței trebuie să acorde statelor membre dreptul de a furniza justificări cu privire la orice diferențe întâlnite și trebuie să evalueze în mod corespunzător informațiile necesare pentru o reducere a cheltuielilor. |
(32) |
Pentru a se garanta că, în condiții normale, procedura de verificare a conformității se încheie într-o perioadă rezonabilă de timp, este oportună stabilirea unor perioade specifice pentru diferitele etape ale procedurii care trebuie respectate de Comisie și statele membre. Totuși, în același timp, trebuie să fie posibilă prelungirea de către Comisie a perioadelor respective, dacă este necesar, având în vedere complexitatea unui caz în curs de investigare. Procedura de verificare a conformității trebuie să dea statelor membre dreptul la proceduri contradictorii și să evalueze în mod corespunzător informațiile necesare pentru evaluarea riscului pentru fonduri. |
(33) |
În vederea completării și consolidării controalelor statelor membre cu privire la cheltuielile PAC, inclusiv în ceea ce privește identificarea grupurilor, trebuie să se prevadă că statele membre pot utiliza un instrument de extragere a datelor unic pus la dispoziție de Comisie. |
(34) |
În plus, este oportun să se stabilească norme privind efectuarea de către statele membre a verificărilor tranzacțiilor în temeiul articolului 77 din Regulamentul (UE) 2021/2116, în special în ceea ce privește selectarea întreprinderilor, proporția și calendarul verificărilor, asistența reciprocă și conținutul planurilor de control și al rapoartelor. |
(35) |
Regulamentul delegat (UE) 2022/127 stabilește norme de completare a cadrului juridic privind garanțiile, în special în ceea ce privește cerința de a depune o garanție, condițiile aplicabile garanțiilor, precum și norme privind depunerea, eliberarea și executarea unei garanții. Pentru a se asigura o aplicare armonizată a normelor respective, trebuie prevăzute dispoziții cu privire la forma și procedurile pentru depunerea și eliberarea unei garanții, precum și privind schimbul de informații și comunicările necesare în acest sens. |
(36) |
În conformitate cu titlul V capitolul IV din Regulamentul (UE) 2021/2116, referitor la transparență, statele membre sunt obligate să publice anual beneficiarii fondurilor și, printre altele, cuantumurile primite de fiecare beneficiar în cadrul fiecărui fond. În acest scop și în conformitate cu articolul 98 din regulamentul menționat, trebuie stabilită forma acestei publicări. Publicarea respectivă nu trebuie să depășească ceea ce este necesar pentru îndeplinirea obiectivelor urmărite în materie de transparență. |
(37) |
În conformitate cu articolul 98 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/2116, trebuie publicate cuantumurile plăților primite de un beneficiar corespunzătoare fiecărei operațiuni finanțate din fonduri. În plus, pentru a obține o mai mare transparență și pentru a putea identifica beneficiarii mai mari ai fondurilor Uniunii, statele membre trebuie să publice cuantumul total al plăților primite de un beneficiar. |
(38) |
Pentru a contribui la o mai mare transparență în ceea ce privește distribuirea fondurilor, statele membre trebuie să colecteze și să publice informații care să permită identificarea grupurilor de întreprinderi menționate la articolul 59 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2021/2116. |
(39) |
În conformitate cu articolul 49 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2021/1060, informațiile trebuie publicate pe un site web într-un format deschis și prelucrabil automat. Formatele respective ar putea fi CVS și XLXS. Pentru a fixa standarde comune și pentru a facilita accesul la informațiile publicate, statele membre trebuie să utilizeze un format tabelar unificat care să prezinte datele privind toți beneficiarii. Un instrument de căutare pe internet trebuie să garanteze că publicul larg poate consulta informațiile privind beneficiarii într-un format ușor accesibil. |
(40) |
Articolul 98 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/2116 prevede că cerințele de publicare menționate la articolul 49 alineatele (3) și (4) din Regulamentul (UE) 2021/1060 se aplică după caz. Datele de începere și de încheiere în cazul tipurilor de intervenție sub formă de plăți directe, al intervențiilor pentru dezvoltarea rurală sub formă de plăți pentru constrângeri naturale sau alte constrângeri specifice anumitor zone și dezavantaje specifice anumitor zone care rezultă din anumite cerințe obligatorii, precum și în cazul măsurilor prevăzute în Regulamentele (UE) nr. 228/2013 (9) și (UE) nr. 229/2013 (10) ale Parlamentului European și ale Consiliului nu sunt considerate relevante, întrucât operațiunile respective sunt anuale. Prin urmare, trebuie să se prevadă că statele membre pot decide să nu publice informațiile respective. |
(41) |
În vederea protejării persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor lor cu caracter personal, articolul 98 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2021/2116 prevede că statele membre nu trebuie să publice numele beneficiarilor care primesc un cuantum mai mic sau egal cu 1 250 EUR. Pentru a furniza informații cu privire la operațiunea în cauză, statul membru trebuie să utilizeze în schimb un cod. Din același motiv, în cazul în care ar fi posibilă identificarea unui mic beneficiar care are domiciliul sau este înregistrat într-o localitate în care numărul beneficiarilor este limitat, statul membru trebuie să publice entitatea administrativă imediat superioară ca dimensiune din care face parte localitatea în cauză. |
(42) |
În scopul îndeplinirii cerințelor aplicabile privind protecția datelor, beneficiarii fondurilor trebuie informați cu privire la publicarea datelor lor înaintea publicării efective. Beneficiarii trebuie informați prin intermediul formularelor de cerere de ajutor sau atunci când sunt colectate datele. |
(43) |
Pentru a facilita accesul publicului la datele publicate, statele membre trebuie să creeze site-uri web unice în conformitate cu articolul 98 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2021/2116. Având în vedere diferitele structuri organizatorice existente în statele membre, trebuie să se decidă la nivel național care este organismul responsabil cu crearea și întreținerea site-ului web unic și cu publicarea datelor. Comisia trebuie să creeze un site web care să conțină linkuri către site-urile web ale statelor membre. |
(44) |
Uniunea trebuie să facă anumite notificări către Organizația Mondială a Comerțului (OMC) în conformitate cu articolul 18 alineatul (2) din Acordul OMC privind agricultura (11), astfel cum se detaliază la punctul 4 din documentul OMC G/AG/2 din 30 iunie 1995. Pentru a respecta aceste cerințe, Comisia trebuie să solicite anumite informații din partea statelor membre, în special informații referitoare la sprijinul intern. |
(45) |
Pentru a simplifica și a reduce cerințele în materie de notificări din partea statelor membre în raport cu transmiterea datelor în vederea îndeplinirii obligațiilor de notificare ale Uniunii în materie de sprijin intern în cadrul OMC, este oportun ca statele membre să transmită cuantumurile aferente cheltuielilor plătite din surse naționale la momentul transmiterii conturilor anuale. |
(46) |
Din motive de claritate și de securitate juridică, Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 trebuie abrogat. Cu toate acestea, articolele 21-24 și articolele 27-34 din regulamentul respectiv trebuie să se aplice în continuare punerii în aplicare a programelor de dezvoltare rurală în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1305/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (12) și a programelor operaționale aprobate în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1308/2013, în timp ce articolul 59 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 trebuie să se aplice în continuare plăților efectuate pentru exercițiile financiare 2021, 2022 și 2023. În plus, anexele II și III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 trebuie să se aplice în continuare anumitor date care trebuie să fie incluse în conturile anuale. |
(47) |
Prezentul regulament trebuie să se aplice de la aceeași dată ca Regulamentul (UE) 2021/2116. Cu toate acestea, pentru a se asigura continuitatea raportării în cursul aceluiași exercițiu financiar, dispozițiile relevante din prezentul regulament trebuie să se aplice cheltuielilor suportate și veniturilor alocate încasate de statele membre începând cu 16 octombrie 2022. |
(48) |
De asemenea, pentru a se asigura consecvența în tratamentul procedurilor de verificare a conformității aflate în desfășurare, perioadele de timp prevăzute de prezentul regulament nu trebuie să se aplice procedurilor în cazul cărora comunicarea în conformitate cu articolul 34 alineatul (1) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 este trimisă înainte de 1 ianuarie 2024. |
(49) |
În cele din urmă, întrucât titlul VII capitolul IV din Regulamentul (UE) 2021/2116 privind transparența se aplică plăților efectuate începând cu exercițiul financiar 2024, dispozițiile relevante ale prezentului regulament trebuie să se aplice plăților respective. |
(50) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului pentru fondurile agricole, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
CAPITOLUL I
AGENȚIILE DE PLĂȚI ȘI ALTE ORGANISME
Articolul 1
Procedura de acreditare a agențiilor de plăți
(1) Statele membre desemnează o autoritate la nivel ministerial, responsabilă cu:
(a) |
acordarea, revizuirea și retragerea acreditării agențiilor de plăți; |
(b) |
îndeplinirea sarcinilor atribuite autorității competente în temeiul prezentului capitol. |
(2) Printr-un document oficial, autoritatea competentă decide cu privire la acordarea sau, după revizuire, retragerea acreditării agenției de plăți pe baza unei examinări a criteriilor de acreditare menționate la articolul 1 alineatele (2) și (3) din Regulamentul delegat (UE) 2022/127. Autoritatea competentă informează fără întârziere Comisia cu privire la acreditări și la retragerile acreditărilor.
(3) Autoritatea competentă desemnează un organism de audit care să efectueze o examinare înaintea acordării oricărei acreditări (analiză de preacreditare). Organismul de audit este o autoritate de audit sau o altă organizație publică sau privată sau o unitate organizațională a unei autorități care deține competența, abilitățile și capacitatea necesare pentru a efectua audituri. Organismul de audit trebuie să fie independent de agenția de plăți care ar urma să fie acreditată.
(4) Examinarea (analiza de preacreditare) care trebuie efectuată de organismul de audit cuprinde, în special:
(a) |
procedurile și sistemele stabilite pentru autorizarea și efectuarea plăților și pentru realizarea raportării anuale cu privire la performanță; |
(b) |
repartizarea sarcinilor și caracterul adecvat al controlului intern și extern în ceea ce privește tranzacțiile finanțate din Fondul european de garantare agricolă (FEGA) și din Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR), denumite în continuare împreună „fondurile”; |
(c) |
măsura în care procedurile și sistemele stabilite pot să protejeze bugetul Uniunii, inclusiv măsurile antifraudă în funcție de risc; |
(d) |
securitatea sistemelor de informații; |
(e) |
ținerea evidenței contabile. |
Organismul de audit pregătește un raport care detaliază activitățile de audit desfășurate, rezultatele respectivelor activități și propria evaluare privind îndeplinirea de către agenția de plăți a criteriilor de acreditare. Raportul este prezentat autorității competente, care evaluează apoi rezultatele și emite actul de acreditare în cazul în care s-a asigurat că agenția de plăți îndeplinește criteriile de acreditare.
(5) În cazul în care consideră că agenția de plăți nu îndeplinește criteriile de acreditare, autoritatea competentă informează agenția de plăți în privința condițiilor specifice pe care trebuie să le îndeplinească înainte de a putea fi acreditată.
În așteptarea punerii în aplicare a eventualelor schimbări necesare pentru îndeplinirea respectivelor condiții specifice, acreditarea poate fi acordată provizoriu pentru o perioadă care urmează a fi stabilită în funcție de gravitatea problemelor identificate și care nu depășește 12 luni. În cazuri justificate în mod corespunzător, la cererea statului membru în cauză, Comisia poate să autorizeze prelungirea perioadei respective.
(6) Informațiile prevăzute la articolul 90 alineatul (1) primul paragraf litera (a) din Regulamentul (UE) 2021/2116 sunt comunicate imediat după prima acreditare a agenției de plăți și, în orice caz, înainte ca orice cheltuială efectuată de agenția respectivă să fie imputată fondurilor. Aceste informații sunt însoțite de declarații și de documente referitoare la:
(a) |
responsabilitățile încredințate agenției de plăți; |
(b) |
repartizarea responsabilităților între departamentele agenției de plăți; |
(c) |
relația agenției de plăți cu alte organisme, publice sau private, responsabile cu implementarea oricăror măsuri prin care agenția de plăți impută cheltuieli fondurilor; |
(d) |
procedurile prin care sunt primite, verificate și validate cererile de plată ale beneficiarilor și sunt autorizate, plătite și contabilizate cheltuielile; |
(e) |
dispozițiile referitoare la securitatea sistemelor de informații; |
(f) |
raportul aferent analizei de preacreditare efectuate de organismul de audit menționat la alineatul (3). |
(7) Comisia informează Comitetul pentru fondurile agricole în privința agențiilor de plăți acreditate în fiecare stat membru.
Articolul 2
Revizuirea și retragerea acreditării agențiilor de plăți
(1) Autoritatea competentă supraveghează constant agențiile de plăți de care răspunde, bazându-se în special pe certificatele și rapoartele întocmite de organismul de certificare menționat la articolul 12 din Regulamentul (UE) 2021/2116 și monitorizează eventualele deficiențe identificate.
Din trei în trei ani, autoritatea competentă prezintă Comisiei un raport scris privind activitatea sa de supraveghere a agențiilor de plăți și privind monitorizarea activităților acestora. Raportul include o analiză privind îndeplinirea continuă de către agențiile de plăți a criteriilor de acreditare, împreună cu un rezumat al acțiunilor întreprinse pentru remedierea deficiențelor. Autoritatea competentă confirmă dacă o agenție de plăți de care răspunde continuă să îndeplinească criteriile de acreditare.
(2) Statele membre creează un sistem prin care asigură comunicarea fără întârziere către autoritatea competentă a oricărei informații care sugerează că o agenție de plăți nu îndeplinește criteriile de acreditare.
(3) Dacă autoritatea competentă a constatat că o agenție de plăți acreditată nu mai respectă unul sau mai multe dintre criteriile de acreditare într-un mod susceptibil să îngreuneze îndeplinirea sarcinilor prevăzute la articolul 1 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2022/127, autoritatea competentă supune fără întârziere acreditarea agenției de plăți unei perioade de probă. Autoritatea competentă elaborează un plan care include acțiuni și termene pentru remedierea deficiențelor constatate, într-o perioadă care urmează a fi determinată în funcție de gravitatea problemei și care nu depășește 12 luni de la data de la care acreditarea este supusă perioadei de probă. În cazuri justificate în mod corespunzător, la cererea statului membru în cauză, Comisia poate să autorizeze prelungirea perioadei respective.
(4) Autoritatea competentă informează Comisia în privința deciziei sale de a supune acreditarea unei agenții de plăți unei perioade de probă, în privința planului elaborat în conformitate cu alineatul (3), și, ulterior, în privința progreselor realizate în implementarea planului respectiv.
(5) Dacă acreditarea este retrasă, autoritatea competentă acreditează fără întârziere o altă agenție de plăți care îndeplinește condițiile prevăzute la articolul 9 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/2116, pentru a se asigura că plățile către beneficiari nu sunt întrerupte.
(6) În cazul în care constată că autoritatea competentă nu și-a îndeplinit obligația de a elabora un plan de remediere în conformitate cu alineatul (3) sau că agenția de plăți continuă să fie acreditată fără a fi implementat pe deplin un astfel de plan în perioada stabilită, Comisia cere autorității competente să retragă acreditarea agenției de plăți în cauză, cu excepția cazului în care se efectuează schimbările necesare într-o perioadă de timp care urmează a fi stabilită de Comisie în funcție de gravitatea problemei. Într-o astfel de situație, Comisia poate decide urmărirea deficiențelor prin intermediul procedurii de verificare a conformității, în conformitate cu articolul 55 din Regulamentul (UE) 2021/2116.
Articolul 3
Procedura de acordare, revizuire și retragere a acreditării organismului de coordonare
(1) Statele membre desemnează o autoritate la nivel ministerial responsabilă cu acordarea, revizuirea și retragerea acreditării organismului de coordonare menționat la articolul 10 din Regulamentul (UE) 2021/2116 (denumită în continuare „autoritatea competentă”).
(2) Printr-un document oficial, autoritatea competentă desemnează organismul de coordonare și decide cu privire la acordarea sau, după revizuire, retragerea acreditării organismului de coordonare pe baza unei examinări a criteriilor de acreditare menționate la articolul 2 din Regulamentul delegat (UE) 2022/127. Această examinare a îndeplinirii criteriilor de acreditare se efectuează de către autoritatea competentă și se poate baza pe o examinare efectuată de un organism de audit. Autoritatea competentă informează fără întârziere Comisia cu privire la acordarea și retragerea acreditării organismului de coordonare.
(3) Organismul de coordonare menționat la articolul 10 din Regulamentul (UE) 2021/2116 funcționează ca interlocutor unic al Comisiei pentru statul membru în cauză, pentru toate aspectele legate de fonduri, în ceea ce privește sarcinile sale.
(4) O agenție de plăți poate îndeplini rolul de organism de coordonare, cu condiția ca cele două funcții să fie menținute separate.
(5) În conformitate cu procedurile naționale, în îndeplinirea sarcinilor sale, organismul de coordonare poate să facă apel la alte organisme sau departamente administrative, în special la cele cu competență contabilă sau tehnică.
(6) Confidențialitatea, integritatea și disponibilitatea tuturor datelor informatice deținute de organismul de coordonare sunt asigurate prin măsuri adaptate structurii administrative, personalului și mediului tehnologic ale fiecărui organism de coordonare. Efortul financiar și tehnologic trebuie să fie proporțional cu riscurile reale asumate.
(7) Informațiile prevăzute la articolul 90 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (UE) 2021/2116 sunt comunicate imediat după prima acreditare a organismului de coordonare și, în orice caz, înainte ca orice cheltuială de care acesta este responsabil să fie imputată fondurilor. Aceste informații sunt însoțite de declarații și de documente referitoare la:
(a) |
responsabilitățile încredințate organismului de coordonare; |
(b) |
alocarea responsabilităților în cadrul organismului de coordonare; |
(c) |
relația organismului de coordonare cu alte organisme, publice sau private, care au responsabilitatea de a colabora cu acesta pentru îndeplinirea sarcinilor sale; |
(d) |
procedurile și sistemele stabilite pentru a asigura îndeplinirea sarcinilor sale; |
(e) |
dispozițiile referitoare la securitatea sistemelor de informații; |
(f) |
rezultatul examinării îndeplinirii criteriilor de acreditare menționate la alineatul (2). |
(8) În cazul în care consideră că organismul de coordonare nu îndeplinește criteriile de acreditare, autoritatea competentă informează organismul de coordonare în privința cerințelor care trebuie îndeplinite.
În așteptarea punerii în aplicare a eventualelor schimbări necesare pentru îndeplinirea criteriilor de acreditare, acreditarea poate fi:
(a) |
acordată provizoriu unui nou organism de coordonare; |
(b) |
supusă unei perioade de probă în cazul unui organism de coordonare existent, cu condiția respectării unui plan de acțiune în vederea remedierii situației. |
Acreditarea se retrage în cazul în care criteriile de acreditare nu au fost îndeplinite, iar autoritatea competentă consideră că organismul de coordonare nu își poate îndeplini sarcinile.
Articolul 4
Declarațiile de gestiune
(1) Declarațiile de gestiune menționate la articolul 9 alineatul (3) primul paragraf litera (d) și la articolul 10 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2021/2116 se elaborează în timp util pentru ca organismul de certificare să poată emite avizul menționat la articolul 12 alineatul (1) din respectivul regulament.
Declarațiile de gestiune se întocmesc în formatele prezentate în anexele I și II la prezentul regulament și pot fi însoțite de rezerve care cuantifică potențialul impact financiar. În cazul în care sunt exprimate rezerve, declarația include un plan de măsuri de remediere și un calendar precis pentru implementarea acestuia.
(2) Declarațiile de gestiune se bazează pe o supraveghere eficace a sistemului de gestionare și control utilizat de-a lungul anului.
Articolul 5
Certificarea
(1) Autoritatea competentă desemnează organismul de certificare prevăzut la articolul 12 din Regulamentul (UE) 2021/2116.
În cazul în care într-un stat membru există mai multe organisme de certificare, statul membru respectiv poate desemna un organism public de certificare la nivel național care să fie responsabil de coordonare.
(2) Organismul de certificare își organizează activitatea în mod eficace și eficient și își efectuează controalele respectând un calendar adecvat, ținând seama de natura și de calendarul tranzacțiilor pentru exercițiul financiar în cauză.
(3) Avizul care trebuie furnizat de organismul de certificare în conformitate cu articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/2116 se redactează anual.
Avizul se bazează pe activitatea de audit care trebuie desfășurată în conformitate cu articolele 6 și 7 din prezentul regulament.
(4) Organismul de certificare întocmește un raport bazat pe constatările sale. Raportul include, de asemenea, funcțiile delegate ale agenției de plăți în conformitate cu secțiunea 1.D din anexa I la Regulamentul delegat (UE) 2022/127. Raportul trebuie să precizeze dacă, în perioada care face obiectul raportului:
(a) |
agenția de plăți a îndeplinit criteriile de acreditare; |
(b) |
procedurile agenției de plăți au fost de așa natură încât să ofere o asigurare rezonabilă că cheltuielile imputate fondurilor au fost efectuate în conformitate cu normele Uniunii, asigurându-se astfel faptul că:
|
(c) |
raportarea privind performanța referitoare la indicatorii de realizare utilizați în scopul verificării anuale a performanței menționate la articolul 54 din Regulamentul (UE) 2021/2116 și raportarea privind performanța referitoare la indicatorii de rezultat utilizați în scopul monitorizării multianuale a performanței menționate la articolul 134 din Regulamentul (UE) 2021/2115, care demonstrează că este respectat articolul 37 din Regulamentul (UE) 2021/2116, au fost corecte; |
(d) |
conturile anuale menționate la articolul 33 din prezentul regulament au fost ținute în conformitate cu registrele și evidențele agenției de plăți; |
(e) |
situațiile cheltuielilor și ale operațiunilor de intervenție publică au fost o evidență material adevărată, completă și exactă a operațiunilor imputate fondurilor; |
(f) |
interesele financiare ale Uniunii au fost protejate în mod corespunzător în ceea ce privește avansurile plătite, garanțiile obținute, stocurile de intervenție, precum și cuantumurile de încasat. |
Raportul include informații privind numărul și calificările membrilor personalului care au efectuat auditul, activitatea desfășurată, sistemele examinate, nivelul de semnificație și de încredere obținut, după caz, eventualele puncte slabe constatate și recomandări emise în scopul îmbunătățirii, precum și operațiunile, atât cele ale organismului de certificare, cât și cele ale altor organisme de audit, interne sau externe față de agenția de plăți, de la care s-au obținut toate sau o parte dintre asigurările organismului de certificare privind aspectele incluse în raport.
Articolul 6
Principiile de audit
(1) Auditul de certificare se efectuează în conformitate cu standarde de audit acceptate la nivel internațional.
(2) Organismul de certificare elaborează o strategie de audit care stabilește domeniul de aplicare, calendarul și direcția auditului de certificare, metodele de audit și metodologia de eșantionare, făcând distincția între tipurile de intervenție menționate în Regulamentul (UE) 2021/2115 și măsurile prevăzute în Regulamentele (UE) nr. 228/2013, (UE) nr. 229/2013, (UE) nr. 1308/2013 și (UE) nr. 1144/2014. Pe baza riscului de audit estimat, se elaborează un plan de audit pentru fiecare exercițiu financiar auditat. La cerere, organismul de certificare furnizează Comisiei strategia de audit și planul de audit.
(3) Nivelul rezonabil de asigurare de audit care trebuie atins prin audit se obține în ceea ce privește buna funcționare a sistemelor de guvernanță, corectitudinea raportării cu privire la performanță, imaginea fidelă și corectă a conturilor anuale și legalitatea și regularitatea tranzacțiilor subiacente în ceea ce privește măsurile prevăzute în Regulamentele (UE) nr. 228/2013, (UE) nr. 229/2013, (UE) nr. 1308/2013 și (UE) nr. 1144/2014, precum și în ceea ce privește plata specifică pentru cultura de bumbac și sprijinul pentru pensionarea anticipată în temeiul titlului III capitolul II secțiunea 3 subsecțiunea 2 și, respectiv, al articolului 155 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/2115, pentru care s-a solicitat rambursare din partea Comisiei.
Acest lucru se realizează prin intermediul auditurilor de sistem și al testării de conformitate în ceea ce privește funcționarea sistemului de guvernanță și prin intermediul testării exhaustivității și a exactității, precum și al procedurilor analitice în ceea ce privește sistemul de raportare cu privire la performanță.
În ceea ce privește auditul conturilor anuale, se aplică testarea de fond a cheltuielilor, inclusiv testarea detaliilor. În ceea ce privește auditul legalității și regularității tranzacțiilor subiacente, astfel cum se menționează la primul paragraf, testarea include verificarea la fața locului.
(4) Comisia stabilește orientări care cuprind, în special:
(a) |
precizări și orientări suplimentare cu privire la auditul de certificare care trebuie efectuat; |
(b) |
stabilirea nivelului rezonabil al asigurării de audit care trebuie obținut în urma auditului. |
Articolul 7
Metodele de audit
(1) Metodele de audit relevante pentru auditul de certificare sunt definite în strategia de audit prevăzută la articolul 6 alineatul (2).
(2) Pentru îndeplinirea obiectivelor auditului și pentru emiterea avizului prevăzut la articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/2116, etapele auditului trebuie să includă audituri ale sistemelor, teste de fond, atunci când este cazul, și verificarea reconcilierilor referitoare la declarațiile financiare și de gestiune.
(3) În ceea ce privește auditarea sistemelor de guvernanță, organismul de certificare efectuează audituri ale sistemelor care pot include testarea conformității, precum și testarea controalelor informatice generale și a controalelor aplicațiilor, în scopul verificării conceperii și punerii în aplicare a sistemului.
(4) Testarea de fond a cheltuielilor vizează verificarea legalității și regularității tranzacțiilor subiacente la nivelul beneficiarilor finali în ceea ce privește măsurile prevăzute în Regulamentele (UE) nr. 228/2013, (UE) nr. 229/2013, (UE) nr. 1308/2013 și (UE) nr. 1144/2014, precum și în ceea ce privește plata specifică pentru cultura de bumbac și sprijinul pentru pensionarea anticipată în temeiul titlului III capitolul II secțiunea 3 subsecțiunea 2 și, respectiv, al articolului 155 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/2115. În aceste scopuri, organismul de certificare poate însoți agenția de plăți atunci când aceasta efectuează controale la fața locului de nivel secundar. Organismul de certificare nu poate însoți agenția de plăți atunci când aceasta efectuează controalele inițiale la fața locului, cu excepția situațiilor în care ar fi fizic imposibil să se reverifice controlul inițial efectuat de agenția de plăți.
(5) În ceea ce privește auditul sistemului de raportare cu privire la performanță, organismul de certificare efectuează teste asupra evidențelor și a bazelor de date pentru a verifica dacă raportările privind performanța referitoare la indicatorii de realizare și la indicatorii de rezultat sunt corecte și corespund cheltuielilor finanțate de Uniune sau, respectiv, obiectivelor intervenției. Justificările furnizate pentru diferențele dintre cheltuielile anuale declarate pentru o intervenție și cuantumul corespunzător indicatorului de realizare relevant raportat, în conformitate cu articolul 54 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/2116, sunt verificate și confirmate de organismul de certificare. Activitatea organismului de certificare include, de asemenea, verificarea calculului indicatorilor.
(6) În scopul asigurării generale, organismul de certificare poate să se bazeze pe rezultatele auditului efectuat de auditorii externi ai organismelor care implementează instrumente financiare și, pe această bază, organismul de certificare poate decide să își limiteze propria activitate de audit.
În contextul fondurilor de garantare, organismul de certificare poate efectua audituri ale organismelor care acordă noi împrumuturi suport numai atunci când survine una dintre situațiile următoare sau când survin ambele:
(a) |
la nivelul autorității de management sau la nivelul organismelor care implementează instrumentul financiar nu sunt disponibile documente justificative care să furnizeze dovezi ale sprijinului din partea instrumentului financiar pentru destinatarii finali; |
(b) |
există dovezi conform cărora documentele disponibile la nivelul autorității de management sau la nivelul organismelor care implementează instrumentul financiar nu reprezintă o imagine adevărată și exactă a sprijinului acordat. |
Statul membru definește modalitățile de asigurare a pistei de audit pentru instrumentele financiare în conformitate cu modelul prevăzut în anexa III, care demonstrează îndeplinirea condițiilor sau obținerea rezultatelor.
(7) Banca Europeană de Investiții (BEI) sau alte instituții financiare internaționale la care un stat membru este acționar, care implementează instrumente financiare, furnizează statelor membre, până la sfârșitul fiecărui an calendaristic, raportul anual de audit menționat la articolul 12 alineatul (2) al treilea paragraf din Regulamentul (UE) 2021/2116 întocmit de auditorii lor externi, care include elementele din anexa IV la prezentul regulament.
(8) Comisia furnizează condiții și orientări suplimentare cu privire la elaborarea procedurilor de audit, la integrarea eșantionării, la planificarea și la efectuarea reverificării la fața locului a tranzacțiilor, atunci când este cazul, prin intermediul orientărilor menționate la articolul 6 alineatul (4).
CAPITOLUL II
Gestionarea financiară a fondurilor
Articolul 8
Conturile agențiilor de plăți
(1) Fiecare agenție de plăți ține un set de conturi dedicate exclusiv cheltuielilor și veniturilor menționate la articolul 5 alineatul (1) și la articolele 6 și 45 din Regulamentul (UE) 2021/2116 și utilizării fondurilor puse la dispoziția sa pentru acoperirea cheltuielilor corespunzătoare. Respectivele conturi trebuie să permită distingerea și furnizarea separată a datelor financiare pentru fonduri.
Statele membre pun la dispoziția Comisiei, la cererea acesteia, informațiile privind cheltuielile efectuate și veniturile alocate încasate.
(2) Agențiile de plăți ale statelor membre care nu au adoptat moneda euro țin evidențe contabile cu cuantumuri exprimate în moneda în care au fost suportate cheltuielile și au fost încasate veniturile. Cu toate acestea, pentru a permite consolidarea tuturor cheltuielilor și veniturilor, acestea sunt în măsură să furnizeze datele corespunzătoare în moneda națională și în euro.
(3) În ceea ce privește FEADR, fiecare agenție de plăți ține o evidență contabilă care permite identificarea tuturor operațiunilor pentru fiecare plan și pentru fiecare intervenție. Această contabilitate include în special:
(a) |
cuantumul cheltuielilor publice și cuantumul contribuției din partea Uniunii plătite pentru fiecare operațiune; |
(b) |
cuantumurile care trebuie recuperate de la beneficiari pentru neregulile sau neglijențele constatate; |
(c) |
cuantumurile recuperate, cu indicarea operațiunii inițiale. |
Articolul 9
Întocmirea declarației de cheltuieli
(1) Cuantumul plății care urmează să fie acordată unui beneficiar în cadrul FEGA este stabilit de statele membre în cadrul sistemelor de control menționate în titlul IV din Regulamentul (UE) 2021/2116.
(2) Cheltuielile efectuate și care urmează să fie declarate la FEGA țin seama de sancțiunile aplicate în cadrul sistemelor de control ale statelor membre în caz de neconformitate.
(3) Cuantumul care rezultă din aplicarea alineatului (2) servește, pentru tipurile de intervenție sub formă de plăți directe menționate la articolul 16 din Regulamentul (UE) 2021/2115 și pentru programele destinate regiunilor ultraperiferice ale Uniunii și insulelor mici din Marea Egee, astfel cum sunt prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 228/2013 și, respectiv, în Regulamentul (UE) nr. 229/2013, drept bază pentru reducerea plăților menționată la articolul 17 din Regulamentul (UE) 2021/2115 și pentru aplicarea disciplinei financiare menționate la articolul 17 din Regulamentul (UE) 2021/2116.
(4) Cuantumul care rezultă din aplicarea alineatului (2) și, în cazul specific al plăților directe și al programelor menționate la alineatul (3), cuantumul care rezultă din aplicarea alineatelor (2) și (3) constituie cuantumul care trebuie declarat Comisiei.
(5) Cheltuielile declarate FEGA servesc drept bază pentru verificarea plafoanelor financiare stabilite de dreptul Uniunii.
(6) Cuantumul care rezultă din aplicarea alineatelor (2) și (3) servește drept bază pentru calcularea sancțiunilor administrative legate de condiționalitate, astfel cum sunt menționate în titlul IV capitolele IV și V din Regulamentul (UE) 2021/2116.
(7) Prin derogare de la alineatul (3), statele membre pot plăti avansuri pentru plățile directe fără să aplice beneficiarilor rata de ajustare aferentă disciplinei financiare menționate la articolul 17 din Regulamentul (UE) 2021/2116 în ceea ce privește cererile de ajutor pentru un anumit an. Plata soldului care trebuie acordată beneficiarilor începând cu 1 decembrie ia în considerare rata de ajustare aferentă disciplinei financiare aplicabilă la momentul respectiv cuantumului total al plăților directe din anul calendaristic corespunzător.
Articolul 10
Comunicarea de informații de către statele membre
(1) În conformitate cu articolul 90 alineatul (1) litera (c) punctele (i) și (ii) din Regulamentul (UE) 2021/2116, statele membre transmit Comisiei, pe cale electronică și cel târziu până în a șaptea zi a fiecărei luni, informațiile și documentele referitoare la cheltuieli și la veniturile alocate menționate la articolele 11 și 12 din prezentul regulament, în special declarația de cheltuieli întocmită în conformitate cu alineatul (2) din prezentul articol.
Cu toate acestea, comunicarea privind cheltuielile efectuate și veniturile alocate încasate între 1 și 15 octombrie se transmite până cel târziu la 25 octombrie.
Toate informațiile relevante sunt furnizate pe baza modelului pus la dispoziția statelor membre de către Comisie prin intermediul sistemelor de informații.
(2) Declarația de cheltuieli menționată la alineatul (1) constă cel puțin în:
(a) |
o declarație, întocmită de fiecare agenție de plăți, defalcată în conformitate cu nomenclatura bugetului Uniunii și în funcție de cheltuieli și de veniturile alocate, pe baza unei nomenclaturi detaliate puse la dispoziția statelor membre în cadrul sistemelor de informații și care cuprinde:
În cazul în care estimările pentru următoarele trei luni, astfel cum sunt menționate la primul paragraf punctul (iii), se referă la următorul exercițiu financiar, trebuie furnizat numai totalul lunar; |
(b) |
evidențele contabile care dovedesc cheltuielile și veniturile legate de intervenția publică. |
(3) Toate informațiile financiare necesare în temeiul prezentului articol se comunică în euro.
Articolul 11
Norme generale aplicabile declarației de cheltuieli și veniturilor alocate
(1) Fără a se aduce atingere dispozițiilor speciale referitoare la declarațiile de cheltuieli și venituri legate de depozitarea publică menționate la articolul 12, cheltuielile și veniturile alocate declarate de agențiile de plăți pentru o anumită lună trebuie să corespundă plăților și încasărilor efectuate în mod real în acea lună.
Respectivele cheltuieli și venituri alocate trebuie înscrise în evidența contabilă a bugetului FEGA pentru exercițiul financiar corespunzător.
Cu toate acestea:
(a) |
cheltuielile care pot fi plătite înainte de implementarea dispoziției care permite suportarea lor totală sau parțială din FEGA pot fi declarate numai:
|
(b) |
veniturile alocate FEGA trebuie declarate pentru luna în care expiră termenul pentru plata cuantumurilor corespunzătoare, prevăzut în legislația Uniunii. Atunci când, la nivelul unei agenții de plăți, corecțiile aduse veniturilor alocate determină declararea unor venituri negative alocate pentru o linie bugetară, corecțiile excedentare se reportează în luna următoare. |
(2) Cheltuielile și veniturile alocate sunt luate în considerare la data la care a fost debitat sau creditat contul agenției de plăți. Totuși, pentru plăți, data care trebuie luată în considerare poate fi cea la care agenția în cauză a emis documentul de plată și l-a trimis unei instituții financiare sau beneficiarului. Fiecare agenție de plăți utilizează aceeași metodă pe durata întregului exercițiu financiar.
(3) Ordinele de plată neexecutate, precum și plățile debitate din cont și apoi recreditate apar în evidența contabilă ca deduceri din cheltuielile pentru luna în care este raportată agenției de plăți neexecutarea sau anularea.
(4) Se consideră că, dacă sunt grevate de creanțe, plățile datorate din FEGA au fost efectuate în întregime în sensul aplicării alineatului (1):
(a) |
la data plății sumei datorate beneficiarului, dacă creanța este mai mică decât cheltuielile regularizate; |
(b) |
la data compensării, dacă cheltuielile sunt mai mici decât creanța sau egale cu aceasta. |
Articolul 12
Norme speciale privind declarațiile de cheltuieli referitoare la depozitarea publică
(1) Operațiunile care trebuie luate în considerare pentru întocmirea declarațiilor de cheltuieli referitoare la depozitarea publică sunt cele înregistrate la sfârșitul unei anumite luni în conturile agenției de plăți, efectuate de la începutul anului fiscal în sensul articolului 3 alineatul (3) primul paragraf litera (a) din Regulamentul delegat (UE) 2022/127, până la sfârșitul respectivei luni.
(2) Respectivele declarații de cheltuieli cuprind valorile și cuantumurile stabilite în conformitate cu articolele 17 și 18 din prezentul regulament și cu articolul 4 din Regulamentul delegat (UE) nr. 906/2014 al Comisiei (14), înregistrate în evidența contabilă de agențiile de plăți în luna care urmează celei la care se referă operațiunile.
Cu toate acestea:
(a) |
în cazul operațiunilor efectuate în cursul lunii septembrie, valorile și cuantumurile se înregistrează în evidența contabilă de către agențiile de plăți până cel târziu la 15 octombrie; |
(b) |
în cazul cuantumurilor globale de depreciere menționate la articolul 3 alineatul (1) litera (e) din Regulamentul delegat (UE) nr. 906/2014, cuantumurile se înregistrează în evidența contabilă la data stabilită în decizia care le prevede. |
Articolul 13
Decizia de plată a Comisiei
(1) Pe baza datelor trimise în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din prezentul regulament, Comisia decide să efectueze plățile lunare în temeiul articolului 21 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2021/2116, fără a aduce atingere corecțiilor care pot fi efectuate prin intermediul unor decizii ulterioare în conformitate cu articolele 53, 54 și 55 din regulamentul respectiv și luând în considerare reducerile și suspendările decise în conformitate cu articolele 39-42 din regulamentul respectiv.
(2) Dacă cheltuielile totale declarate de statele membre pentru exercițiul financiar următor depășesc trei sferturi din totalul creditelor FEGA pentru exercițiul financiar în curs, angajamentele anticipate menționate la articolul 11 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 și plățile lunare corespunzătoare se acordă proporțional cu declarațiile de cheltuieli, până la o limită maximă de 75 % din creditele pentru exercițiul financiar în curs. În deciziile referitoare la rambursările ulterioare, Comisia ia în considerare soldul cuantumurilor nerambursate statelor membre.
Articolul 14
Punerea resurselor la dispoziția statelor membre
Prin decizia de efectuare a plăților lunare, Comisia pune la dispoziția statelor membre, în cadrul creditelor bugetare, resursele necesare acoperirii cheltuielilor care trebuie finanțate din FEGA, mai puțin cuantumul corespunzător veniturilor alocate, în contul deschis de fiecare stat membru.
În cazul în care cuantumul stabilit de Comisie pentru aplicarea articolului 13 alineatul (1) este negativ pentru un stat membru, per total sau pentru o anumită linie bugetară, compensarea efectivă poate fi amânată pentru lunile următoare.
Articolul 15
Comunicarea în cadrul intervenției publice
(1) Agențiile de plăți transmit Comisiei:
(a) |
la solicitarea Comisiei, documentele și informațiile menționate la articolul 3 alineatul (7) din Regulamentul delegat (UE) 2022/127 și dispozițiile administrative naționale suplimentare adoptate pentru aplicarea și gestionarea măsurilor de intervenție; |
(b) |
până la ziua prevăzută la articolul 10 alineatul (1) din prezentul regulament, informațiile privind depozitarea publică, pe baza modelelor pe care Comisia le-a pus la dispoziția statelor membre prin intermediul sistemelor de informații. |
(2) Sistemele relevante de informații menționate la articolul 25 se utilizează pentru efectuarea notificărilor și a schimburilor de informații și pentru întocmirea documentelor referitoare la cheltuielile aferente intervenției publice.
Articolul 16
Conținutul evidențelor de depozitare publică ce trebuie ținute de agențiile de plăți
(1) Evidența stocurilor prevăzută la articolul 3 alineatul (3) primul paragraf litera (a) din Regulamentul delegat (UE) 2022/127 conține următoarele categorii de elemente, prezentate separat:
(a) |
cantitățile de produse înregistrate la intrarea și la scoaterea din depozitare, cu sau fără mișcare fizică; |
(b) |
cantitățile utilizate pentru distribuirea gratuită către persoanele cele mai defavorizate în cadrul Fondului de ajutor european destinat celor mai defavorizate persoane și contabilizate în conformitate cu articolul 4 alineatul (3) din Regulamentul delegat (UE) nr. 906/2014, cu diferențierea celor care fac obiectul unui transfer spre un alt stat membru; |
(c) |
cantitățile prelevate ca eșantioane, cu diferențierea eșantioanelor prelevate de cumpărători; |
(d) |
cantitățile care, după verificarea prin control vizual în contextul inventarului anual sau în timpul inspecției după recepția în stocul de intervenție, nu mai pot fi reambalate și fac obiectul vânzărilor directe; |
(e) |
cantitățile lipsă, din motive identificabile sau neidentificabile, inclusiv cele care corespund limitelor de toleranță legale; |
(f) |
cantitățile deteriorate; |
(g) |
cantitățile excedentare; |
(h) |
cantitățile lipsă care depășesc limitele de toleranță; |
(i) |
cantitățile care au intrat în depozitare și despre care s-a constatat că nu îndeplinesc cerințele și a căror preluare a fost refuzată din această cauză; |
(j) |
cantitățile nete aflate în depozitare la sfârșitul fiecărei luni sau al fiecărui an fiscal care sunt reportate pentru luna următoare sau pentru anul fiscal următor. |
(2) Contabilitatea financiară prevăzută la articolul 3 alineatul (3) primul paragraf litera (a) din Regulamentul delegat (UE) 2022/127 conține:
(a) |
valoarea cantităților menționate la alineatul (1) litera (a) din prezentul articol, indicând separat valoarea cantităților achiziționate și valoarea cantităților vândute; |
(b) |
valoarea contabilă a cantităților utilizate sau contabilizate în cadrul regimului de distribuire gratuită menționat la alineatul (1) litera (b) din prezentul articol; |
(c) |
costurile de finanțare menționate la articolul 3 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul delegat (UE) nr. 906/2014; |
(d) |
cheltuielile cu operațiunile fizice menționate la articolul 3 alineatul (1) literele (b) și (c) din Regulamentul delegat (UE) nr. 906/2014; |
(e) |
cuantumurile rezultate din deprecierea menționată la articolul 3 alineatul (1) litera (e) din Regulamentul delegat (UE) nr. 906/2014; |
(f) |
cuantumurile percepute sau recuperate de la vânzători, cumpărători și depozitari, altele decât cele menționate la articolul 21 din prezentul regulament; |
(g) |
cuantumul rezultat din vânzările directe realizate după inventarul anual sau în urma controalelor efectuate după recepția produselor în depozitarea de intervenție; |
(h) |
pierderile și câștigurile ce rezultă din scoaterile de produse, ținând cont de deprecierea menționată la litera (e) de la prezentul alineat; |
(i) |
alte debite și credite, în special cele corespunzătoare cantităților menționate la alineatul (1) literele (c)-(g) din prezentul articol; |
(j) |
valoarea contabilă medie, exprimată pe tonă. |
Articolul 17
Contabilitatea legată de intervenția publică
(1) Elementele menționate la articolul 16 sunt contabilizate cu cantitățile, valorile, cuantumurile și mediile efectiv înregistrate de către agențiile de plăți sau cu valorile și cuantumurile calculate pe baza cuantumurilor standard stabilite de Comisie.
(2) Înregistrările și calculele menționate la alineatul (1) se efectuează cu condiția aplicării următoarelor norme:
(a) |
costurile aferente scoaterii cantităților în cazul cărora s-au înregistrat pierderi cantitative sau deteriorări, în conformitate cu normele prevăzute în anexele VI și VII la Regulamentul delegat (UE) nr. 906/2014, sunt înscrise în contabilitate numai în cazul cantităților efectiv vândute și scoase din depozitare; |
(b) |
cantitățile înregistrate ca lipsă în urma unui transfer între state membre nu sunt considerate intrate în depozitare în statul membru de destinație și nu sunt acoperite de costurile standard aferente intrării; |
(c) |
costurile standard aferente intrării și scoaterii fixate pentru transport și transfer se introduc în conturi dacă respectivele costuri nu sunt considerate, în conformitate cu normele Uniunii, ca făcând parte integrantă din costurile de transport; |
(d) |
cu excepția cazului în care normele specifice ale Uniunii conțin dispoziții contrare, cuantumurile provenite din vânzarea produselor deteriorate, precum și orice alte cuantumuri primite în acest context nu se înscriu în evidențele contabile ale FEGA; |
(e) |
eventualele cantități excedentare înregistrate se contabilizează drept cuantum negativ, în situația și în mișcările stocurilor, la cantitățile lipsă. Cantitățile respective sunt incluse atunci când se stabilesc cantitățile care depășesc limita de toleranță; |
(f) |
alte eșantioane decât cele prelevate de cumpărători se contabilizează în conformitate cu punctul 2 litera (a) din anexa VII la Regulamentul delegat (UE) nr. 906/2014. |
(3) Corecțiile efectuate de Comisie în ceea ce privește elementele menționate la articolul 16 pentru anul fiscal în curs trebuie notificate Comitetului pentru fondurile agricole. Aceste corecții pot fi notificate statelor membre cu ocazia unei decizii de plată lunară sau, dacă nu, la momentul deciziei privind verificarea conturilor. Corecțiile sunt contabilizate de agențiile de plăți în condițiile prevăzute în respectiva decizie.
Articolul 18
Datele pentru înscrierea cheltuielilor și a veniturilor și a mișcărilor produselor în evidența contabilă a intervenției publice
(1) Diversele elemente de cheltuieli și venituri se înscriu în evidența contabilă la data la care are loc operațiunea fizică în temeiul măsurii de intervenție publică, cu utilizarea cursului de schimb menționat la articolul 3 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) nr. 906/2014.
Totuși, datele următoare se aplică în cazurile enumerate mai jos:
(a) |
data primirii, în cazul cuantumurilor primite sau recuperate menționate la articolul 16 alineatul (2) literele (f) și (g) din prezentul regulament; |
(b) |
data plății efective a costurilor legate de operațiunile fizice, atunci când aceste costuri nu sunt acoperite de cuantumuri standard. |
(2) Diversele elemente legate de mișcarea fizică a produselor și de gestionarea stocurilor se introduc în evidențele contabile la data la care are loc operațiunea fizică în temeiul măsurii de intervenție.
Totuși, datele următoare se aplică în cazurile enumerate mai jos:
(a) |
data preluării produselor de către agenția de plăți, în conformitate cu articolul 22 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1240 al Comisiei (15), pentru cantitățile care intră în depozitare publică fără schimbarea locului de depozitare; |
(b) |
în ceea ce privește cantitățile lipsă sau deteriorate și excedentare, data constatării faptelor în cazul cantităților lipsă sau deteriorate și al cantităților excedentare; |
(c) |
data scoaterii efective a produselor din depozitare, în cazul vânzărilor directe ale produselor rămase în depozitare care nu mai pot fi reambalate după examinarea vizuală în contextul inventarului anual sau în timpul inspecției după recepția în stocul de intervenție; |
(d) |
ultima zi a anului fiscal, în cazul eventualelor pierderi care depășesc limita de toleranță menționată la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2022/127. |
Articolul 19
Cuantum finanțat în cadrul intervenției publice
(1) Cuantumul care urmează a fi finanțat în temeiul măsurilor de intervenție menționate la articolul 2 din Regulamentul delegat (UE) nr. 906/2014 se stabilește pe baza conturilor întocmite și ținute de agențiile de plăți în conformitate cu articolul 3 alineatul (3) primul paragraf litera (a) din Regulamentul delegat (UE) 2022/127, și în care sunt debitate și creditate diferitele elemente de cheltuieli și, respectiv, venituri menționate la articolul 16 din prezentul regulament, ținând cont, atunci când este necesar, de cuantumurile cheltuielilor stabilite în cadrul legislației agricole sectoriale.
(2) Agențiile de plăți sau organismele de coordonare, după caz, transmit Comisiei, în fiecare lună și în fiecare an, prin mijloace electronice, pe baza modelelor puse de Comisie la dispoziția statelor membre prin intermediul sistemelor de informații, informațiile necesare pentru finanțarea cheltuielilor aferente depozitării publice și evidențele contabile care dovedesc cheltuielile și veniturile legate de depozitarea publică, sub formă de tabele, până la data prevăzută la articolul 10 alineatul (1) și până la data prevăzută la articolul 33 alineatul (2).
Articolul 20
Declarații de cheltuieli și venituri aferente intervenției publice
(1) Finanțarea din FEGA în temeiul măsurilor de intervenție menționate la articolul 2 din Regulamentul delegat (UE) nr. 906/2014 este egală cu cheltuielile, calculate pe baza informațiilor notificate de agenția de plăți, după deducerea eventualelor venituri rezultate din măsurile de intervenție, validate prin sistemul de informații creat de Comisie și incluse de agenția de plăți în declarația sa de cheltuieli întocmită în conformitate cu articolul 12 din prezentul regulament.
(2) Sumele recuperate în conformitate cu articolul 53 din Regulamentul (UE) 2021/2116 și cuantumurile primite sau recuperate de la vânzători, cumpărători și depozitari care îndeplinesc criteriile prevăzute la articolul 45 din regulamentul menționat sunt declarate la bugetul FEGA în conformitate cu articolul 10 alineatul (2) litera (a) din prezentul regulament.
Articolul 21
Previzionarea necesităților de finanțare
Pentru fiecare plan strategic PAC menționat la articolul 118 din Regulamentul (UE) 2021/2115 și în conformitate cu articolul 90 alineatul (1) primul paragraf litera (c) punctul (ii) din Regulamentul (UE) 2021/2116, statele membre trimit Comisiei, de două ori pe an, până la 31 ianuarie și până la 31 august cel târziu, previziunile lor privind cuantumurile care trebuie finanțate din FEADR pentru exercițiul financiar respectiv. În plus, statele membre trimit o estimare actualizată a cererilor lor de finanțare pentru următorul exercițiu financiar.
Previziunile respective și estimarea actualizată sunt furnizate pe baza modelului pus de Comisie la dispoziția statelor membre prin intermediul sistemelor de informații.
Articolul 22
Declarațiile de cheltuieli
(1) Agențiile de plăți declară cheltuielile și cuantumul recuperat pentru fiecare tip de intervenție pentru dezvoltarea rurală și pentru asistența tehnică din cadrul planului strategic PAC menționat la articolul 118 din Regulamentul (UE) 2021/2115 pentru fiecare dintre perioadele de referință menționate la alineatul (2) din prezentul articol, pe baza modelului pus de Comisie la dispoziția statelor membre prin intermediul sistemelor de informații.
Pentru fiecare plan strategic PAC, agențiile de plăți precizează într-o declarație de cheltuieli cel puțin următoarele:
(a) |
cuantumul cheltuielilor publice eligibile, cu excepția finanțării naționale suplimentare menționate la articolul 115 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2021/2115, pentru care agenția de plăți a plătit efectiv contribuția FEADR corespunzătoare în cursul fiecăreia dintre perioadele de referință menționate la alineatul (2) din prezentul articol; |
(b) |
informațiile privind instrumentele financiare menționate la articolul 32 alineatele (4) și (5) din Regulamentul (UE) 2021/2116; |
(c) |
informațiile suplimentare privind avansurile plătite beneficiarilor menționate la articolul 44 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2021/2116; |
(d) |
cuantumul recuperat în timpul perioadei curente menționate la alineatul (2) din prezentul articol, în ceea ce privește planul strategic PAC; |
(e) |
cuantumul recuperat în timpul perioadei curente menționate la alineatul (2) din prezentul articol, în ceea ce privește programele de dezvoltare rurală finanțate din FEADR începând cu 2007, pentru care statele membre nu mai sunt obligate să trimită declarații intermediare de cheltuieli; |
(f) |
cuantumurile aferente asistenței tehnice. |
Cheltuielile efectuate și care urmează să fie declarate la FEADR țin seama de sancțiunile aplicate în cadrul sistemelor de gestionare și control ale statelor membre în caz de neconformitate.
(2) După ce Comisia aprobă un plan strategic PAC, statele membre transmit Comisiei, în conformitate cu articolul 90 alineatul (1) primul paragraf litera (c) punctul (i) din Regulamentul (UE) 2021/2116, declarațiile de cheltuieli până la termenele următoare:
(a) |
până cel târziu la 30 aprilie, în cazul cheltuielilor din perioada 1 ianuarie-31 martie; |
(b) |
până cel târziu la 31 iulie, în cazul cheltuielilor din perioada 1 aprilie-30 iunie; |
(c) |
până cel târziu la 10 noiembrie, în cazul cheltuielilor din perioada 1 iulie-15 octombrie; |
(d) |
până cel târziu la 31 ianuarie, în cazul cheltuielilor din perioada 16 octombrie-31 decembrie. |
În cazul în care într-un stat membru planul strategic PAC este pus în aplicare de mai multe agenții de plăți, organismul de coordonare se asigură că declarațiile de cheltuieli sunt transmise în aceeași zi.
Cu toate acestea, toate cheltuielile plătite de agențiile de plăți către beneficiari, în conformitate cu articolul 86 din Regulamentul (UE) 2021/2115 până la sfârșitul ultimei perioade, astfel cum se specifică la primul paragraf din prezentul alineat, înaintea aprobării unui plan strategic PAC menționat la articolul 118 din regulamentul respectiv, se efectuează sub responsabilitatea statelor membre și sunt declarate Comisiei în prima declarație de cheltuieli care urmează după aprobarea planului respectiv. Cuantumurile recuperate aferente perioadei corespunzătoare, menționate la alineatul (1) al doilea paragraf literele (d) și (e) din prezentul articol, se declară, de asemenea, în declarația respectivă. Aceeași regulă se aplică, mutatis mutandis, în cazul modificării unui plan strategic PAC, astfel cum se menționează la articolul 119 din Regulamentul (UE) 2021/2115, cu excepția ajustărilor planului de finanțare menționate la articolul 23 din prezentul regulament.
În ceea ce privește instrumentele financiare instituite în conformitate cu articolul 58 din Regulamentul (UE) 2021/1060 și cu articolul 80 din Regulamentul (UE) 2021/2115, cheltuielile se declară în cursul exercițiului financiar în care sunt îndeplinite condițiile menționate la articolul 32 alineatele (3) și (4) din Regulamentul (UE) 2021/2116 și în care au fost efectuate cheltuielile de către agenția de plăți, înainte de sfârșitul exercițiului financiar.
Toate informațiile financiare necesare în temeiul prezentului articol se comunică în euro.
Articolul 23
Calculul cuantumului de plătit
(1) Contribuția Uniunii care urmează să fie plătită pentru cheltuielile publice eligibile, cu excepția finanțării naționale suplimentare menționate la articolul 115 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2021/2115, este menționată în planul de finanțare în vigoare în prima zi a perioadei de referință și se calculează, în ceea ce privește planurile strategice PAC menționate la articolul 118 din regulamentul respectiv, după cum urmează:
(a) |
pentru fiecare perioadă de referință menționată la articolul 22 alineatul (2) din prezentul regulament, pe baza ratei contribuției FEADR, menționată la articolul 91 din Regulamentul (UE) 2021/2115 și aprobată de Comisie în conformitate cu articolul 118 din regulamentul respectiv; |
(b) |
pentru anumite tipuri eligibile de cheltuieli menționate la articolul 155 din Regulamentul (UE) 2021/2115, în perioada 2023-2027, pe baza ratei contribuției pentru intervenție stabilită în planul strategic PAC, sub rezerva condițiilor prevăzute la articolul respectiv; |
(c) |
asistența tehnică pe baza unei rate forfetare, astfel cum se menționează la articolul 94 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/2115. |
Calculul trebuie să țină seama de corecțiile aduse contribuției Uniunii, astfel cum au fost prezentate în declarația de cheltuieli pentru perioada respectivă.
(2) Fără a se aduce atingere plafonului prevăzut la articolul 30 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/2116, atunci când totalul cumulat al contribuției Uniunii plătite planului strategic PAC depășește contribuția pentru un tip de intervenție, în ceea ce privește FEADR, cuantumul care trebuie plătit se reduce la cuantumul programat pentru tipul respectiv de intervenție. Orice contribuție a Uniunii astfel exclusă poate fi plătită ulterior, cu condiția ca statul membru să fi prezentat un plan de finanțare adaptat, iar acesta să fi fost aprobat de către Comisie.
Articolul 24
Dezangajarea automată
În cazul în care un stat membru nu prezintă un plan de finanțare revizuit, astfel cum se prevede la articolul 34 alineatul (6) din Regulamentul (UE) 2021/2116, precum și modificarea corespunzătoare a planului strategic PAC până la 30 iunie, Comisia reduce proporțional cuantumurile alocate fiecărui tip de intervenție, prin modificarea deciziei de aprobare a planului strategic PAC al statului membru până cel târziu la data de 30 septembrie.
Articolul 25
Schimbul electronic de informații și documente
(1) Comisia definește sistemele de informații care să permită schimburi electronice de documente și informații între Comisie și statele membre pentru comunicările și consultările de informații prevăzute la articolul 90 din Regulamentul (UE) 2021/2116 și măsurile necesare pentru aplicarea acestor sisteme. Comisia informează statele membre în privința condițiilor generale pentru implementarea sistemelor respective prin intermediul Comitetului pentru fondurile agricole.
(2) Sistemele de informații menționate la alineatul (1) trebuie să poată prelucra în special:
(a) |
datele necesare pentru tranzacțiile financiare, în special cele privind conturile anuale ale agențiilor de plăți, declarațiile de cheltuieli și venituri alocate și pentru transmiterea informațiilor și a documentelor menționate la articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2022/127 și la articolele 8, 10, 11, 12, 14, 18, 19, 21, 22, 23 și 32 din prezentul regulament; |
(b) |
documentele de interes comun care permit monitorizarea declarațiilor lunare și intermediare de cheltuieli și a conturilor anuale, precum și informațiile și documentele pe care agențiile de plăți trebuie să le pună la dispoziția Comisiei pentru a fi consultate; |
(c) |
textele Uniunii și orientările Comisiei privind finanțarea politicii agricole comune de către autoritățile acreditate și desemnate în temeiul Regulamentului (UE) 2021/2116, precum și orientările privind aplicarea armonizată a legislației relevante. |
(3) Forma și conținutul documentelor menționate la articolele 10, 18, 19, 21, 22, 23 și 32 trebuie să fie puse de Comisie la dispoziția statelor membre sub forma unor modele prin intermediul sistemelor de informații.
Modelele respective se adaptează și se actualizează de către Comisie, după informarea Comitetului pentru fondurile agricole.
(4) Sistemele de informații menționate la alineatul (1) pot conține instrumentele necesare pentru stocarea datelor și pentru gestionarea conturilor fondurilor de către Comisie.
(5) Datele referitoare la tranzacțiile financiare se comunică, se introduc și se actualizează în sistemele de informații menționate la alineatul (1) sub responsabilitatea agențiilor de plăți de către agențiile de plăți înseși sau de către organismele cărora li s-a delegat această funcție, după caz, prin intermediul organismelor de coordonare acreditate în conformitate cu articolul 9 alineatul (4) și cu articolul 10 din Regulamentul (UE) 2021/2116.
(6) În cazul în care un document trimis în temeiul articolului 90 alineatul (1) litera (c) punctele (i) și (iii) din Regulamentul (UE) 2021/2116 sau o procedură din cadrul sistemelor de informații necesită semnătura sau aprobarea unei persoane autorizate într-una sau în mai multe dintre etapele procedurii respective, semnătura electronică sau aprobarea obligatorie respectivă se realizează în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 910/2014.
(7) Documentele electronice și digitalizate se păstrează pe parcursul întregii perioade prevăzute la articolul 3 alineatul (3) primul paragraf litera (a) din Regulamentul delegat (UE) 2022/127.
(8) În cazul unei defecțiuni a unui sistem de informații sau în absența unei conexiuni stabile, statul membru poate, cu acordul prealabil al Comisiei, să trimită documentele în altă formă, în condițiile stabilite de Comisie.
Articolul 26
Cerințe privind rambursarea cheltuielilor de către fonduri
(1) Declarațiile de cheltuieli care vizează fondurile se introduc sub formă de date structurate de către agenții de plăți acreditate sau de către organismul de coordonare acreditat, pe baza modelului pus la dispoziția statelor membre de către Comisie prin intermediul sistemelor de informații.
(2) Cheltuielile FEGA și FEADR, precum și veniturile alocate FEGA declarate pentru o anumită perioadă pot conține corecții ale datelor declarate pentru perioadele anterioare de declarare ale aceluiași exercițiu financiar.
(3) Cheltuielile FEGA și FEADR și veniturile alocate care urmează să fie imputate exercițiului financiar și care nu au fost introduse în declarațiile lunare și, respectiv, în declarațiile intermediare pot fi corectate numai în conturile anuale care trebuie trimise Comisiei în conformitate cu articolul 90 alineatul (1) primul paragraf litera (c) punctul (iii) din Regulamentul (UE) 2021/2116.
(4) Comisia plătește contribuția Uniunii, sub rezerva disponibilității resurselor, în contul (conturile) deschis(e) de fiecare stat membru.
(5) Fiecare stat membru notifică Comisiei denumirea sau numărul contului (conturilor), conform formatului pus de Comisie la dispoziția statului membru respectiv.
Articolul 27
Suspendarea plăților
Actele de punere în aplicare ce stabilesc plățile lunare menționate la articolul 21 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2021/2116 sau plățile intermediare menționate la articolul 32 din respectivul regulament țin seama de suspendarea plăților decisă în conformitate cu articolul 40 alineatele (1) și (2), cu articolul 41 alineatul (2) și cu articolul 42 alineatul (2) din respectivul regulament.
Articolul 28
Planurile de acțiune aferente monitorizării multianuale a performanței
(1) În urma evaluării justificării prezentate de statul membru în contextul evaluării performanței menționate la articolul 135 din Regulamentul (UE) 2021/2115, Comisia poate solicita statului membru în cauză să prezinte un plan de acțiune, astfel cum se menționează la articolul 41 din Regulamentul (UE) 2021/2116. Statul membru prezintă un plan de acțiune în termen de două luni de la primirea solicitării din partea Comisiei. În respectivul plan de acțiune, statul membru propune măsuri de remediere concrete pentru a remedia deficiențele și identifică intervențiile care au un impact asupra performanței planului strategic PAC, în special în ceea ce privește abaterile de la obiectivele de etapă stabilite pentru atingerea obiectivelor specifice prevăzute la articolul 6 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/2115. Măsurile de remediere sunt descrise suficient de detaliat pentru a permite Comisiei să evalueze dacă planul de acțiune este adecvat pentru remedierea acestor deficiențe, incluzând, dacă este cazul, măsurile de îmbunătățire a performanței intervențiilor în cauză.
(2) Pentru fiecare dintre măsuri statul membru stabilește termenul de punere în aplicare planificat, care nu poate depăși doi ani de la lansarea planului de acțiune. Pentru a permite examinarea calendarului preconizat pentru punerea în aplicare a planului de acțiune, statul membru stabilește, de asemenea, indicatori de progres în vederea respectării termenului respectiv, cu o periodicitate de cel puțin o dată la trei luni pe toată durata planului de acțiune.
(3) În termen de doi luni de la primirea planului de acțiune de la statul membru vizat, Comisia informează în scris statul membru respectiv cu privire la obiecțiile sale privind planul de acțiune transmis și solicită modificarea acestuia, dacă este cazul. Statul membru în cauză oferă clarificări suplimentare sau prezintă un plan de acțiune actualizat în termen de doi luni de la primirea observațiilor Comisiei.
(4) După perioada menționată la alineatul (3), Comisia informează în scris statul membru, în termen de doi luni, dacă consideră că planul de acțiune este suficient pentru a remedia deficiențele care afectează performanța planului strategic PAC. În cazul unei evaluări pozitive, primirea evaluării respective de către statul membru este considerată data lansării punerii în aplicare a planului de acțiune. Data lansării nu aduce atingere posibilității ca statul membru în cauză să înceapă mai devreme punerea în aplicare a măsurilor de remediere. În cazul unei evaluări negative, Comisia informează statul membru în cauză despre intenția sa de a suspenda plățile, menționată la articolul 41 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/2116.
(5) Statele membre pregătesc planurile de acțiune și raportează cu privire la progresele înregistrate în punerea lor în aplicare în conformitate cu modelul aferent furnizat de Comisie la momentul prezentării raportului anual privind performanța, în conformitate cu articolul 9 alineatul (3) primul paragraf litera (b) din Regulamentul (UE) 2021/2116. Modelul este pus la dispoziție și se utilizează în format electronic.
Articolul 29
Planurile de acțiune care vizează deficiențele sistemelor de guvernanță
(1) Statul membru prezintă planul de acțiune menționat la articolul 42 din Regulamentul (UE) 2021/2116 în termen de doi luni de la primirea solicitării din partea Comisiei. În planul său de acțiune, statul membru în cauză propune măsuri concrete pentru a remedia fiecare dintre deficiențele grave indicate de Comisie. Măsurile corective sunt descrise în mod adecvat pentru a permite Comisiei să evalueze dacă planul de acțiune este suficient pentru remedierea deficiențelor.
(2) Pentru fiecare dintre măsuri statul membru stabilește termenul de punere în aplicare planificat, care nu poate depăși doi ani de la data lansării planului de acțiune. Pentru a permite examinarea indicatorilor de progres, statul membru stabilește, de asemenea, obiective de etapă în vederea respectării termenului respectiv, cu o periodicitate de cel puțin o dată la trei luni pe toată durata planului de acțiune.
(3) În termen de doi luni de la primirea planului de acțiune de la statul membru vizat, Comisia informează în scris statul membru respectiv cu privire la obiecțiile sale privind planul de acțiune transmis și solicită modificarea acestuia, dacă este cazul. Statul membru în cauză oferă clarificări suplimentare sau prezintă un plan de acțiune actualizat în termen de doi luni de la primirea observațiilor Comisiei. În cazuri justificate în mod corespunzător, acest termen poate fi prelungit.
(4) În urma schimburilor menționate la alineatul (3) și în termen de cel mult doi luni de la primirea ultimei comunicări din partea statului membru, Comisia informează în scris statul membru cu privire la evaluarea sa. În cazul unei evaluări pozitive, primirea evaluării respective de către statul membru este considerată data lansării punerii în aplicare a planului de acțiune. Data lansării nu aduce atingere posibilității ca statul membru în cauză să înceapă mai devreme punerea în aplicare a măsurilor de remediere. În cazul unei evaluări negative determinate de un plan de acțiune vădit insuficient, Comisia informează statul membru în cauză despre intenția sa de a suspenda plățile, menționată la articolul 42 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/2116.
(5) În cazul în care progresele înregistrate în punerea în aplicare a planului de acțiune sunt insuficiente sau în cazul în care planul de acțiune nu a fost prezentat în conformitate cu cererea scrisă a Comisiei, Comisia informează statul membru în cauză despre intenția sa de a suspenda plățile, menționată la articolul 42 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/2116.
(6) În ceea ce privește deficiențele grave recurente identificate în rapoartele de evaluare a calității menționate la articolul 68 alineatul (3), la articolul 69 alineatul (6) și la articolul 70 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/2116, Comisia solicită un plan de acțiune în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din regulamentul respectiv, în cazul în care aceleași deficiențe sunt detectate fără nicio îmbunătățire în al doilea an consecutiv.
(7) Statele membre pregătesc planurile de acțiune și raportează cu privire la progresele înregistrate în punerea lor în aplicare în conformitate cu modelul aferent furnizat de Comisie. Modelul este pus la dispoziție și se utilizează în format electronic.
CAPITOLUL III
Verificarea conturilor
Articolul 30
Recuperarea plăților necuvenite
(1) Pentru orice plată necuvenită în urma apariției unei nereguli sau a unei neglijențe, statele membre instituie un sistem care să garanteze o solicitare de recuperare de la beneficiari într-un termen rezonabil după ce agenția de plăți sau organismul responsabil cu recuperarea, după caz, a primit un raport de control sau un document similar, în care se menționează că a avut loc o neregulă. Sistemul asigură faptul că cuantumurile corespunzătoare sunt înregistrate la momentul solicitării de recuperare în registrul debitorilor ținut de agenția de plăți.
(2) Statele membre dispun de un sistem care garantează că procedurile de recuperare, inclusiv calcularea dobânzii în conformitate cu actele cu putere de lege și actele administrative naționale aplicabile menționate la articolul 59 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/2116, compensarea și executarea cuantumurilor plătite în mod necuvenit, sunt lansate și monitorizate în timp util. Se asigură urmărirea creanțelor în conformitate cu procedura națională de recuperare aplicabilă, iar cuantumurile recuperate sunt rambursate fondurilor în timp util.
(3) Corectarea unei datorii către fonduri are loc numai în cazul în care se constată absența oricărei nereguli printr-un instrument administrativ sau juridic cu caracter definitiv.
(4) Statele membre justifică în mod corespunzător anularea unei creanțe și decizia de a nu continua procedurile de recuperare a unei creanțe în conformitate cu normele naționale aplicabile.
Articolul 31
Recuperarea prin compensare
Fără a se aduce atingere niciunei alte măsuri de aplicare a legii prevăzute de dreptul național, statele membre compensează orice cuantum necuvenit care rezultă dintr-o neregulă pendinte comisă de un beneficiar, constatată în conformitate cu dreptul național, din orice plăți viitoare în favoarea beneficiarului respectiv, care urmează să fie efectuate de agenția de plăți responsabilă de recuperarea creanței.
Articolul 32
Conținutul conturilor anuale
(1) Conturile anuale menționate la articolul 90 alineatul (1) primul paragraf litera (c) punctul (iii) din Regulamentul (UE) 2021/2116 includ:
(a) |
veniturile alocate menționate la articolul 45 din respectivul regulament; |
(b) |
cheltuielile FEGA după deducerea oricăror plăți necuvenite care nu au fost recuperate până la sfârșitul exercițiului financiar, altele decât cele menționate la litera (f) de la prezentul alineat, inclusiv a eventualelor dobânzi aferente, sintetizate per post și subpost din bugetul Uniunii; |
(c) |
cheltuielile FEADR, per program, per măsură sau per tip de intervenție, după caz, și per rată specifică a contribuției. Declarația de cheltuieli anuală include, de asemenea, informații privind cuantumurile recuperate. După încheierea unui program sau a unui plan strategic PAC, eventualele plăți necuvenite care nu au fost recuperate, altele decât cele menționate la litera (f) de la prezentul alineat, inclusiv eventualele dobânzi aferente, se deduc din cheltuielile exercițiului financiar în cauză; |
(d) |
un tabel cu diferențele per post și per subpost sau, în cazul FEADR, per program, per măsură sau per tip de intervenție, după caz, și per rată specifică a contribuției și per arie de intervenție, după caz, între cheltuielile și veniturile alocate declarate în conturile anuale și cele declarate pentru aceeași perioadă în documentele menționate la articolul 10 alineatul (2) din prezentul regulament, în ceea ce privește FEGA, și la articolul 22 alineatul (2) din prezentul regulament, în ceea ce privește FEADR, însoțite de o explicație pentru fiecare diferență; |
(e) |
separat, cuantumurile care urmează să fie suportate de statul membru în cauză, respectiv de Uniune, în conformitate cu articolul 54 alineatul (2) primul paragraf și cu articolul 54 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (16), aferente:
|
(f) |
un extras privind plățile necuvenite care încă mai trebuie recuperate la sfârșitul exercițiului financiar ca urmare a unor abateri în sensul articolului 1 alineatul (2) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 al Consiliului (21), inclusiv eventualele sancțiuni prevăzute de normele sectoriale aplicabile ale Uniunii și dobânzile aferente, care trebuie prezentat sub forma unui tabel în conformitate cu modelul prezentat în anexa V la prezentul regulament. Pentru cheltuielile menționate la litera (e) de la prezentul alineat, se prezintă un extras privind plățile necuvenite, într-un tabel în conformitate cu modelul prevăzut în anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014; |
(g) |
un extras din registrul debitorilor privind cuantumurile care trebuie recuperate și creditate fie către FEGA, fie către FEADR, altele decât cele menționate la literele (b), (c), (e) și (f) de la prezentul alineat, inclusiv eventualele sancțiuni și dobânzile aferente, care trebuie prezentat sub forma unui tabel în conformitate cu modelul prezentat în anexa III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 în ceea ce privește cheltuielile menționate la litera (e) de la prezentul alineat; |
(h) |
un rezumat al operațiunilor de intervenție și o declarație privind cantitatea și localizarea stocurilor la sfârșitul exercițiului financiar; |
(i) |
confirmarea faptului că cheltuielile, veniturile alocate și detaliile referitoare la fiecare mișcare din cadrul depozitării de intervenție se păstrează în fișierele și în evidențele contabile ale agenției de plăți; |
(j) |
soldul de închidere de la sfârșitul exercițiului financiar al avansurilor neutilizate/neregularizate cumulate, plătite de statele membre beneficiarilor, detaliat per intervenție în cazul FEGA și per program sau per tip de intervenție în cazul FEADR, după caz, iar în acest al doilea caz incluzând instrumentele financiare. În ceea ce privește instrumentele financiare, soldul de închidere se referă la cuantumurile plătite de Comisie sub formă de avansuri în conformitate cu articolul 32 alineatul (4) litera (a) din Regulamentul (UE) 2021/2116 care nici nu au fost utilizate de statele membre pentru plăți către destinatarii finali sau în beneficiul acestora, nici nu au fost angajate pentru contracte de garantare sau plătite drept comisioane și costuri de gestiune în conformitate cu articolul 80 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2021/2115. |
(2) Conturile anuale stau la baza raportului anual privind performanța care trebuie prezentat în temeiul articolului 134 din Regulamentul (UE) 2021/2115.
Articolul 33
Transmiterea informațiilor
(1) În scopul verificării conturilor în temeiul articolelor 53 și 54 din Regulamentul (UE) 2021/2116, fiecare stat membru trimite Comisiei:
(a) |
elementele incluse în conturile anuale, menționate la articolul 32 din prezentul regulament; |
(b) |
raportul anual privind performanța, menționat la articolul 54 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/2116 și la articolul 134 din Regulamentul (UE) 2021/2115; |
(c) |
avizul și rapoartele întocmite de organismul sau organismele de certificare, menționate la articolul 5 alineatele (3) și (4) din prezentul regulament; |
(d) |
declarațiile de gestiune menționate la articolul 3 din prezentul regulament; |
(e) |
un rezumat anual al rapoartelor finale de audit și al controalelor efectuate, inclusiv o analiză a naturii și a amplorii erorilor și punctelor slabe identificate în sisteme, precum și măsurile corective luate sau planificate, astfel cum se prevede la articolul 63 alineatul (5) litera (b) din Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 și la articolul 9 alineatul (3) primul paragraf litera (c) din Regulamentul (UE) 2021/2116, rezumat trimis împreună cu declarația de gestiune a agenției de plăți menționată la articolul 3 din prezentul regulament. |
La cererea Comisiei, statul membru furnizează înregistrările complete ale tuturor informațiilor contabile necesare în scopuri statistice și de control, aferente cheltuielilor legate de măsurile prevăzute în Regulamentele (UE) nr. 228/2013, (UE) nr. 229/2013, (UE) nr. 1308/2013 și (UE) nr. 1144/2014. Forma și conținutul informațiilor contabile se specifică de către Comisie.
(2) Documentele menționate la alineatul (1) trebuie trimise Comisiei până cel târziu la data de 15 februarie a anului care urmează încheierii exercițiului financiar la care se referă. Documentele se trimit electronic, în conformitate cu formatul și în condițiile stabilite de Comisie în temeiul articolului 25.
Documentele respective poartă o semnătură electronică obligatorie în sensul Regulamentului (UE) nr. 910/2014.
(3) La cererea Comisiei sau la inițiativa unui stat membru, pot fi trimise Comisiei informații suplimentare privind verificarea conturilor, în termenul stabilit de Comisie luând în considerare sarcina de lucru necesară pentru a furniza respectivele informații. În lipsa unor astfel de informații, Comisia poate verifica conturile pe baza informațiilor de care dispune.
(4) În cazuri justificate în mod corespunzător, Comisia poate accepta o solicitare de transmitere cu întârziere a informațiilor, dacă cererea îi este adresată înaintea termenului de transmitere.
Articolul 34
Păstrarea informațiilor contabile
(1) Documentele justificative referitoare la cheltuielile finanțate și la veniturile alocate care trebuie colectate de FEGA sunt ținute la dispoziția Comisiei timp de cel puțin trei ani după anul în care Comisia verifică conturile exercițiului financiar în cauză în temeiul articolului 53 din Regulamentul (UE) 2021/2116.
(2) Documentele justificative referitoare la cheltuielile finanțate și la veniturile alocate care trebuie colectate de FEADR sunt ținute la dispoziția Comisiei timp de cel puțin trei ani după anul în care a fost efectuată plata finală de către agenția de plăți.
(3) În cazul unor nereguli sau neglijențe, documentele justificative menționate la alineatele (1) și (2) sunt ținute la dispoziția Comisiei timp de cel puțin trei ani după anul în care cuantumurile sunt recuperate integral de la beneficiar și sunt creditate către fonduri.
(4) Documentele justificative privind realizările corespunzătoare cheltuielilor declarate în cadrul FEGA în temeiul Regulamentului (UE) 2021/2115 și în cadrul FEADR se păstrează la dispoziția Comisiei timp de cel puțin trei ani după anul în care se declară cheltuielile finale din cadrul planurilor strategice PAC în temeiul Regulamentului (UE) 2021/2115.
(5) În cazul procedurii de verificare a conformității prevăzute la articolul 55 din Regulamentul (UE) 2021/2116, documentele justificative menționate la alineatele (1) și (2) din prezentul articol sunt ținute la dispoziția Comisiei timp de cel puțin un an după anul în care s-a încheiat procedura sau, dacă o decizie privind conformitatea face obiectul unei proceduri judiciare la Curtea de Justiție a Uniunii Europene, timp de cel puțin 1 an după anul în care se încheie respectiva procedură.
(6) Documentele justificative menționate la alineatele (1)-(5) sunt ținute la dispoziția Comisiei fie pe suport de hârtie, fie în format electronic și/sau în ambele formate.
Documentele pot fi păstrate doar în format electronic numai dacă dreptul național al statului membru în cauză permite utilizarea documentelor electronice ca dovadă a tranzacțiilor subiacente în procedurile judiciare naționale.
Dacă documentele sunt păstrate doar în format electronic, sistemul utilizat în acest scop trebuie să fie conform cu secțiunea 3.B din anexa I la Regulamentul delegat (UE) 2022/127.
Articolul 35
Verificarea financiară
(1) Decizia Comisiei privind verificarea conturilor menționată la articolul 53 din Regulamentul (UE) 2021/2116 stabilește cuantumul cheltuielilor efectuate în fiecare stat membru în cursul exercițiului financiar în cauză, care este recunoscut ca imputabil fondurilor pe baza conturilor menționate la articolul 32 din prezentul regulament și a eventualelor reduceri și suspendări în temeiul articolelor 39, 40 și 41 din Regulamentul (UE) 2021/2116.
În cazul FEADR, cuantumul stabilit prin decizia privind verificarea conturilor include fondurile care pot fi reutilizate prin realocare de statul membru în cauză în temeiul articolului 57 din Regulamentul (UE) 2021/2116.
(2) În ceea ce privește FEGA, cuantumul care, ca urmare a deciziei privind verificarea conturilor, poate fi recuperat de la fiecare stat membru sau poate fi plătit acestuia se stabilește prin deducerea plăților lunare pentru exercițiul financiar în cauză din cheltuielile recunoscute pentru același exercițiu financiar în conformitate cu alineatul (1). Comisia deduce cuantumul respectiv din plata lunară legată de cheltuielile efectuate în a doua lună de după decizia privind verificarea conturilor sau adaugă cuantumul respectiv la plata menționată.
În ceea ce privește FEADR, cuantumul care, ca urmare a deciziei privind verificarea conturilor, poate fi recuperat de la fiecare stat membru sau poate fi plătit acestuia se stabilește prin deducerea plăților intermediare pentru exercițiul financiar în cauză din cheltuielile recunoscute pentru același exercițiu financiar în conformitate cu alineatul (1).
Comisia deduce cuantumul respectiv din prima plată pentru care statul membru prezintă declarația de cheltuieli după adoptarea deciziei în temeiul articolului 53 din Regulamentul (UE) 2021/2116 sau adaugă cuantumul respectiv la plata menționată.
(3) Până cel târziu la data de 30 aprilie care urmează sfârșitului exercițiului financiar, Comisia comunică statului membru în cauză rezultatele verificării informațiilor furnizate, împreună cu eventualele modificări pe care le propune.
(4) Dacă, din motive care pot fi atribuite statului membru în cauză, nu poate să verifice conturile unui stat membru înaintea datei de 31 mai a anului următor, Comisia notifică statului membru în cauză anchetele suplimentare pe care își propune să le desfășoare în temeiul articolului 49 din Regulamentul (UE) 2021/2116.
(5) Alineatele (1)-(4) se aplică, mutatis mutandis, veniturilor alocate menționate la articolul 45 din Regulamentul (UE) 2021/2116.
Articolul 36
Verificarea performanței
(1) La stabilirea cuantumurilor cu care va fi redusă finanțarea din partea Uniunii, atunci când se constată că cheltuielile nu corespund unei realizări, astfel cum s-a raportat în raportul anual privind performanța menționat la articolul 54 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/2116 și la articolul 134 din Regulamentul (UE) 2021/2115, Comisia utilizează propriile constatări și constatările organismului de certificare și ia în considerare informațiile puse la dispoziție de statele membre, cu condiția ca aceste din urmă informații să fie furnizate în termenele prevăzute de Comisie în cadrul procedurii anuale de verificare a performanței desfășurate în conformitate cu articolul 54 din Regulamentul (UE) 2021/2116 și în conformitate cu prezentul articol.
(2) În cazul în care, date fiind documentele pentru verificarea anuală prezentate de statul membru și în absența unor justificări suficiente, Comisia consideră că cheltuielile nu corespund unei realizări, aceasta comunică constatările sale statului membru în cauză, specificând diferența constatată. Comunicarea trebuie să facă trimitere la prezentul articol.
Statul membru răspunde într-un termen care urmează să fie stabilit în comunicare și care nu poate fi mai mic de 30 de zile calendaristice de la primirea comunicării. În răspunsul său, statul membru are, în special, posibilitatea:
(a) |
de a prezenta observații și justificări cu privire la diferențele constatate; |
(b) |
de a demonstra Comisiei că diferența reală constatată sau cuantumul căruia nu îi corespunde o realizare este mai redus(ă) decât indicase Comisia; |
(c) |
de a informa Comisia despre acțiunile corective pe care le-a întreprins pentru a asigura raportarea corectă a realizărilor sau pentru a se asigura că cheltuielile corespund unei realizări, precizând data efectivă a implementării lor. |
Comunicarea menționată la primul și al doilea paragraf poate fi efectuată prin mijloace electronice.
(3) După evaluarea justificărilor statelor membre în conformitate cu alineatul (2) din prezentul articol, Comisia adoptă, după caz, o decizie în temeiul articolului 54 din Regulamentul (UE) 2021/2116 pentru a reduce finanțarea din partea Uniunii cu cuantumurile aferente cheltuielilor care nu corespund unei realizări pentru exercițiul financiar în cauză.
(4) În ceea ce privește FEGA, cuantumurile cu care se reduce finanțarea din partea Uniunii sunt scăzute de Comisie din plățile lunare legate de cheltuielile efectuate în cursul celei de-a doua luni care urmează deciziei în temeiul articolului 54 din Regulamentul (UE) 2021/2116.
(5) În ceea ce privește FEADR, cuantumurile cu care se reduce finanțarea din partea Uniunii sunt scăzute de Comisie din plata pentru care statul membru prezintă declarația de cheltuieli după adoptarea deciziei în temeiul articolului 54 din Regulamentul (UE) 2021/2116.
(6) Alineatele (1)-(5) se aplică, mutatis mutandis, veniturilor alocate menționate la articolul 45 din Regulamentul (UE) 2021/2116.
Articolul 37
Procedura de verificare a conformității
(1) Pentru a stabili cuantumurile care trebuie excluse de la finanțarea din partea Uniunii, atunci când constată că cheltuielile nu au fost efectuate în conformitate cu normele Uniunii, Comisia utilizează propriile constatări și ia în considerare informațiile puse la dispoziție de statele membre, cu condiția ca aceste din urmă informații să fie furnizate în termenele prevăzute de Comisie în cadrul procedurii de verificare a conformității desfășurate în conformitate cu articolul 55 din Regulamentul (UE) 2021/2116 și în conformitate cu prezentul articol. În ceea ce privește intervențiile din cadrul sistemului integrat de administrare și control, menționat la articolul 65 din regulamentul respectiv, Comisia ia în considerare, de asemenea, rapoartele de evaluare privind calitatea sistemului de identificare a parcelelor agricole, a sistemului de depunere a cererilor cu informații geospațiale și a sistemului de monitorizare a suprafețelor.
(2) Atunci când consideră, în urma oricărei anchete, că cheltuielile nu au fost efectuate în conformitate cu normele Uniunii, Comisia comunică propriile constatări statului membru în cauză, specificând acțiunile corective necesare pentru a se asigura respectarea în viitor a normelor respective și indicând nivelul provizoriu al corecției financiare despre care consideră, în acea etapă a procedurii, că ar corespunde constatărilor sale. De asemenea, comunicarea respectivă trebuie să programeze o reuniune bilaterală în termen de cinci luni de la expirarea termenului acordat pentru un răspuns din partea statului membru. Comunicarea trebuie să facă trimitere la prezentul articol.
Statul membru trebuie să răspundă în termen de doi luni de la primirea comunicării. În răspunsul său, statul membru are, în special, posibilitatea:
(a) |
de a demonstra Comisiei că amploarea reală a neconformității sau riscul pentru fonduri este mai redus(ă) decât indicase Comisia; |
(b) |
de a informa Comisia despre acțiunile corective pe care le-a întreprins pentru a asigura respectarea normelor Uniunii, precizând data efectivă a implementării lor. |
În cazuri justificate și la cererea motivată a statului membru, Comisia poate acorda o prelungire cu maximum două luni a perioadei de două luni. Motivul justificat poate fi evaluarea de către organismul de certificare a calculului efectuat de statul membru. Cererea trebuie adresată Comisiei înainte de expirarea perioadei respective.
În cazul în care consideră că nu este necesară o reuniune bilaterală, statul membru informează Comisia cu privire la acest lucru în răspunsul său la comunicare.
(3) În cadrul reuniunii bilaterale, ambele părți se străduiesc să ajungă la un acord privind măsurile care trebuie luate, precum și privind evaluarea gravității încălcării și a prejudiciului financiar cauzat bugetului Uniunii.
În termen de 30 de zile lucrătoare de la data reuniunii bilaterale, Comisia întocmește procesul-verbal și îl trimite statului membru. Statul membru poate trimite observațiile sale Comisiei în termen de 15 zile lucrătoare de la primirea procesului-verbal.
În termen de șase luni de la trimiterea procesului-verbal al reuniunii bilaterale, Comisia comunică oficial statului membru concluziile la care a ajuns pe baza informațiilor primite în cadrul procedurii de verificare a conformității. Comunicarea respectivă prezintă evaluarea cheltuielilor care trebuie excluse de la finanțarea din partea Uniunii în conformitate cu articolul 55 din Regulamentul (UE) 2021/2116 și cu articolele 14 și 15 din Regulamentul delegat (UE) 2022/127. Comunicarea trebuie să facă trimitere la articolul 43 alineatul (1) din prezentul regulament.
În cazul în care un stat membru notifică Comisiei faptul că nu este necesară o reuniune bilaterală, perioada de șase luni începe de la data primirii notificării de către Comisie.
(4) Dacă statul membru a făcut uz de procedura de conciliere menționată la articolul 43, Comisia comunică statului membru concluziile sale în termen de cel mult șase luni de la:
(a) |
primirea raportului organismului de conciliere; sau |
(b) |
primirea de informații suplimentare din partea statului membru în termenul menționat la articolul 43 alineatul (3) al doilea paragraf, sub rezerva îndeplinirii condițiilor stabilite la alineatul (6) din prezentul articol. |
(5) Pentru a aplica alineatele (3) și (4) în perioadele de timp respective, Comisia trebuie să aibă la dispoziție toate informațiile relevante în acea etapă anume a procedurii. În cazul în care consideră că nu dispune de suficiente informații, în orice moment de pe parcursul perioadelor stabilite la alineatele respective, Comisia:
(a) |
poate solicita informații suplimentare din partea statului membru, la care statul membru răspunde în termen de doi luni de la primirea comunicării; și/sau |
(b) |
poate informa statul membru cu privire la intenția sa de a desfășura o misiune de audit suplimentară pentru a efectua verificările necesare. |
În acest caz, perioadele menționate la alineatele (3) și (4) se calculează din nou fie de la primirea de către Comisie a informațiilor suplimentare solicitate, fie de la ultima zi a misiunii de audit suplimentare.
În cazul în care perioadele de timp menționate la alineatele (2), (3) și (4) și la prezentul aliniat includ luna august, în întregime sau parțial, perioadele de timp respective vor fi suspendate pe parcursul lunii respective.
(6) La momentul evaluării cheltuielilor care trebuie excluse de la finanțarea din partea Uniunii, informațiile comunicate de statul membru după comunicarea oficială a Comisiei menționată la alineatul (3) al treilea paragraf pot fi luate în considerare doar:
(a) |
dacă este necesar pentru a se evita supraestimarea substanțială a prejudiciului financiar cauzat bugetului Uniunii; și |
(b) |
dacă transmiterea cu întârziere a informațiilor este justificată în mod corespunzător de factori externi și nu periclitează adoptarea la timp de către Comisie a deciziei în temeiul articolului 55 din Regulamentul (UE) 2021/2116. |
(7) După ce a comunicat concluziile sale statelor membre în conformitate cu alineatul (3) sau (4) din prezentul articol, Comisia adoptă, după caz, una sau mai multe decizii în temeiul articolului 55 din Regulamentul (UE) 2021/2116, pentru a exclude de la finanțare din partea Uniunii cheltuielile afectate de nerespectarea normelor Uniunii. Comisia poate desfășura proceduri consecutive de verificare a conformității, până când statul membru implementează efectiv acțiunile corective.
(8) În ceea ce privește FEGA, cuantumurile de dedus din finanțarea din partea Uniunii sunt scăzute de Comisie din plățile lunare legate de cheltuielile efectuate în cursul celei de a doua luni care urmează deciziei în temeiul articolului 55 din Regulamentul (UE) 2021/2116.
În ceea ce privește FEADR, cuantumurile de dedus din finanțarea din partea Uniunii sunt scăzute de Comisie din plata pentru care statul membru prezintă declarația de cheltuieli după adoptarea deciziei în temeiul articolului 55 din Regulamentul (UE) 2021/2116.
Totuși, la solicitarea statului membru și după consultarea Comitetului pentru fondurile agricole, Comisia poate adopta o decizie de punere în aplicare prin care stabilește o dată diferită pentru deduceri sau autorizează rambursarea acestora în maximum trei tranșe, dacă acest lucru este justificat de importanța semnificativă a deducerilor incluse într-un act de punere în aplicare adoptat pe baza articolului 55 din Regulamentul (UE) 2021/2116. Această solicitare privind utilizarea tranșelor se transmite Comisiei de către statul membru în termen de cel mult cinci zile de la consultarea Comitetului pentru fondurile agricole cu privire la decizia luată în temeiul articolului 55 din regulamentul menționat.
(9) În cazul statelor membre care fac obiectul asistenței financiare în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 332/2002 al Consiliului (22), cu Regulamentul (UE) nr. 407/2010 al Consiliului (23) și cu Tratatul de instituire a Mecanismului european de stabilitate, Comisia poate, la solicitarea statului membru în cauză și după consultarea Comitetului pentru fondurile agricole, să adopte o decizie de punere în aplicare de amânare, pentru o perioadă care nu depășește 24 de luni de la data adoptării sale, a executării deciziilor adoptate după 1 mai 2025, în conformitate cu articolul 55 din Regulamentul (UE) 2021/2116 (denumită în continuare „decizie de amânare”).
Decizia de amânare autorizează deducerile care trebuie efectuate după sfârșitul perioadei de amânare în trei tranșe anuale. În cazul în care cuantumul total care face obiectul deciziei de amânare reprezintă mai mult de 0,02 % din produsul intern brut al statului membru, Comisia poate autoriza rambursarea în maximum cinci tranșe anuale.
Comisia poate decide, la solicitarea statului membru în cauză și după consultarea Comitetului pentru fondurile agricole, să prelungească o singură dată, pentru o perioadă care nu depășește 12 luni, perioada de amânare menționată la primul paragraf.
Statul membru care beneficiază de o decizie de amânare se asigură că deficiențele care au constituit motivele pentru deduceri și care persistă la momentul adoptării deciziei de amânare sunt remediate în baza unui plan de acțiune, stabilit în consultare cu Comisia, care conține termene și indicatori de progres clari. Comisia modifică sau abrogă decizia de amânare, luând în considerare principiul proporționalității, în unul din următoarele cazuri:
(a) |
statul membru nu ia măsurile necesare pentru a remedia deficiențele, astfel cum este prevăzut în planul de acțiune; |
(b) |
progresul măsurilor de remediere nu este suficient în conformitate cu indicatorii de progres; sau |
(c) |
rezultatul măsurilor nu este satisfăcător. |
(10) Deciziile de punere în aplicare prevăzute la alineatele (8) și (9) se adoptă în conformitate cu procedura de consultare menționată la articolul 102 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/2116.
(11) În cazuri justificate în mod corespunzător care trebuie notificate statului membru în cauză, Comisia poate prelungi perioadele prevăzute la alineatele (2)-(5).
(12) Comunicările menționate la prezentul articol pot fi efectuate prin mijloace electronice.
(13) Alineatele (1)-(11) se aplică, mutatis mutandis, veniturilor alocate menționate la articolul 45 din Regulamentul (UE) 2021/2116.
Articolul 38
Decizia de a nu iniția sau de a nu continua o anchetă de verificare a conformității
(1) Comisia poate decide să nu inițieze sau să nu continue o anchetă de verificare a conformității în conformitate cu articolul 55 din Regulamentul (UE) 2021/2116, dacă preconizează că eventuala corecție financiară pentru neconformitatea identificată în urma unei anchete menționate la articolul 37 alineatul (2) din prezentul regulament nu ar depăși 50 000 EUR și 2 % din cheltuielile relevante sau din cuantumurile care trebuie recuperate.
(2) Dacă reduce plățile lunare în conformitate cu articolul 39 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (UE) 2021/2116, Comisia poate decide să nu înceapă sau să nu continue o anchetă de verificare a conformității în conformitate cu articolul 55 din regulamentul menționat, cu condiția ca statul membru în cauză să nu își fi exprimat obiecția față de aplicarea prezentului alineat în cadrul procedurii prevăzute la articolul 39 alineatele (1) și (2) din regulamentul menționat.
Articolul 39
Organismul de conciliere
În scopul procedurii de verificare a conformității prevăzute la articolul 55 din Regulamentul 2021/2116, se instituie un organism de conciliere. Acesta îndeplinește următoarele sarcini:
(a) |
examinarea oricărei probleme care îi este prezentată de un stat membru care a primit o comunicare oficială de la Comisie în temeiul articolului 37 alineatul (3) al treilea paragraf din prezentul regulament, incluzând o evaluare a cheltuielilor pe care Comisia intenționează să le excludă de la finanțarea din partea Uniunii; |
(b) |
încercarea de a reconcilia pozițiile divergente ale Comisiei și ale statului membru în cauză; |
(c) |
întocmirea, la sfârșitul examinării sale, a unui raport privind rezultatele eforturilor sale de reconciliere, însoțit de orice observații pe care le consideră necesare în cazul în care diferendul ar continua în întregime sau în parte. |
Articolul 40
Componența organismului de conciliere
(1) Organismul de conciliere este compus din cel puțin cinci membri selectați din rândul unor persoane eminente care prezintă toate garanțiile de independență și care au o înaltă calificare în ceea ce privește finanțarea politicii agricole comune, inclusiv în materie de dezvoltare rurală, sau în practica auditului financiar.
Aceste persoane trebuie să fie resortisanți ai unor state membre diferite.
(2) Președintele, membrii și membrii supleanți sunt desemnați de Comisie pentru un mandat inițial de trei ani, după consultarea Comitetului pentru fondurile agricole.
Mandatele pot fi reînnoite numai pe perioade de câte un an, după informarea Comitetului pentru fondurile agricole. Totuși, dacă se ia hotărârea numirii ca președinte a unei persoane care este deja membră a organismului de conciliere, durata mandatului său inițial ca președinte este de trei ani.
Numele președintelui, ale membrilor și ale membrilor supleanți sunt publicate în seria C a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
(3) Membrii organismului de conciliere sunt remunerați în funcție de timpul pe care trebuie să îl consacre sarcinii. Costurile sunt compensate în conformitate cu normele în vigoare pentru personalul Comisiei.
(4) După expirarea mandatului, președintele și membrii rămân în funcție până când sunt înlocuiți sau până când mandatul lor este reînnoit.
(5) După consultarea Comitetului pentru fondurile agricole, Comisia poate pune capăt mandatelor membrilor care nu mai îndeplinesc condițiile necesare pentru exercitarea funcțiilor lor în cadrul organismului de conciliere sau care, indiferent de motiv, sunt indisponibili pentru o perioadă de timp nedeterminată.
În acest caz, membrul respectiv este înlocuit pentru restul perioadei pentru care a fost desemnat de un membru supleant, după informarea Comitetului pentru fondurile agricole.
Dacă se pune capăt mandatului președintelui, membrul chemat să exercite sarcinile președinției pentru restul perioadei pentru care a fost desemnat președintele este desemnat de Comisie după consultarea Comitetului pentru fondurile agricole.
Articolul 41
Independența organismului de conciliere
(1) Membrii organismului de conciliere își îndeplinesc sarcinile independent, fără a solicita sau a accepta instrucțiuni din partea Comisiei sau a vreunui guvern sau organism.
Membrii organismului de conciliere nu iau parte la lucrările acestuia și nici nu semnează vreun raport dacă, în funcțiile anterioare, au fost implicați personal în dosarul în cauză.
(2) Fără a se aduce atingere articolului 287 din tratat, membrii organismului de conciliere nu divulgă nicio informație obținută în cursul activităților desfășurate în cadrul organismului de conciliere. Aceste informații sunt confidențiale și fac obiectul obligației de păstrare a secretului profesional.
Articolul 42
Modalități de lucru
(1) Reuniunile organismului de conciliere au loc la sediul Comisiei. Președintele pregătește și organizează lucrările. În absența sa și fără a se aduce atingere articolului 40 alineatul (5) primul paragraf, funcțiile președintelui sunt exercitate de către decanul membrilor.
Secretariatul organismului de conciliere este asigurat de Comisie.
(2) Fără a se aduce atingere articolului 41 alineatul (1) al doilea paragraf, rapoartele se adoptă de către majoritatea absolută a membrilor prezenți, cvorumul pentru deliberări fiind de trei.
Rapoartele sunt semnate de președinte și de membrii care au luat parte la deliberări. Rapoartele sunt cosemnate de secretariat.
Articolul 43
Procedura de conciliere
(1) Un stat membru poate înainta o chestiune organismului de conciliere în termen de 30 de zile lucrătoare de la data primirii comunicării oficiale din partea Comisiei, menționată la articolul 37 alineatul (3) al treilea paragraf, adresând o cerere de conciliere motivată către secretariatul organismului de conciliere.
(2) Procedura care trebuie urmată și adresa secretariatului sunt notificate statelor membre prin intermediul Comitetului pentru fondurile agricole.
(3) O cerere de conciliere este admisibilă numai dacă cuantumul preconizat a fi exclus de la finanțarea din partea Uniunii, conform comunicării Comisiei:
(a) |
depășește 1 milion EUR; sau |
(b) |
reprezintă cel puțin 25 % din totalul cheltuielilor anuale ale statului membru în cadrul posturilor bugetare în cauză. |
În plus, dacă, în timpul discuțiilor precedente, statul membru a susținut și a demonstrat că este vorba despre o problemă de principiu referitoare la aplicarea normelor Uniunii, președintele organismului de conciliere poate declara admisibilă cererea de conciliere. Totuși, o asemenea cerere nu este admisibilă dacă se referă doar la o chestiune de interpretare juridică.
(4) Organismul de conciliere își desfășoară investigațiile într-un mod cât mai informal și mai rapid posibil, bazându-se doar pe probele de care dispunea Comisia la momentul comunicării concluziilor oficiale în conformitate cu articolul 37 alineatul (3) al treilea paragraf și oferind Comisiei și autorităților naționale în cauză o audiere echitabilă.
Totuși, dacă statul membru consideră că este necesar să prezinte, în cererea sa de conciliere, informații care încă nu au fost comunicate Comisiei, organismul de conciliere poate invita Comisia să evalueze respectivele noi informații doar dacă sunt îndeplinite condițiile prevăzute la articolul 37 alineatul (6). Informațiile sunt comunicate Comisiei în termen de cel mult două luni după trimiterea raportului menționat la articolul 39 litera (c).
(5) Dacă, în termen de 4 luni de la sesizarea sa, organismul de conciliere nu reușește să reconcilieze pozițiile Comisiei și ale statului membru, procedura de conciliere este declarată nereușită.
(6) Raportul menționat la articolul 39 litera (c) indică motivele pentru care nu a fost posibilă reconcilierea pozițiilor în cauză. Raportul indică dacă s-a ajuns la un acord parțial în cursul procedurii și dacă organismul de conciliere invită Comisia să evalueze noi informații în conformitate cu alineatul (4) al doilea paragraf.
(7) Raportul este trimis:
(a) |
statul membru în cauză; |
(b) |
Comisiei, pentru examinare înaintea comunicării concluziilor acesteia către statul membru; |
(c) |
celorlalte state membre în cadrul Comitetului pentru fondurile agricole. |
(8) În cazul în care perioadele de timp menționate la alineatul (1), la alineatul (4) al doilea paragraf și la alineatul (5) includ luna august, în întregime sau parțial, perioadele de timp respective vor fi suspendate pe parcursul lunii respective.
CAPITOLUL IV
Controalele
Articolul 44
Informațiile care trebuie colectate în vederea identificării beneficiarilor
(1) Statele membre se asigură că beneficiarii furnizează în cererile de ajutor și de plată informațiile necesare pentru identificarea lor, inclusiv, dacă este cazul, pentru identificarea grupului, astfel cum este definit la articolul 2 punctul 11 din Directiva 2013/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului (24), din care fac parte începând cu o anumită dată care urmează să fie stabilită de statul membru. Aceste informații includ cel puțin următoarele:
(a) |
denumirea entității; |
(b) |
codul de înregistrare în scopuri de TVA sau codul de identificare fiscală; |
(c) |
denumirea societății-mamă și codul de înregistrare în scopuri de TVA sau codul de identificare fiscală; |
(d) |
societatea-mamă de cel mai înalt rang și codul de înregistrare în scopuri de TVA sau codul de identificare fiscală; |
(e) |
filialele și codurile de înregistrare în scopuri de TVA sau codurile de identificare fiscală. |
Informațiile menționate la primul paragraf pot fi utilizate la selecționarea eșantionului de control menționat la articolul 60 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul (UE) 2021/2116. Informațiile pot fi utilizate, în special, pentru a efectua controale privind eludarea, astfel cum se menționează la articolul 62 din regulamentul menționat.
(2) Informațiile privind identificarea grupurilor menționate la alineatul (1) primul paragraf literele (a), (b) și (c) se publică ex post de către statul membru, în conformitate cu articolul 98 din Regulamentul (UE) 2021/2116.
Articolul 45
Cerințe privind instrumentul de extragere a datelor
(1) Pentru a utiliza în mod voluntar instrumentul de extragere a datelor menționat la articolul 59 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/2116 care urmează să fie pus la dispoziție de Comisie pentru controalele prevăzute la articolul 60 din regulamentul respectiv, statele membre se asigură că:
(a) |
sistemele de gestionare și control, inclusiv sistemul integrat de administrare și control menționat la articolul 65 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/2116, pot fi conectate electronic la instrument și, pentru a reduce la minimum sarcina administrativă și intervenția manuală, schimbul de date este automat și într-un format prelucrabil automat; |
(b) |
informațiile obținute și controalele efectuate cu ajutorul instrumentului de extragere a datelor pot fi introduse automat în sistemele de gestionare și control și pot fi înregistrate și stocate în sistemele respective. |
(2) În cazul în care statul membru decide să utilizeze informațiile colectate în temeiul articolului 44 din prezentul regulament la selecționarea eșantionului de control menționat la articolul 60 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul (UE) 2021/2116, informațiile pot fi verificate cu ajutorul instrumentului respectiv de extragere a datelor.
Articolul 46
Verificarea efectuată de statele membre
(1) Verificarea sistematică a documentelor comerciale ale întreprinderilor menționată la articolul 77 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/2116 se aplică, pentru fiecare perioadă de verificare menționată la alineatul (4) din prezentul articol, unui număr de întreprinderi care nu poate fi mai mic de jumătate din numărul întreprinderilor ale căror încasări sau plăți, sau suma acestora, în cadrul sistemului de finanțare din FEGA, au depășit 150 000 EUR pentru exercițiul financiar FEGA care precedă începutul perioadei de verificare în cauză.
(2) În ceea ce privește fiecare perioadă de verificare, fără a aduce atingere propriilor obligații prevăzute la articolul 77 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/2116, statele membre selectează întreprinderile care urmează să fie verificate, pe baza unei analize a riscurilor pentru toate măsurile în cazul cărora este posibil acest lucru. Statele membre comunică Comisiei analiza riscurilor ca parte a planului de control menționat la articolul 80 alineatul (1) din regulamentul respectiv.
(3) În ceea ce privește măsurile în cazul cărora un stat membru consideră că utilizarea unei analize a riscurilor nu este posibilă, este obligatorie verificarea întreprinderilor care primesc plăți în cadrul sistemului de finanțare din FEGA ce depășesc 350 000 EUR și care nu au fost verificate în conformitate cu prezentul regulament și cu titlul IV capitolul III din Regulamentul (UE) 2021/2116 în cursul uneia dintre cele două perioade de verificare precedente.
(4) Perioada de verificare este între data de 1 iulie și data de 30 iunie a anului următor.
Articolul 47
Asistența reciprocă
Statele membre trimit o cerere de asistență reciprocă menționată la articolul 79 din Regulamentul (UE) 2021/2116 fiecărui stat membru în care este stabilită o întreprindere menționată la articolul respectiv. Cererea cuprinde toate detaliile necesare pentru a permite statului membru destinatar să identifice întreprinderile și să-și îndeplinească obligațiile de verificare. Statul membru destinatar este responsabil cu verificarea acestor întreprinderi în conformitate cu articolul 77 din regulamentul menționat.
Articolul 48
Planuri de control și rapoarte anuale
(1) Planul de control în vederea efectuării verificărilor și raportul menționate la articolul 80 din Regulamentul (UE) 2021/2116 se întocmesc conform modelelor prezentate în anexele VI și VII la prezentul regulament.
(2) Informațiile care trebuie transmise în temeiul prezentului articol se comunică în format electronic.
(3) Comisia informează anual statele membre cu privire la rezultatele verificării.
CAPITOLUL V
Garanții
Articolul 49
Domeniul de aplicare
Prezentul capitol se aplică în toate cazurile în care legislația agricolă prevede constituirea unei garanții, indiferent dacă se utilizează sau nu termenul precis de „garanție”.
Prezentul capitol nu se aplică garanțiilor depuse pentru asigurarea plății taxelor la import și la export menționate în Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (25).
Articolul 50
e-Guvernare
Comunicările, documentele și garanțiile pot fi produse, prelucrate și gestionate cu ajutorul sistemelor de informații, cu condiția ca sistemele aplicabile să fie gestionate în conformitate cu protocoalele de calitate și de securitate aprobate oficial, adecvate pentru sistemele respective.
Dacă autoritățile competente nu pot accesa documentele necesare pentru verificare din cauza diferențelor dintre sistemele de informații, documentele respective trebuie imprimate și certificate ca autentice de autoritatea competentă pentru gestionarea sistemelor de informații respective (denumită în continuare „autoritatea emitentă”) sau de o autoritate competentă pentru certificarea documentelor drept exemplare autentice.
Astfel de documente imprimate pot fi înlocuite de un mesaj electronic între autoritatea emitentă și beneficiar sau autoritatea competentă, cu condiția ca autoritatea emitentă să transmită mesajul într-un protocol de certificare autorizat în mod oficial, care să asigure autenticitatea mesajului.
Articolul 51
Termenele-limită în situații de forță majoră
(1) Prezentul articol se aplică atunci când un regulament specific face referire la acesta.
(2) O cerere pentru recunoașterea unui caz de forță majoră nu este admisibilă dacă este primită de autoritatea competentă cu mai mult de 30 de zile calendaristice după data la care operatorul a fost informat de autoritatea competentă că s-a constatat neîndeplinirea obligației relevante în sensul articolului 24 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2022/127, expirarea termenului-limită pentru îndeplinirea obligației relevante menționat la articolul 24 alineatul (3) din respectivul regulament sau expirarea termenului-limită pentru prezentarea dovezii privind îndeplinirea obligației relevante menționat la articolul 24 alineatul (4) din regulamentul respectiv.
(3) Operatorii furnizează dovezi pe care autoritatea competentă să le considere satisfăcătoare, referitoare la circumstanțele pe care operatorii le consideră forță majoră, în termen de 181 de zile calendaristice de la expirarea perioadei în care obligația ar fi trebuit să fie îndeplinită în totalitate. Operatorilor li se poate acorda mai mult timp dacă nu pot prezenta dovada în termenul-limită stabilit, în pofida faptului că au acționat cu toată diligența corespunzătoare.
(4) Statele membre notifică Comisiei cazurile de forță majoră pe care le-au recunoscut, furnizând informațiile relevante pentru fiecare caz.
Articolul 52
Forma
(1) O garanție poate fi constituită:
(a) |
ca depozit în numerar, astfel cum se menționează la articolul 20 alineatele (2) și (3) din Regulamentul delegat (UE) 2022/127; și/sau |
(b) |
furnizând un garant în conformitate cu articolul 22 din Regulamentul delegat (UE) 2022/127. |
(2) Autoritatea competentă poate autoriza constituirea unei garanții:
(a) |
sub formă de depozite în numerar blocate într-o bancă; |
(b) |
sub formă de creanțe recunoscute, de recuperat de la un organism public sau de la fonduri publice, datorate și exigibile, față de care nu există nicio creanță prioritară; și/sau |
(c) |
sub formă de garanții negociabile în statul membru în cauză, cu condiția ca acestea să fie emise sau garantate de statul membru respectiv. |
(3) Autoritatea competentă poate impune condiții suplimentare pentru acceptarea garanțiilor de tipurile menționate la alineatul (2).
Articolul 53
Garanții negociabile
(1) La data constituirii, garanțiile constituite în conformitate cu articolul 52 alineatul (2) litera (c) trebuie să aibă o valoare realizabilă de cel puțin 115 % din valoarea garanției solicitate.
(2) O autoritate competentă poate accepta o garanție de tipul celor menționate la articolul 52 alineatul (2) litera (c) doar dacă partea care oferă această garanție se angajează în scris fie să ofere o garanție suplimentară, fie să înlocuiască garanția inițială dacă valoarea realizabilă a garanției în cauză coboară, pentru o perioadă de 3 luni, sub 105 % din valoarea garanției solicitate. Respectivul angajament scris nu este necesar dacă legislația națională conține deja o dispoziție în acest sens. Autoritatea competentă verifică periodic valoarea unei astfel de garanții.
(3) Autoritatea competentă evaluează valoarea realizabilă a unei garanții de tipul celei menționate la articolul 52 alineatul (2) litera (c) luând în considerare eventualele costuri asociate cedării.
(4) Valoarea realizabilă a garanțiilor se evaluează pe baza ultimei cotații disponibile.
(5) La cererea autorității competente, partea care constituie garanția prezintă dovada valorii sale realizabile.
Articolul 54
Înlocuire și alocare
(1) Orice formă de garanție poate fi înlocuită cu alta.
Totuși, acordul autorității competente este necesar în următoarele cazuri:
(a) |
atunci când garanția inițială a fost executată, dar încă nu a fost încasată; sau |
(b) |
atunci când garanția de înlocuire aparține unuia dintre tipurile enumerate la articolul 52 alineatul (2). |
(2) O garanție globală poate fi înlocuită cu altă garanție globală, cu condiția ca noua garanție globală să acopere cel puțin acea parte a garanției globale inițiale care, la momentul înlocuirii, este alocată pentru a asigura îndeplinirea uneia sau a mai multor obligații încă neîndeplinite.
(3) Imediat ce o parte dintr-o garanție globală este alocată unei anumite obligații, soldul disponibil din garanția globală este actualizat.
Articolul 55
Eliberare parțială
Dacă normele specifice ale Uniunii nu precizează o cantitate minimă, autoritatea competentă poate limita ea însăși numărul de părți eliberate ale oricărei garanții și poate specifica un cuantum minim pentru orice astfel de eliberare.
Înainte de eliberarea totală sau parțială a unei garanții, autoritatea competentă poate solicita prezentarea în scris a unei cereri de eliberare.
În cazul garanțiilor care acoperă mai mult de 100 % din suma care trebuie garantată, partea garanției care depășește 100 % se eliberează atunci când restul sumei garantate este definitiv eliberat sau executat.
Articolul 56
Executarea
(1) De îndată ce are cunoștință despre circumstanțe care antrenează executarea parțială sau totală a garanției, autoritatea competentă solicită fără întârziere părții care trebuie să îndeplinească obligația achitarea sumei executate, acordând până la 30 de zile de la data primirii solicitării de plată.
Dacă plata nu a fost efectuată până la sfârșitul perioadei respective, autoritatea competentă:
(a) |
încasează fără întârziere, în contul corespunzător, orice garanție de tipul menționat la articolul 52 alineatul (1) litera (a); |
(b) |
solicită fără întârziere garantului menționat la articolul 52 alineatul (1) litera (b) să plătească, acordându-i până la 30 de zile de la data primirii solicitării de plată; |
(c) |
ia fără întârziere măsurile necesare pentru:
|
Autoritatea competentă poate încasa în contul corespunzător, fără întârziere, orice garanție de tipul descris la articolul 52 alineatul (1) litera (a), fără a solicita în prealabil persoanei în cauză efectuarea plății.
(2) Fără a aduce atingere alineatului (1),
(a) |
dacă decizia de a executa o garanție este luată, dar este ulterior amânată în urma unui recurs în conformitate cu dreptul național, partea în cauză achită dobânda la suma efectiv executată, pentru perioada care începe la 30 de zile de la data primirii solicitării de plată menționate la alineatul (1) și se încheie în ziua anterioară plății sumei executate efectiv; |
(b) |
dacă, în urma rezultatului procedurii de recurs, părții interesate i se cere să plătească în interval de 30 de zile suma executată, statul membru poate considera, în scopul calculării dobânzii, că plata se efectuează în a 20-a zi de la data unei astfel de solicitări; |
(c) |
rata dobânzii aplicabile se calculează în conformitate cu dreptul național, dar nu poate fi în niciun caz mai mică decât rata dobânzii aplicabilă în cazul recuperării de cuantumuri la nivel național; |
(d) |
agențiile de plăți deduc dobânda plătită din cheltuielile FEGA sau FEADR în conformitate cu Regulamentul (UE) 2021/2116; |
(e) |
statele membre pot solicita periodic o creștere a garanției, ținând seama de nivelul dobânzii aplicabile. |
(3) Dacă o garanție a fost executată, iar cuantumul a fost deja creditat fondurilor, și, ca urmare a rezultatului unei proceduri de recurs, suma executată în totalitate sau parțial, inclusiv dobânda la o rată în conformitate cu dreptul național, trebuie restituită, suma care trebuie restituită este suportată din fonduri, cu excepția cazului în care restituirea garanției este imputabilă neglijenței sau unei greșeli grave a autorităților administrative sau a altor organisme ale statului membru.
Articolul 57
Informații privind executarea garanțiilor, tipurile de garanțíi și garánții
(1) Statele membre păstrează la dispoziția Comisiei, pentru fiecare an, numărul total al garanțiilor executate și suma acestora, indiferent de stadiul în care s-a ajuns în cadrul procedurii prevăzute la articolul 56, făcând deosebirea în fiecare caz între garanțiile creditate bugetelor naționale și cele creditate bugetului Uniunii. Informațiile respective sunt păstrate pentru toate garanțiile executate în cuantum de peste 1 000 EUR și pentru fiecare dispoziție a Uniunii care prevede constituirea unei garanții. Informațiile vizează atât sumele plătite direct de partea interesată, cât și sumele recuperate prin încasarea unei garanții.
(2) Statele membre păstrează la dispoziția Comisiei o listă cu:
(a) |
tipurile de instituții autorizate să acționeze ca garanți și cerințele prevăzute în acest sens; |
(b) |
tipurile de garanții acceptate în temeiul articolului 52 alineatul (2) și cerințele prevăzute în acest sens. |
CAPITOLUL VI
Transparența
Articolul 58
Forma și modul de prezentare
(1) Informațiile menționate la articolul 98 din Regulamentul (UE) 2021/2116 în legătură cu articolul 49 alineatul (3) primul paragraf literele (a), (b), (d), (f)-(l) din Regulamentul (UE) 2021/1060 se publică în formate deschise, prelucrabile automat, cum ar fi CSV sau XLXS, și conțin informațiile specificate în anexa VIII la prezentul regulament, inclusiv codul operațiunii, astfel cum este descris în anexa IX la prezentul regulament.
(2) Statele membre pot decide să nu publice informațiile menționate la articolul 49 alineatul (3) primul paragraf literele (f) și (g) din Regulamentul (UE) 2021/1060, în ceea ce privește tipurile de intervenție sub formă de plăți directe menționate la articolul 16 din Regulamentul (UE) 2021/2115, tipurile de intervenție pentru dezvoltarea rurală menționate la articolul 69 literele (b) și (c) din Regulamentul (UE) 2021/2115 și măsurile prevăzute în Regulamentele (UE) nr. 228/2013 și (UE) nr. 229/2013.
(3) Informațiile sunt accesibile prin intermediul unui instrument de căutare pe internet care permite utilizatorului să caute beneficiarii fie după nume, grupul de beneficiari, localitate, cuantumuri primite sau operațiune, fie utilizând o combinație a acestora, și să extragă toate informațiile corespunzătoare sub forma unui set unic de date.
(4) Informațiile trebuie furnizate în limba oficială sau în limbile oficiale ale statului membru și/sau în una din cele trei limbi de lucru ale Comisiei.
(5) Informațiile menționate la alineatul (1) sunt exprimate în euro. Un stat membru care nu a adoptat moneda euro exprimă cuantumurile atât în euro, cât și în moneda sa națională, utilizând două tabele separate în formate deschise, prelucrabile automat.
(6) Cursul de schimb menționat la articolul 12 din Regulamentul delegat (UE) 2022/127 se aplică cuantumurilor exprimate în monede naționale.
(7) Informațiile menționate la articolul 98 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2021/2116 în legătură cu articolul 49 alineatul (3) primul paragraf litera (e) din Regulamentul (UE) 2021/1060 se publică într-un document separat, care include cel puțin informațiile cuprinse în anexa IX la prezentul regulament.
Articolul 59
Publicarea beneficiarilor în cazul cuantumurilor mici
(1) În cazul în care cuantumul ajutorului primit într-un an de către un beneficiar este mai mic sau egal cu 1 250 EUR, respectivul beneficiar este identificat printr-un cod. Statele membre decid cu privire la forma codului respectiv.
(2) Dacă informațiile referitoare la beneficiarii menționați la alineatul (1) ar permite, din cauza numărului limitat de beneficiari rezidenți sau înregistrați într-o anumită localitate, identificarea ca beneficiar a unei persoane fizice, statul membru în cauză publică drept informații, în sensul articolului 49 alineatul (3) primul paragraf litera (l) din Regulamentul (EU) 2021/1060, entitatea administrativă imediat superioară ca dimensiune din care face parte localitatea în cauză.
Articolul 60
Data publicării
Informațiile menționate în prezentul capitol trebuie publicate până la data de 31 mai a fiecărui an pentru exercițiul financiar precedent.
Articolul 61
Informarea beneficiarilor
Informațiile destinate beneficiarilor menționate la articolul 98 din Regulamentul (UE) 2021/2116 sunt furnizate prin includerea lor în formularele de cerere pentru primirea de sprijin din FEGA sau FEADR sau în alt mod la momentul colectării datelor.
Articolul 62
Cooperarea dintre Comisie și statele membre
(1) Comisia creează și întreține un site web al Uniunii în cadrul portalului său de internet centralizat, care include linkuri către site-urile web ale statelor membre menționate la articolul 98 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2021/2116. Comisia asigură actualizarea linkurilor în conformitate cu informațiile trimise de statele membre.
(2) Statele membre trimit Comisiei adresele propriilor site-uri imediat după crearea lor, precum și orice modificări ulterioare ale acestora care influențează accesul la site-urile lor pornind de la site-ul Uniunii.
(3) Statele membre desemnează un organism responsabil cu crearea și întreținerea site-ului web. Statele membre informează Comisia cu privire la denumirea și adresa organismului respectiv.
CAPITOLUL VII
Datele pentru notificarea către OMC a sprijinului intern
Articolul 63
Datele și transmiterea
(1) La aceeași dată la care conturile anuale sunt transmise Comisiei, statele membre transmit date privind cuantumurile plătite din surse naționale pentru toate cheltuielile legate de fonduri, astfel cum se prevede la articolul 32 alineatul (1) literele (b) și (c).
(2) Datele solicitate în temeiul alineatului (1) sunt transmise cu aceeași structură ca și datele care trebuie transmise în temeiul articolului 32 alineatul (1) literele (b) și (c). Informațiile respective sunt furnizate pe baza modelului pus la dispoziția statelor membre de către Comisie prin intermediul sistemelor de informații.
CAPITOLUL VIII
Dispoziții finale
Articolul 64
Abrogarea
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 se abrogă cu efect de la 1 ianuarie 2023.
Cu toate acestea:
(a) |
Articolele 21-24 și articolele 27-34 din regulamentul menționat continuă să se aplice în ceea ce privește FEADR în legătură cu cheltuielile suportate de beneficiari și cu plățile efectuate de agenția de plăți în cadrul punerii în aplicare a programelor de dezvoltare rurală în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1305/2013 și în ceea ce privește FEGA în legătură cu programele operaționale aprobate în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1308/2013. |
(b) |
Articolul 59 din regulamentul menționat continuă să se aplice în cazul plăților efectuate pentru exercițiile financiare 2021, 2022 și 2023. |
(c) |
Anexele II și III la regulamentul respectiv continuă să se aplice în sensul articolului 32 literele (f) și (g) din prezentul regulament. |
Articolul 65
Intrarea în vigoare și aplicarea
Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 2023.
Cu toate acestea:
(a) |
articolele 9, 10 și 11 se aplică cheltuielilor suportate și veniturilor alocate încasate de statele membre începând cu 16 octombrie 2022; |
(b) |
articolul 22 alineatul (1) al doilea paragraf litera (e) se aplică veniturilor alocate recuperate începând cu 1 ianuarie 2026 pentru programele de dezvoltare rurală aprobate de Comisie în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1305/2013; |
(c) |
capitolul VI se aplică plăților efectuate începând cu exercițiul financiar 2024. |
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 21 decembrie 2021.
Pentru Comisie
Președintele
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 435, 6.12.2021, p. 187.
(2) JO L 347, 20.12.2013, p. 671.
(3) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 908/2014 al Comisiei din 6 august 2014 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea conturilor, normele referitoare la controale, valorile mobiliare și transparența (JO L 255, 28.8.2014, p. 59).
(4) Regulamentul delegat (UE) 2022/127 al Comisiei din 7 decembrie 2021 de completare a Regulamentului (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului cu norme privind agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea conturilor, garanțiile și utilizarea monedei euro (a se vedea pagina 131 din prezentul Jurnal Oficial).
(5) Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 și a Deciziei nr. 541/2014/UE și de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 (JO L 193, 30.7.2018, p. 1).
(6) Regulamentul (UE) 2021/2115 al Parlamentului European și al Consiliului din 2 decembrie 2021 de stabilire a normelor privind sprijinul pentru planurile strategice care urmează a fi elaborate de statele membre în cadrul politicii agricole comune (planurile strategice PAC) și finanțate de Fondul european de garantare agricolă (FEGA) și de Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) și de abrogare a Regulamentelor (UE) nr. 1305/2013 și (UE) nr. 1307/2013 (JO L 435, 6.12.2021, p. 1).
(7) Regulamentul (UE) 2021/1060 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 iunie 2021 de stabilire a dispozițiilor comune privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european Plus, Fondul de coeziune, Fondul pentru o tranziție justă și Fondul european pentru afaceri maritime, pescuit și acvacultură și de stabilire a normelor financiare aplicabile acestor fonduri, precum și Fondului pentru azil, migrație și integrare, Fondului pentru securitate internă și Instrumentului de sprijin financiar pentru managementul frontierelor și politica de vize (JO L 231, 30.6.2021, p. 159).
(8) Regulamentul (UE) nr. 910/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 iulie 2014 privind identificarea electronică și serviciile de încredere pentru tranzacțiile electronice pe piața internă și de abrogare a Directivei 1999/93/CE (JO L 257, 28.8.2014, p. 73).
(9) Regulamentul (UE) nr. 228/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 martie 2013 privind măsurile specifice din domeniul agriculturii în favoarea regiunilor ultraperiferice ale Uniunii și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 247/2006 al Consiliului (JO L 78, 20.3.2013, p. 23).
(10) Regulamentul (UE) nr. 229/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 martie 2013 privind măsurile specifice din domeniul agriculturii în favoarea insulelor mici din Marea Egee și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1405/2006 al Consiliului (JO L 78, 20.3.2013, p. 41).
(11) JO L 336, 23.12.1994, p. 22.
(12) Regulamentul (UE) nr. 1305/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind sprijinul pentru dezvoltare rurală acordat din Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1698/2005 al Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 487).
(13) Regulamentul (UE) nr. 1144/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 octombrie 2014 privind acțiunile de informare și promovare referitoare la produsele agricole puse în aplicare pe piața internă și în țările terțe și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 3/2008 al Consiliului (JO L 317, 4.11.2014, p. 56).
(14) Regulamentul delegat (UE) nr. 906/2014 al Comisiei din 11 martie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește cheltuielile aferente intervenției publice (JO L 255, 28.8.2014, p. 1).
(15) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1240 al Comisiei din 18 mai 2016 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește intervenția publică și ajutorul pentru depozitarea privată (JO L 206, 30.7.2016, p. 71).
(16) Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 352/78, (CE) nr. 165/94, (CE) nr. 2799/98, (CE) nr. 814/2000, (CE) nr. 1290/2005 și (CE) nr. 485/2008 ale Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 549).
(17) Regulamentul (UE) nr. 1307/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de stabilire a unor norme privind plățile directe acordate fermierilor prin scheme de sprijin în cadrul politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 637/2008 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 73/2009 al Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 608).
(18) Regulamentul (EU) 2021/2117 al Parlamentului European și al Consiliului din 2 decembrie de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole, a Regulamentului (UE) nr. 1151/2012 privind sistemele din domeniul calității produselor agricole și alimentare, a Regulamentului (UE) nr. 251/2014 privind definirea, descrierea, prezentarea, etichetarea și protejarea indicațiilor geografice ale produselor vitivinicole aromatizate și a Regulamentului (UE) nr. 228/2013 privind măsurile specifice din domeniul agriculturii în favoarea regiunilor ultraperiferice ale Uniunii (JO L 435, 6.12.2021, p. 262).
(19) Regulamentul (CE) nr. 1698/2005 al Consiliului din 20 septembrie 2005 privind sprijinul pentru dezvoltare rurală acordat din Fondul European Agricol pentru Dezvoltare Rurală (FEADR) (JO L 277, 21.10.2005, p. 1).
(20) Regulamentul (CE) nr. 27/2004 al Comisiei din 5 ianuarie 2004 de stabilire a normelor tranzitorii de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1257/1999 al Consiliului în ceea ce privește finanțarea de către FEOGA, secțiunea Garantare, a măsurilor de dezvoltare rurală pentru Republica Cehă, Estonia, Cipru, Letonia, Lituania, Ungaria, Malta, Polonia, Slovenia și Slovacia (JO L 5, 9.1.2004, p. 36).
(21) Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 al Consiliului din 18 decembrie 1995 privind protecția intereselor financiare ale Comunităților Europene (JO L 312, 23.12.1995, p. 1).
(22) Regulamentul (CE) nr. 332/2002 al Consiliului din 18 februarie 2002 de înființare a unui mecanism de asistență financiară pe termen mediu pentru balanțele de plăți ale statelor membre (JO L 53, 23.2.2002, p. 1).
(23) Regulamentul (UE) nr. 407/2010 al Consiliului din 11 mai 2010 de instituire a unui mecanism european de stabilizare financiară (JO L 118, 12.5.2010, p. 1).
(24) Directiva 2013/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 privind situațiile financiare anuale, situațiile financiare consolidate și rapoartele conexe ale anumitor tipuri de întreprinderi, de modificare a Directivei 2006/43/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de abrogare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului (JO L 182, 29.6.2013, p. 19).
(25) Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 octombrie 2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 269, 10.10.2013, p. 1).
ANEXA I
Declarație de gestiune – agenția de plăți, astfel cum se menționează la articolul 4
Subsemnatul, …, director al agenției de plăți …, prezint conturile acestei agenții de plăți pentru exercițiul financiar 16.10.xx-15.10.xx + 1.
Declar, pe propria răspundere și pe baza informațiilor de care dispun, inclusiv, printre altele, pe baza rezultatelor activității serviciului de audit intern, că:
— |
din câte cunosc, conturile prezentate constituie o situație veridică, completă și exactă a cheltuielilor și a încasărilor pentru exercițiul financiar menționat mai sus. În special, toate creanțele, avansurile, garanțiile și stocurile de care am cunoștință au fost înregistrate în evidența contabilă, iar toate încasările în legătură cu FEGA și FEADR au fost creditate în mod corect fondurilor corespunzătoare; |
— |
Am instituit un sistem care oferă o asigurare rezonabilă:
|
Cheltuielile înscrise în evidența contabilă au fost utilizate în scopul preconizat, astfel cum este definit în Regulamentul (UE) 2021/2116.
În plus, confirm că există măsuri antifraudă eficace și proporționate, în temeiul articolului 59 din Regulamentul (UE) 2021/2116, care țin seama de riscurile identificate.
Totuși, asigurarea menționată face obiectul următoarelor rezerve:
În sfârșit, confirm că nu am cunoștință de vreo informație necomunicată, susceptibilă să prejudicieze interesele financiare ale Uniunii.
Semnătura
ANEXA II
Declarație de gestiune – organismul de coordonare, astfel cum se menționează la articolul 4
Subsemnatul, …, director al organismului de coordonare …, prezint raportul anual privind performanța pentru ……… (statul membru) aferent exercițiului financiar 16.10.xx-15.10.xx + 1.
Declar, pe propria răspundere și pe baza informațiilor de care dispun, inclusiv, printre altele, pe baza rezultatelor activității organismului de certificare, că:
— |
raportul anual privind performanța menționat la articolul 54 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/2116 și la articolul 134 din Regulamentul (UE) 2021/2115 a fost compilat în conformitate cu procedura și sistemele acreditate instituite în cadrul organismului de coordonare și pe baza datelor certificate furnizate de agențiile de plăți (... lista) din ......... (statul membru). |
Totuși, asigurarea menționată face obiectul următoarelor rezerve:
În sfârșit, confirm că nu am cunoștință de vreo informație necomunicată, susceptibilă să prejudicieze interesele financiare ale Uniunii.
Semnătura
ANEXA III
Elemente ale pistei de audit pentru instrumentele financiare, menționate la articolul 7 alineatul (6)
1.
documente privind instituirea instrumentului financiar, cum ar fi acorduri de finanțare etc.;
2.
documente care identifică cuantumurile cu care contribuie planul strategic PAC la instrumentul financiar și în cadrul fiecărui tip de intervenție, cheltuielile care sunt eligibile în cadrul planului strategic PAC și dobânda și alte câștiguri generate de sprijinul din FEADR și reutilizarea resurselor care pot fi atribuite FEADR în conformitate cu articolele 60 și 62 din Regulamentul (UE) 2021/1060;
3.
documente privind funcționarea instrumentului financiar, inclusiv cele legate de monitorizare, raportare și control;
4.
documente referitoare la ieșirile contribuțiilor din partea planului strategic PAC și la lichidarea instrumentului financiar;
5.
documente privind costurile și comisioanele de gestiune;
6.
formulare de cerere sau documente echivalente, prezentate de către destinatarii finali, însoțite de documente justificative, inclusiv planuri de afaceri și, după caz, conturi anuale anterioare;
7.
liste de verificare și rapoarte ale organismelor care implementează instrumentul financiar;
8.
declarații făcute în legătură cu ajutorul de minimis, dacă este cazul;
9.
acorduri semnate în legătură cu sprijinul acordat prin instrumentul financiar, inclusiv pentru capital, împrumuturi, garanții sau alte forme de investiții furnizate destinatarilor finali;
10.
date concrete conform cărora sprijinul furnizat prin intermediul instrumentului financiar urmează să fie utilizat în scopul prevăzut;
11.
registre conținând fluxurile financiare între agenția de plăți și instrumentul financiar, precum și în cadrul instrumentului financiar la toate nivelurile, până la destinatarii finali, iar în cazul garanțiilor, dovada că împrumuturile suport au fost plătite;
12.
registre sau coduri contabile separate pentru o contribuție a planului strategic PAC plătită sau pentru o garanție angajată de instrumentul financiar în favoarea destinatarului final.
ANEXA IV
Modelul pentru raportul anual de audit referitor la instrumentele financiare, menționat la articolul 7 alineatul (7)
1. Introducere
1.1. |
Identificarea societății de audit externe care a fost implicată în elaborarea raportului. |
1.2. |
Perioada de referință (de la 16 octombrie N-1 la 15 octombrie N). |
1.3. |
Identificarea instrumentului (instrumentelor) financiar(e)/mandatului (mandatelor) și a planului (planurilor) strategic(e) PAC care fac(e) obiectul raportului de audit. Identificarea acordului de finanțare la care se referă raportul (denumit în continuare „acordul de finanțare”). |
2. Auditul sistemelor de control intern aplicate de BEI/FEI sau de alte instituții financiare internaționale
Rezultatele auditului extern al sistemului de control intern al BEI sau al altor instituții financiare internaționale (IFI) în care un stat membru este acționar, care evaluează structura și eficacitatea acestui sistem de control intern și care include următoarele elemente:
2.1. |
Procesul de acceptare a mandatului |
2.2. |
Procesul de evaluare și selectare a intermediarilor financiari: evaluarea formală și a calității |
2.3. |
Procesul de aprobare a tranzacțiilor cu intermediari financiari și semnarea acordurilor de finanțare relevante |
2.4. |
Procesele de monitorizare a intermediarilor financiari în ceea ce privește:
|
2.5. |
Sisteme de procesare a plăților primite de la agenția de plăți |
2.6. |
Sisteme de calcul și plată a cuantumurilor aferente comisioanelor și costurilor de gestiune |
2.7. |
Sisteme de procesare a plăților către intermediari financiari |
2.8. |
Sisteme de procesare a dobânzilor și a altor câștiguri generate de sprijinul din partea planului strategic PAC (planurilor strategice PAC) pentru instrumentele financiare |
2.9. |
Pentru raportul anual de audit privind anul fiscal final, trebuie să se includă și informații privind următoarele elemente, în plus față de cele de la punctele 2.1-2.8:
|
Pentru punctele 2.1, 2.2 și 2.3, în urma prezentării primului raport anual de audit, trebuie furnizate numai informații privind actualizările sau modificările aduse procedurilor sau mecanismelor în vigoare.
3. Concluziile auditului
3.1. |
Concluzii referitoare la posibilitatea ca firma de audit extern să ofere o asigurare rezonabilă cu privire la structura și eficacitatea sistemului de control intern instituit de BEI sau de alte IFI, în care este acționar un stat membru, în conformitate cu normele aplicabile, având în vedere elementele menționate în secțiunea 2. |
3.2. |
Constatări și recomandări rezultate din activitatea de audit desfășurată.
Punctele 3.1 și 3.2 se bazează pe rezultatele activității de audit menționate în secțiunea 2 și, după caz, țin seama de rezultatele altor activități de audit de la nivel național sau de la nivelul Uniunii efectuate în legătură cu același organism care pune în aplicare instrumente financiare și/sau cu același mandat pentru instrumente financiare. |
ANEXA V
Modelul de tabel menționat la articolul 32 alineatul (1) litera (f) referitor la abateri
Informațiile menționate la articolul 32 alineatul (1) litera (f) trebuie furnizate pentru fiecare agenție de plăți, utilizând următorul tabel:
a |
b |
c |
d |
e |
f |
g |
h |
i |
j |
Agenție de plăți |
Fond |
Unitate monetară |
Soldul la 15 octombrie N-1 |
Totalul „cazurilor noi” (exercițiul financiar N) |
Totalul „corecțiilor” (exercițiul financiar N) |
Totalul „dobânzilor” (exercițiul financiar N) |
Totalul „recuperărilor” (exercițiul financiar N) |
Totalul „cuantumurilor nerecuperabile” (exercițiul financiar N) |
Cuantum pentru care recuperarea este în curs (sold la 15 octombrie N) |
ANEXA VI
Planul de control în vederea efectuării verificărilor menționat la articolul 80 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/2116 și la articolul 48 din prezentul regulament
PLANUL DE CONTROL PROPUS PENTRU PERIOADA DE VERIFICARE...
Partea 1. Proceduri și analiza riscurilor
1.1. Procedura de selecție
Se furnizează o descriere a procedurii care trebuie aplicată pentru selectarea întreprinderilor urmând a fi verificate.
În plus, se face o mențiune clară cu privire la utilizarea analizei riscurilor, specificându-se dacă o astfel de procedură este completată de o selecție aleatorie și/sau manuală.
În plus, se furnizează o explicație cu privire la modul în care diferitele sectoare/măsuri și regiuni vor fi incluse în selecția întreprinderilor.
1.2. Factorii de risc, valorile de risc și ponderarea care trebuie aplicată
În cazul în care se aplică o analiză a riscurilor, se furnizează informații cu privire la toți factorii de risc luați în considerare, precum și valorile posibile care le sunt atribuite ulterior. Informațiile respective se includ în tabelele prezentate mai jos.
După caz, se furnizează o descriere a procedurii care trebuie aplicată pentru ponderarea factorilor de risc.
Factori de risc și valori de risc aplicabile tuturor sectoarelor/măsurilor care fac obiectul analizei riscurilor |
Ponderarea factorilor de risc |
||
Factori de risc |
Valori de risc |
||
Descriere |
Valori |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Factori de risc specifici și valori de risc specifice aplicabile … (sectorul/măsura) |
Ponderarea factorilor de risc |
||
Factori de risc |
Valori de risc |
||
Descriere |
Valori |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dacă este cazul, se adaugă rubrici suplimentare pentru factorii de risc și valorile de risc aplicabile sectoarelor/măsurilor.
1.3. Rezultatele procedurii de selecție
Se furnizează informații cu privire la modul în care rezultatele analizei riscurilor și procedurile adoptate au condus la selectarea întreprinderilor în planul de control final.
Sectoarele/măsurile care trebuie excluse se identifică în mod clar și se descriu motivele excluderii.
Se prezintă motivele pentru selectarea întreprinderilor în cazul cărora încasările sau plățile sau suma acestora au fost mai mici de 40 000 EUR.
Partea 2. Planul de control
2.1. Prezentare generală a selecției
Calcularea numărului minim de întreprinderi: |
|||
|
|
||
|
|
||
Populația din care se face selecția: |
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
Întreprinderile propuse pentru verificare: |
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
Notă la tabel:
|
2.2. Selecția întreprinderilor propuse pentru verificare
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Totaluri: |
|
|
|
|
|
||||||||||||
Notă la tabel: După caz, se adaugă rânduri suplimentare. |
ANEXA VII
Raportul de verificare menționat la articolul 80 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) 2021/2116 și la articolul 48 din prezentul regulament
RAPORT PENTRU PERIOADA DE VERIFICARE ...
1. Prezentare generală a controalelor
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
2. Prezentare generală a controalelor (în funcție de articolul bugetar sau de numărul postului bugetar)
|
|
|
Întreprinderi verificate |
|
|
|||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Totaluri: |
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Note la tabel:
După caz, se adaugă rânduri suplimentare. |
3. Nereguli potențiale identificate
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
Totaluri: |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
Note la tabel:
Fiecare întreprindere pentru care a fost detectată o neregulă (au fost detectate nereguli) trebuie raportată pe un rând separat. După caz, se adaugă rânduri suplimentare. |
4. Efectuarea verificărilor legate de planurile de control precedente.
Efectuarea verificărilor legate de planurile de control precedente |
|
|
|
||||||
|
|
|
x |
||||||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
x |
||||||
|
|
|
x |
||||||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
x |
||||||
|
|
|
x |
||||||
Note la tabel:
|
5. Asistența reciprocă
Se furnizează un rezumat al solicitărilor de asistență reciprocă formulate și primite în temeiul titlului IV capitolul III din Regulamentul (UE) 2021/2116.
Informațiile privind solicitările trimise și răspunsurile primite se includ în tabelele de mai jos:
|
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
|
||||||
Notă la tabel: După caz, se adaugă rânduri suplimentare. |
6. Resurse
Se furnizează numărul membrilor personalului, exprimat în persoane/ani, alocați pentru efectuarea verificărilor respective, per organism de control și, după caz, per regiune.
7. Dificultăți și sugestii de îmbunătățire
Se furnizează informații cu privire la eventualele dificultăți întâmpinate în ceea ce privește aplicarea titlului IV capitolul III din Regulamentul (UE) 2021/2116 și la măsurile luate pentru rezolvarea lor sau la propunerile făcute în acest sens.
După caz, se formulează sugestii de îmbunătățire în ceea ce privește aplicarea titlului IV capitolul III din Regulamentul (UE) 2021/2116.
ANEXA VIII
Informații în scopul transparenței în temeiul articolului 58
Numele beneficiarului/entității juridice/asociației |
Numele de familie al beneficiarului |
În cazul apartenenței la un grup, denumirea societății-mamă și codul de înregistrare în scopuri de TVA sau codul de identificare fiscală |
Localitatea |
Codul măsurii/tipului de intervenție/sectorului, astfel cum este stabilit în anexa IX |
Obiectivul specific (1) |
Data de începere (2) |
Data de încheiere (3) |
Cuantumul per operațiune în cadrul FEGA |
Cuantumul total FEGA pentru beneficiarul respectiv |
Cuantumul per operațiune în cadrul FEADR |
Cuantumul total FEADR pentru beneficiarul respectiv |
Cuantumul aferent cofinanțării per operațiune |
Cuantumul total al cofinanțării pentru beneficiarul respectiv |
Cuantumuri totale FEADR și cofinanțare |
Cuantumul total din partea UE pentru beneficiarul respectiv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
|
70 |
|
40 |
110 |
120 |
|
|
|
|
Codul A |
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Codul B |
|
|
|
|
|
40 |
|
25 |
|
|
|
|
|
|
|
Codul C |
|
|
|
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Codul D |
|
|
|
|
|
30 |
|
15 |
|
|
|
(1) Obiectivul specific al operațiunii trebuie să corespundă unuia sau mai multor obiective stabilite în legislația relevantă a Uniunii care reglementează operațiunea în cauză, astfel cum este descrisă în anexa IX. În special, obiectivul (obiectivele) specific(e) al(e) unei operațiuni în temeiul Regulamentului (UE) 2021/2115 trebuie să corespundă obiectivelor specifice prevăzute la articolul 6 din regulamentul respectiv și să fie în concordanță cu planul PAC al statului membru. În plus, obiectivul (obiectivele) specific(e) al(e) unei operațiuni în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1305/2013, al Regulamentului (UE) nr. 1307/2013 și al Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 trebuie să corespundă obiectivelor prevăzute la articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 (pentru orientări suplimentare, statele membre pot consulta Manualul tehnic privind cadrul de monitorizare și evaluare a politicii agricole comune pentru perioada 2014-2020).
(2) Informațiile privind datele de începere și de încheiere ale tipurilor de intervenție sub formă de plăți directe, ale tipurilor de intervenție pentru dezvoltarea rurală în ceea ce privește constrângerile naturale sau alte constrângeri specifice anumitor zone și dezavantajele specifice anumitor zone care rezultă din anumite cerințe obligatorii, precum și ale măsurilor prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 228/2013 și în Regulamentul (UE) nr. 229/2013 nu sunt relevante, deoarece operațiunile corespunzătoare măsurilor și tipurilor de intervenție respective sunt anuale.
(3) Informațiile privind datele de începere și de încheiere ale tipurilor de intervenție sub formă de plăți directe, ale tipurilor de intervenție pentru dezvoltarea rurală în ceea ce privește constrângerile naturale sau alte constrângeri specifice anumitor zone și dezavantajele specifice anumitor zone care rezultă din anumite cerințe obligatorii, precum și ale măsurilor prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 228/2013 și în Regulamentul (UE) nr. 229/2013 nu sunt relevante, deoarece operațiunile corespunzătoare măsurilor și tipurilor de intervenție respective sunt anuale.
ANEXA IX
Măsură/tip de intervenție/sector, astfel cum se menționează la articolul 58
Codul măsurii/tipului de intervenție/sectorului |
Denumirea măsurii/tipului de intervenție/sectorului |
Scopul măsurii/tipului de intervenție/sectorului |
||||||||||||
|
Operațiuni corespunzătoare tipurilor de intervenție sub formă de plăți directe, astfel cum sunt prevăzute la articolul 16 din Regulamentul (UE) 2021/2115. |
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
I.1 |
Sprijinul de bază pentru venit în scopul sustenabilității; |
Sprijinul de bază pentru venit este o plată pe suprafață decuplată de producție. Scopul este de a sprijini veniturile viabile ale fermelor și reziliența în întreaga Uniune pentru a spori securitatea alimentară. |
||||||||||||
I.2 |
Sprijinul redistributiv complementar pentru venit în scopul sustenabilității; |
Sprijinul redistributiv complementar pentru venit în scopul sustenabilității este o plată pe suprafață decuplată de producție. Scopul este de a îmbunătăți distribuirea plăților directe prin redistribuirea sprijinului de la fermele mai mari către cele mai mici sau cele medii. |
||||||||||||
I.3 |
Sprijinul complementar pentru venit pentru tinerii fermieri; |
Sprijinul complementar pentru venit pentru tinerii fermieri este o plată decuplată de producție, care oferă un sprijin sporit pentru venit tinerilor fermieri care se stabilesc pentru prima dată. Scopul este modernizarea sectorului agricol prin atragerea tinerilor și favorizarea dezvoltării întreprinderilor acestora. |
||||||||||||
I.4 |
Schemele pentru climă și mediu. |
Eco-schemele reprezintă o plată decuplată de producție. Scopul este de a direcționa sprijinul pentru venit către practicile agricole benefice pentru mediu, climă și bunăstarea animalelor. |
||||||||||||
I.5 |
Plățile pentru micii fermieri |
Plățile pentru micii fermieri sunt decuplate de producție și înlocuiesc toate celelalte plăți directe pentru beneficiarii în cauză. Scopul plăților pentru micii fermieri este de a promova o distribuție mai echilibrată a sprijinului și de a reduce sarcina administrativă atât pentru beneficiarii unor cuantumuri mici, cât și pentru autoritățile de management. |
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
I.6 |
Sprijinul cuplat pentru venit; |
Sprijinul cuplat pentru venit acoperă plățile per hectar sau per animal legate de anumite producții. Scopul este de a îmbunătăți competitivitatea, sustenabilitatea și/sau calitatea în ceea ce privește anumite sectoare și produse care sunt deosebit de importante din motive sociale, economice sau de mediu și care se confruntă cu anumite dificultăți. |
||||||||||||
I.7 |
Plata specifică pentru cultura de bumbac |
Plata specifică pentru cultura de bumbac este o plată cuplată acordată pe hectar de suprafață eligibilă cultivată cu bumbac. Este o schemă obligatorie pentru statele membre producătoare de bumbac, având drept scop sprijinirea producției de bumbac în regiunile în care aceasta este importantă pentru economia agricolă. |
||||||||||||
|
Măsurile prezentate în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 1307/2013 |
|
||||||||||||
II.1 |
Schema de plată de bază (titlul III capitolul 1 secțiunile 1, 2, 3 și 5) |
Schema de plată de bază este o plată pe suprafață decuplată de producție și funcționează pe baza drepturilor la plată alocate fermierilor. Scopul este de a sprijini venitul fermierilor, care este, în medie, cu mult sub venitul mediu din restul economiei. |
||||||||||||
II.2 |
Schema de plată unică pe suprafață (articolul 36) |
Schema de plată unică pe suprafață este o plată pe suprafață decuplată de producție, acordată pentru hectarele eligibile declarate de un fermier. Scopul este de a sprijini venitul fermierilor, care este, în medie, cu mult sub venitul mediu din restul economiei. |
||||||||||||
II.3 |
Plata redistributivă (titlul III capitolul 2) |
Plata redistributivă este o plată decuplată pe suprafață. Scopul este de a sprijini fermele mai mici, prin furnizarea de sprijin suplimentar pentru primele hectare declarate în cadrul plății de bază. |
||||||||||||
II.4 |
Plata pentru practici agricole benefice pentru climă și mediu (titlul III capitolul 3) |
Plata pentru înverzire este o plată decuplată pe suprafață, acordată per hectar. Scopul este de a respecta trei practici agricole în favoarea climei și a mediului: diversificarea culturilor, menținerea pajiștilor permanente și existența unei zone de interes ecologic pe suprafața agricolă |
||||||||||||
II.5 |
Plata pentru zonele care se confruntă cu constrângeri naturale (titlul III capitolul 4) |
Plata pentru zonele care se confruntă cu constrângeri naturale este o plată decuplată pe suprafață, acordată fermierilor pe lângă plata de bază. Scopul este de a acorda sprijin fermierilor situați în zone care se confruntă cu constrângeri naturale. |
||||||||||||
II.6 |
Plata pentru tinerii fermieri (titlul III capitolul 5) |
Plata pentru tinerii fermieri este o plată decuplată de producție, care oferă un sprijin sporit pentru venit tinerilor fermieri care s-au stabilit recent pentru prima dată. Scopul este de a promova crearea și dezvoltarea de noi activități economice în sectorul agricol, care sunt esențiale pentru competitivitatea sectorului agricol din Uniune. |
||||||||||||
II.7 |
Sprijinul cuplat facultativ (titlul IV capitolul 1) |
Sprijinul cuplat facultativ acoperă plățile per hectar sau per animal legate de anumite producții. Scopul este de a îmbunătăți competitivitatea și sustenabilitatea anumitor sectoare care sunt deosebit de importante din motive sociale, economice sau de mediu și care se confruntă cu anumite dificultăți. |
||||||||||||
II.8 |
Plata specifică pentru cultura de bumbac (titlul IV capitolul 2) |
Plata specifică pentru cultura de bumbac este o plată cuplată acordată pe hectar de suprafață eligibilă cultivată cu bumbac. Este o schemă obligatorie pentru statele membre producătoare de bumbac, având drept scop sprijinirea producției de bumbac în regiunile în care aceasta este importantă pentru economia agricolă. |
||||||||||||
II.9 |
Schema pentru micii fermieri (titlul V) |
Schema pentru micii fermieri este decuplată de producție și înlocuiește toate celelalte plăți directe pentru beneficiarii în cauză. Scopul este de a promova o distribuție mai echilibrată a sprijinului și de a reduce sarcina administrativă atât pentru beneficiarii unor cuantumuri mici, cât și pentru autoritățile de management. |
||||||||||||
II.10 |
Măsurile prezentate în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 73/2009 al Consiliului (1) |
Scopul acestor plăți directe este de a decupla sprijinul de producția vegetală și animală pentru a îmbunătăți sprijinul pentru venit al fermierilor. |
||||||||||||
|
Operațiuni corespunzătoare intervențiilor sectoriale, astfel cum sunt prevăzute la articolul 42 din Regulamentul (UE) 2021/2115. |
|
||||||||||||
III.1 |
În sectorul fructelor și legumelor (articolele 49-53) |
Scopul este de a sprijini concentrarea ofertei, competitivitatea și sustenabilitatea sectorului fructelor și legumelor. Aceasta se realizează prin intermediul organizațiilor de producători (OP) sau al asociațiilor acestora (AOP) care sunt recunoscute în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 și care derulează programe operaționale în conformitate cu Regulamentul (UE) 2021/2115. Beneficiarii sunt OP și AOP. Programele au o durată cuprinsă între trei și șapte ani și sunt gestionate pe bază de exercițiu financiar. Statele membre trebuie să aprobe fiecare program în parte. |
||||||||||||
III.2 |
În sectorul produselor apicole (articolele 54, 55 și 56) |
Scopul este de a sprijini apicultorii, calitatea și piața produselor apicole. |
||||||||||||
III.3 |
În sectorul vitivinicol (articolele 57-60) |
Scopul este de a sprijini competitivitatea și sustenabilitatea sectorului vitivinicol. Programele sunt puse în aplicare de statele membre la nivel național în cadrul planului lor strategic și sunt gestionate pe bază de exercițiu financiar. Beneficiarii sunt atât viticultorii, cât și vinificatorii și operatorii din sectorul comerțului cu vinuri sau asociațiile/organizațiile acestora. Operațiunile care urmează să fie aprobate de statele membre pot fi anuale sau multianuale. |
||||||||||||
III.4 |
În sectorul hameiului (articolele 61 și 62) |
Scopul este de a sprijini concentrarea ofertei, competitivitatea și sustenabilitatea sectorului hameiului prin intermediul organizațiilor de producători (OP) sau al asociațiilor acestora (AOP) care sunt recunoscute în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 și care derulează programe operaționale în conformitate cu Regulamentul (UE) 2021/2115. Beneficiarii sunt OP sau AOP. Programele au o durată cuprinsă între trei și șapte ani și sunt gestionate pe bază de exercițiu financiar. Statele membre trebuie să aprobe fiecare program în parte. |
||||||||||||
III.5 |
În sectorul uleiului de măsline și al măslinelor de masă (articolele 63, 64 și 65) |
Scopul este de a sprijini concentrarea ofertei, competitivitatea și sustenabilitatea sectorului uleiului de măsline și al măslinelor de masă prin intermediul organizațiilor de producători (OP) și al asociațiilor acestora (AOP) care sunt recunoscute în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 și care derulează programe operaționale în conformitate cu Regulamentul (UE) 2021/2115. Beneficiarii sunt OP sau AOP. Programele au o durată cuprinsă între trei și șapte ani și sunt gestionate pe bază de exercițiu financiar. Statele membre trebuie să aprobe fiecare program în parte. |
||||||||||||
III.6 |
În celelalte sectoare menționate la articolul 1 alineatul (2) literele (a)-(h), (k), (m), (o)-(t) și (w) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 și în sectoarele care acoperă produsele enumerate în anexa XIII la Regulamentul (UE) 2021/2115. (articolele 66, 67 și 68) |
Scopul este de a sprijini concentrarea ofertei, competitivitatea și sustenabilitatea sectoarelor conexe prin intermediul organizațiilor de producători (OP), al asociațiilor acestora (AOP) recunoscute în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1308/2013, precum și al grupurilor de producători (GP) aprobate temporar de statele membre, care derulează programe operaționale în conformitate cu Regulamentul (UE) 2021/2115. Beneficiarii sunt OP, AOP sau GP. Programele au o durată cuprinsă între trei și șapte ani și sunt gestionate pe bază de exercițiu financiar. Statele membre trebuie să aprobe fiecare program în parte. |
||||||||||||
|
Măsurile prezentate în Regulamentul (UE) nr. 1308/2013. |
|
||||||||||||
IV.1 |
Intervenția publică |
Atunci când prețurile de piață ale anumitor produse agricole scad sub un nivel prestabilit, autoritățile publice din statele membre pot interveni pentru a stabiliza piața, cumpărând excedentele, care pot fi depozitate până când prețurile pieței cresc din nou. Entitățile care trebuie publicate sunt cele care beneficiază de ajutoare, cu alte cuvinte, entitățile de la care a fost cumpărat produsul. |
||||||||||||
IV.2 |
Ajutorul pentru depozitarea privată |
Scopul ajutorului acordat este de a sprijini temporar producătorii de anumite produse în ceea ce privește costul depozitării private. |
||||||||||||
IV.3 |
Programul de încurajare a consumului de fructe, legume și lapte în școli |
Scopul ajutorului acordat este de a sprijini distribuirea de produse agricole copiilor din grădinițe și din școli primare și secundare, pentru ca aceștia să consume mai multe fructe, legume și produse lactate și să își amelioreze obiceiurile alimentare. |
||||||||||||
IV.5 |
Măsuri excepționale |
Scopul măsurilor excepționale acordate în temeiul articolului 219 alineatul (1), al articolului 220 alineatul (1) și al articolului 221 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 este de a sprijini piețele agricole în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (UE) 2021/2116. |
||||||||||||
IV.6 |
Ajutorul în sectorul fructelor și legumelor (capitolul II secțiunea 3) |
Cultivatorii sunt încurajați să devină membri ai unor organizații de producători (OP). Acestea primesc ajutor pentru punerea în aplicare a unor programe operaționale bazate pe o strategie națională. Scopul ajutorului acordat este, de asemenea, de a atenua fluctuațiile veniturilor cauzate de crize. În cadrul programelor operaționale, se oferă ajutor pentru măsurile de prevenire/gestionare a crizelor, cum ar fi: retragerea produselor, recoltarea înainte de coacere/nerecoltarea, instrumente de promovare/comunicare, formare, asigurarea recoltei, sprijin pentru obținerea de împrumuturi bancare și acoperirea costurilor administrative implicate de înființarea fondurilor mutuale (fonduri de stabilizare deținute de fermieri). |
||||||||||||
IV.7 |
Sprijinul pentru sectorul vitivinicol (capitolul II secțiunea 4) |
Scopul diferitelor ajutoare acordate este de a asigura echilibrul pieței și de a spori competitivitatea vinului din Uniune: sprijin pentru promovarea vinului pe piețele țărilor terțe și informarea privind consumul responsabil de vin, precum și sistemul Uniunii privind DOP/IGP; cofinanțarea cheltuielilor pentru restructurarea și reconversia plantațiilor viticole, pentru investițiile în unități de vinificație și în structuri de comercializare, precum și pentru inovare; sprijinul pentru recoltarea înainte de coacere, fonduri mutuale, asigurarea recoltei și distilarea subproduselor. |
||||||||||||
IV.8 |
Sprijinul pentru sectorul uleiului de măsline și al măslinelor de masă (capitolul II secțiunea 2) |
Sprijin acordat programelor de lucru pe trei ani care trebuie întocmite de organizațiile de producători, de asociațiile organizațiilor de producători sau de organizații interprofesionale în unul sau mai multe dintre domeniile următoare: monitorizarea și gestionarea pieței în sectorul uleiului de măsline și al măslinelor de masă; ameliorarea impactului cultivării măslinelor asupra mediului; sporirea competitivității cultivării măslinelor prin modernizare; îmbunătățirea calității producției de ulei de măsline și măsline de masă; sistemul de trasabilitate, certificarea și protejarea calității uleiului de măsline și a măslinelor de masă; difuzarea informațiilor privind acțiunile desfășurate de organizațiile de producători, de asociațiile organizațiilor de producători sau de organizațiile interprofesionale în vederea îmbunătățirii calității uleiului de măsline și a măslinelor de masă. |
||||||||||||
IV.9 |
Ajutorul pentru sectorul apicol (capitolul II secțiunea 5) |
Scopul ajutorului acordat este de a sprijini acest sector prin intermediul programelor apicole, în scopul îmbunătățirii producției și a comercializării produselor apicole. |
||||||||||||
IV.10 |
Ajutorul pentru sectorul hameiului (capitolul II secțiunea 6) |
Ajutoare acordate pentru sprijinirea organizațiilor de producători de hamei. |
||||||||||||
|
Operațiune corespunzătoare tipurilor de intervenție pentru dezvoltarea rurală, astfel cum sunt prevăzute la articolul 69 din Regulamentul (UE) 2021/2115. |
|
||||||||||||
V.1 |
Angajamente în materie de mediu și de climă și alte angajamente în materie de gestionare |
Scopul ajutorului acordat este de a compensa fermierii, deținătorii de păduri și alți gestionari de terenuri pentru costurile suplimentare și pierderile de venit legate de angajamentele voluntare în materie de mediu, climă și alte angajamente în materie de gestionare asumate care depășesc standardele obligatorii și care contribuie la îndeplinirea obiectivelor specifice ale PAC, în special în domeniul mediului, al climei și al bunăstării animalelor. |
||||||||||||
V.2 |
Constrângeri naturale sau alte constrângeri specifice anumitor zone |
Scopul ajutorului acordat este de a compensa integral sau parțial fermierii pentru costurile suplimentare și pierderile de venit legate de constrângerile naturale sau de alte constrângeri specifice din zona în cauză, cum ar fi zonele montane. |
||||||||||||
V.3 |
Dezavantaje specifice anumitor zone, generate de anumite cerințe obligatorii |
Scopul ajutorului acordat este de a compensa integral sau parțial fermierii, deținătorii de păduri și alți gestionari de terenuri pentru costurile suplimentare și pierderile de venit legate de dezavantajele specifice zonelor în cauză, generate de cerințe care rezultă din punerea în aplicare a Directivelor Natura 2000 [Directiva 92/43/CEE a Consiliului (2) și Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3)] sau, în ceea ce privește suprafețele agricole, din punerea în aplicare a Directivei-cadru privind apa [Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului (4)]. |
||||||||||||
V.4 |
Investiții, inclusiv investiții în irigații |
Scopul ajutorului acordat este de a sprijini investițiile în active corporale sau necorporale, inclusiv investițiile în irigații, care contribuie la realizarea unuia sau mai multora dintre obiectivele specifice ale PAC. |
||||||||||||
V.5 |
Instalarea tinerilor fermieri și a noilor fermieri și înființarea de întreprinderi rurale |
Scopul ajutorului acordat este de a sprijini instalarea tinerilor fermieri, a noilor fermieri și, în anumite condiții, a întreprinderilor rurale, pentru a contribui la îndeplinirea unuia sau mai multora dintre obiectivele specifice ale PAC. |
||||||||||||
V.6 |
Instrumente de gestionare a riscurilor |
Scopul ajutorului acordat este de a promova instrumente de gestionare a riscurilor, care îi ajută pe fermieri să gestioneze riscurile aferente producției și veniturilor, legate de activitatea lor agricolă, pe care nu le pot controla. |
||||||||||||
V.7 |
Cooperarea |
Scopul ajutorului acordat este de a sprijini cooperarea, pentru a contribui la îndeplinirea unuia sau mai multora dintre obiectivele specifice ale PAC. Aceasta include sprijinirea cooperării în vederea:
|
||||||||||||
V.8 |
Schimburi de cunoștințe și informare |
Scopul ajutorului acordat este de a sprijini schimbul de cunoștințe și acțiunile de informare care contribuie la îndeplinirea unuia sau mai multora dintre obiectivele specifice ale PAC, vizând în mod specific protecția naturii, a mediului și a climei, inclusiv acțiuni de educare și sensibilizare în domeniul mediului și dezvoltarea întreprinderilor și a comunităților rurale. Astfel de acțiuni pot include acțiuni de promovare a inovării, a formării și a consilierii, precum și a schimbului și a diseminării de cunoștințe și informații. |
||||||||||||
|
Măsuri prevăzute în titlul III capitolul I din Regulamentul (UE) nr. 1305/2013 |
|
||||||||||||
VI.1 |
Transfer de cunoștințe și acțiuni de informare (articolul 14) |
Această măsură vizează formarea și alte tipuri de activități, cum ar fi ateliere de lucru, îndrumare profesională, activități demonstrative, acțiuni de informare, schimburi de exploatații și de păduri pe termen scurt și scheme de vizită. Scopul este de a spori potențialul uman al persoanelor implicate în sectoarele agricol, alimentar și forestier, al gestionarilor de terenuri și al întreprinderilor mici și mijlocii (IMM-uri) care își desfășoară activitatea în zonele rurale. |
||||||||||||
VI.2 |
Servicii de consiliere, servicii de gestionare a exploatației și servicii de înlocuire în cadrul exploatației (articolul 15) |
Această măsură, prin utilizarea serviciilor de consiliere, precum și prin crearea unor servicii de consiliere, a unor servicii de gestionare a exploatației și a unor servicii de înlocuire în cadrul exploatației, are scopul de a îmbunătăți gestionarea durabilă și performanțele economice și de mediu ale exploatațiilor agricole și forestiere și ale IMM-urilor care își desfășoară activitatea în zonele rurale. Măsura promovează, de asemenea, formarea consultanților. |
||||||||||||
VI.3 |
Sisteme de calitate pentru produse agricole și alimentare (articolul 16) |
Scopul acestei măsuri este de a-i sprijini pe toți noii participanți la sistemele de calitate de la nivel național și de la nivelul Uniunii, precum și la cele voluntare. Sprijinul poate acoperi și costurile care decurg din activitățile de informare și promovare, pentru a spori gradul de conștientizare al consumatorilor în ceea ce privește existența și caracteristicile produselor obținute în conformitate cu aceste sisteme de calitate de la nivel național și de la nivelul Uniunii. |
||||||||||||
VI.4 |
Investiții în active fizice (articolul 17) |
Scopul acestei măsuri este de a îmbunătăți performanțele economice și de mediu ale exploatațiilor agricole și ale întreprinderilor rurale, de a ameliora eficiența sectorului de prelucrare și de comercializare a produselor agricole, de a asigura infrastructura necesară pentru dezvoltarea sectorului agricol și a celui forestier și de a sprijini investițiile neproductive necesare în vederea îndeplinirii obiectivelor de mediu. |
||||||||||||
VI.5 |
Refacerea potențialului de producție agricolă afectat de dezastre naturale și instituirea unor măsuri de prevenire corespunzătoare (articolul 18) |
Scopul acestei măsuri este de a-i ajuta pe fermieri să prevină dezastrele naturale și evenimentele catastrofale sau să refacă potențialul agricol care a fost afectat de acestea, după recunoașterea lor oficială de către autoritățile publice competente ale statelor membre, pentru a sprijini viabilitatea și competitivitatea exploatațiilor confruntate cu asemenea evenimente. |
||||||||||||
VI.6 |
Dezvoltarea exploatațiilor și a întreprinderilor (articolul 19) |
Scopul acestei măsuri este de a sprijini crearea și dezvoltarea de noi activități economice viabile, cum ar fi exploatații noi conduse de tineri fermieri, noi întreprinderi în zonele rurale sau dezvoltarea fermelor mici. De asemenea, se acordă sprijin întreprinderilor noi sau celor existente pentru investiții și dezvoltarea de activități neagricole care sunt esențiale pentru dezvoltarea și competitivitatea zonelor rurale și a tuturor fermierilor care își diversifică activitățile agricole. Măsura prevede plăți destinate fermierilor eligibili în cadrul schemei pentru micii fermieri care își transferă exploatația altor fermieri cu titlu permanent. |
||||||||||||
VI.7 |
Servicii de bază și reînnoirea satelor în zonele rurale (articolul 20) |
Scopul acestei măsuri este de a sprijini intervențiile care stimulează creșterea economică și promovează sustenabilitatea socioeconomică și de mediu a zonelor rurale, în special prin dezvoltarea infrastructurii locale (inclusiv banda largă, energia din surse regenerabile și infrastructura socială) și a serviciilor locale de bază, precum și prin reînnoirea satelor și activități care vizează refacerea și modernizarea patrimoniului cultural și natural. Măsura sprijină, de asemenea, transferul activităților și transformarea instalațiilor, în scopul îmbunătățirii calității vieții sau al creșterii performanței de mediu a așezării respective. |
||||||||||||
VI.8 |
Investiții în dezvoltarea zonelor forestiere și în ameliorarea viabilității pădurilor (articolul 21; articolele 22-26) |
Scopul acestei măsuri este de a promova investițiile în dezvoltarea suprafețelor împădurite, în protecția pădurilor, în inovare în sectorul forestier, în tehnologiile forestiere și în produsele forestiere, pentru a contribui la potențialul de creștere al zonelor rurale. |
||||||||||||
VI.9 |
Împădurirea și crearea de suprafețe împădurite (articolul 22) |
Scopul acestei submăsuri este de a oferi sprijin pentru operațiunile de împădurire și pentru crearea de suprafețe împădurite pe terenuri agricole și neagricole. |
||||||||||||
VI.10 |
Înființarea, regenerarea sau reînnoirea sistemelor agroforestiere (articolul 23) |
Scopul acestei submăsuri este de a oferi sprijin pentru înființarea de sisteme și practici agroforestiere care asociază în mod intenționat plantele perene lemnoase cu culturi și/sau animale pe aceeași unitate funciară. |
||||||||||||
VI.11 |
Prevenirea și repararea daunelor cauzate pădurilor de incendii, de dezastre naturale și de evenimente catastrofale (articolul 24) |
Această submăsură vizează prevenirea și refacerea potențialului forestier (defrișare și replantare) ca urmare a incendiilor forestiere, a altor dezastre naturale, inclusiv infestarea cu organisme dăunătoare și focarele de boală, precum și amenințările legate de schimbările climatice. |
||||||||||||
VI.12 |
Investiții în ameliorarea rezilienței și a valorii de mediu a ecosistemelor forestiere (articolul 25) |
Scopul acestei submăsuri este de a sprijini acțiunile de consolidare a valorii de mediu a pădurilor, de facilitare a adaptării pădurilor la schimbările climatice și de atenuare a acestor schimbări, furnizarea de servicii ecosistemice și sporirea valorii de utilitate publică a pădurilor. Ar trebui să se asigure sporirea valorii de mediu a pădurilor. |
||||||||||||
VI.13 |
Investiții în tehnologii forestiere și în prelucrarea, mobilizarea și comercializarea produselor forestiere (articolul 26) |
Această submăsură vizează furnizarea de sprijin pentru investițiile în utilaje și/sau echipamente utilizate pentru recoltarea, tăierea, mobilizarea și prelucrarea lemnului înainte de debitarea sa industrială. Principalul obiectiv al acestei submăsuri este îmbunătățirea valorii economice a pădurilor. |
||||||||||||
VI.14 |
Înființarea grupurilor și organizațiilor de producători (articolul 27) |
Scopul acestei măsuri este de a sprijini înființarea de grupuri și organizații de producători, în special în anii de început, atunci când sunt suportate costuri suplimentare pentru a face față împreună provocărilor pieței și pentru consolidarea puterii de negociere în ceea ce privește producția și comercializarea, inclusiv pe piețele locale. |
||||||||||||
VI.15 |
Agromediu și climă (articolul 28) |
Scopul acestei măsuri este de a-i încuraja pe gestionarii de terenuri să aplice practici agricole care contribuie la protecția mediului, a peisajelor, a resurselor naturale, la reducerea schimbărilor climatice și la adaptarea la acestea. Măsura se poate referi nu numai la îmbunătățiri ale practicilor agricole care sunt favorabile mediului, ci și la menținerea practicilor agricole favorabile existente. |
||||||||||||
VI.16 |
Agricultura ecologică (articolul 29) |
Scopul acestei măsuri este de a se axa pe sprijinirea adoptării și/sau a menținerii practicilor și a metodelor agricole ecologice, în scopul de a-i încuraja pe fermieri să participe la schemele de acest tip, răspunzând astfel cererii societății de utilizare a unor practici agricole favorabile mediului. |
||||||||||||
VI.17 |
Plăți Natura 2000 și plăți legate de Directiva-cadru privind apa (articolul 30) |
Scopul acestei măsuri este de oferi un sprijin compensatoriu beneficiarilor afectați de dezavantaje specifice din cauza cerințelor obligatorii specifice din zonele în cauză, ca urmare a punerii în aplicare a Directivei 92/43/CEE, a Directivei 2009/147/CE și a Directivei 2000/60/CE, în comparație cu situația fermierilor și a silvicultorilor din alte zone care nu sunt afectate de aceste dezavantaje. |
||||||||||||
VI.18 |
Plăți pentru zone care se confruntă cu constrângeri naturale sau cu alte constrângeri specifice (articolul 31) |
Scopul acestei măsuri este de a oferi sprijin beneficiarilor afectați de constrângeri speciale din cauza amplasării lor în zone montane sau în alte zone care se confruntă cu constrângeri naturale semnificative sau cu constrângeri specifice. |
||||||||||||
VI.19 |
Bunăstarea animalelor (articolul 33) |
Scopul acestei măsuri este de a acorda plăți fermierilor care se angajează în mod voluntar să desfășoare operațiuni constând într-unul sau mai multe angajamente în favoarea bunăstării animalelor. |
||||||||||||
VI.20 |
Servicii de silvomediu, servicii climatice și conservarea pădurilor (articolul 34) |
Scopul acestei măsuri este de a răspunde necesităților de a promova gestionarea durabilă și ameliorarea pădurilor și a suprafețelor împădurite, inclusiv păstrarea și ameliorarea biodiversității, a resurselor de apă și a solurilor și combaterea schimbărilor climatice, precum și necesității de a conserva resursele genetice forestiere, inclusiv activități cum ar fi dezvoltarea de diferite soiuri de specii forestiere în scopul de a se adapta la condițiile locale specifice. |
||||||||||||
VI.21 |
Cooperarea (articolul 35) |
Scopul acestei măsuri este de a promova forme de cooperare care implică cel puțin două entități și care își propun să dezvolte (printre altele): proiecte-pilot; noi produse, practici, procese și tehnologii în sectoarele agricol, alimentar și forestier; servicii turistice; lanțurile scurte de aprovizionare și piețele locale; proiecte/practici comune privind mediul/schimbările climatice; proiecte pentru furnizarea sustenabilă de biomasă; strategii locale de dezvoltare în afara LEADER; planuri de gestionare a pădurilor și diversificarea spre activități de „agricultură socială”. |
||||||||||||
VI.22 |
Gestionarea riscurilor (articolul 36) |
Această măsură reprezintă un nou set de instrumente pentru gestionarea riscurilor și consolidează posibilitățile care există în prezent pentru a sprijini asigurările și fondurile mutuale, prin intermediul pachetelor naționale de plăți directe ale statelor membre, pentru a-i ajuta pe fermierii expuși la riscuri economice și de mediu tot mai mari. Măsura introduce, de asemenea, un instrument de stabilizare a veniturilor, în scopul de a acorda compensații fermierilor care se confruntă cu o scădere drastică a veniturilor lor. |
||||||||||||
VI.22bis |
Sprijin temporar cu caracter excepțional acordat fermierilor și IMM-urilor care au fost afectați în mod deosebit de criza COVID-19 (articolul 39b) |
Scopul acestei măsuri este de a oferi fermierilor sprijin temporar în contextul crizei provocate de pandemia de COVID-19. |
||||||||||||
VI.23 |
Finanțarea plăților directe naționale complementare pentru Croația (articolul 40) |
Scopul acestei măsuri este de a le oferi fermierilor eligibili pentru plăți directe naționale complementare în Croația o plată complementară în cadrul celui de-al doilea pilon. |
||||||||||||
VI.24 |
Sprijin pentru dezvoltarea locală LEADER (dezvoltarea locală plasată sub responsabilitatea comunității) [articolul 35 din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (5)] |
Scopul acestei măsuri este de a menține LEADER ca instrument de dezvoltare teritorială integrată la nivel subregional („local”), contribuind în mod direct la dezvoltarea teritorială echilibrată a zonelor rurale, care este unul dintre obiectivele generale ale politicii de dezvoltare rurală. |
||||||||||||
VI.25 |
Asistența tehnică (articolele 51-54) |
Scopul acestei măsuri este de a acorda statelor membre posibilitatea de a oferi asistență tehnică în favoarea acțiunilor care sprijină capacitatea administrativă legată de gestionarea fondurilor ESI. Aceste acțiuni se pot referi la pregătire, gestionare, monitorizare, evaluare, informare și comunicare, participare la rețele, soluționarea reclamațiilor, precum și la controlul și auditul programelor de dezvoltare rurală. |
||||||||||||
VII.1 |
Măsurile prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 228/2013 |
Măsurile POSEI sunt scheme agricole specifice vizând luarea în considerare a constrângerilor specifice ale regiunilor ultraperiferice, astfel cum se prevede la articolul 349 din TFUE. Ele constau în două elemente principale: regimurile specifice de aprovizionare și măsurile de sprijinire a producției locale. Primul are drept scop reducerea costurilor suplimentare de aprovizionare cu produse esențiale, costuri care rezultă din caracterul îndepărtat al acestor regiuni (prin intermediul ajutoarelor pentru produsele din Uniune și prin scutirea de taxe la import a produselor din țările terțe), iar celălalt își propune să sprijine dezvoltarea sectorului agricol local (plăți directe și măsuri de piață). Măsurile POSEI permit, de asemenea, finanțarea unor programe privind sănătatea plantelor. |
||||||||||||
VIII.1 |
Măsurile prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 229/2013 |
Regimul privind insulele mici din Marea Egee este similar cu POSEI, dar nu are același temei juridic în TFUE și funcționează la o scară mai mică decât POSEI. El include atât regimurile specifice de aprovizionare (limitate însă la ajutorul pentru produsele din Uniune), cât și măsurile de susținere a activităților agricole locale, care constau în plăți complementare pentru anumite produse locale definite în mod precis. |
||||||||||||
IX.1 |
Măsurile de informare și promovare prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 1144/2014 |
Pot fi finanțate integral sau parțial din bugetul Uniunii, în condițiile prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 1144/2014, măsuri de furnizare de informații și de promovare referitoare la produse agricole și la unele produse alimentare pe bază de produse agricole, aplicate pe piața internă sau în țări terțe, enumerate în regulamentul respectiv. Aceste măsuri sunt sub formă de programe de informare și de promovare. |
(1) Regulamentul (CE) nr. 73/2009 al Consiliului din 19 ianuarie 2009 de stabilire a unor norme comune pentru sistemele de ajutor direct pentru agricultori în cadrul politicii agricole comune și de instituire a anumitor sisteme de ajutor pentru agricultori, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1290/2005, (CE) nr. 247/2006, (CE) nr. 378/2007 și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 (JO L 30, 31.1.2009, p. 16).
(2) Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și floră sălbatică (JO L 206, 22.7.1992, p. 7).
(3) Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind conservarea păsărilor sălbatice (JO L 20, 26.1.2010, p. 7).
(4) Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2000 de stabilire a unui cadru de politică comunitară în domeniul apei (JO L 327, 22.12.2000, p. 1).
(5) Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de stabilire a unor dispoziții comune privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime, precum și de stabilire a unor dispoziții generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 320).