Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0582

    Rozporządzenie Komisji (WE) nr 582/2004 z dnia 26 marca 2004 r. otwierające stały przetarg na refundacje wywozowe dotyczące odtłuszczonego mleka w proszku

    Dz.U. L 90 z 27/03/2004, p. 67–69 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008; Uchylony przez 32008R0619

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/582/oj

    32004R0582



    Dziennik Urzędowy L 090 , 27/03/2004 P. 0067 - 0069


    Rozporządzenie Komisji (WE) nr 582/2004

    z dnia 26 marca 2004 r.

    otwierające stały przetarg na refundacje wywozowe dotyczące odtłuszczonego mleka w proszku

    KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

    uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1255/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mleka i przetworów mlecznych [1], w szczególności jego art. 31 ust. 3 lit. b) oraz ust. 14,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1) Zgodnie z art. 2 ust. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 580/2004 z dnia 26 marca 2004 r. ustalającego procedurę przetargową dla refundacji wywozowych do niektórych przetworów mlecznych [2] Komisja zdecydowała się na stały przetarg w ramach tego rozporządzenia.

    (2) Z przyczyn praktycznych właściwe jest stworzenie osobnych przetargów na produkty, o których mowa w art. 1 rozporządzenia (WE) nr 580/2004. Niniejsze rozporządzenie powinno zatem otwierać przetarg na odtłuszczone mleko w proszku.

    (3) Komitet Zarządzający ds. Mleka i Przetworów Mlecznych nie wydał opinii w terminie wyznaczonym przez jego przewodniczącego,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    1. Stały przetarg został ogłoszony w celu określenia refundacji wywozowych, o których mowa w sekcji 9 załącznika I do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3846/87 [3], na odtłuszczone mleko w proszku w opakowaniach o wadze netto przynajmniej 25 kilogramów i zawierające w tej wadze nie więcej niż 0,5 % substancji niemlecznej objętej kodem produktu ex 040210199000 z przeznaczeniem na wywóz do wszystkich miejsc, z wyłączeniem Andory, Cypru, Estonii, Gibraltaru, Węgier, Łotwy, Litwy, Malty, Polski, Słowacji, Słowenii, Republiki Czeskiej, Stanów Zjednoczonych Ameryki Północnej oraz Watykanu.

    2. Procedura przetargowa podlega warunkom określonym w rozporządzeniu (WE) nr 580/2004 oraz w niniejszym rozporządzeniu.

    Artykuł 2

    1. Oferty mogą być składane w czasie okresów przetargowych i będą ważne jedynie w czasie okresów przetargowych, w których zostaną zgłoszone.

    2. Każdy okres przetargowy zaczyna się o godzinie 11.00 (czasu brukselskiego) w pierwszą i trzecią środę miesiąca, oprócz pierwszej środy sierpnia i trzeciej środy grudnia. Jeżeli środa wypada w święto państwowe, okres ten zaczyna się o godzinie 11.00 (czasu brukselskiego) następnego dnia roboczego.

    Każdy okres przetargowy kończy się o godzinie 11.00 (czasu brukselskiego) w środę następującą po drugim i czwartym wtorku miesiąca, oprócz drugiej środy sierpnia i czwartej środy grudnia. Jeżeli środa wypada w święto państwowe, okres ten kończy się o godzinie 11.00 (czasu brukselskiego) poprzedniego dnia roboczego.

    3. Każdy okres przetargowy jest seryjnie numerowany począwszy od pierwszego przewidzianego okresu.

    Artykuł 3

    1. Każdy przetarg dotyczy minimalnej ilości w postaci przynajmniej 10 ton odtłuszczonego mleka w proszku.

    2. Zabezpieczenie wynosi 26 EUR za 100 kilogramów odtłuszczonego mleka w proszku. W momencie przyjęcia oferty jej zabezpieczeniem jest zabezpieczenie w postaci pozwolenia na wywóz.

    3. Oferty są przedkładane właściwym władzom Państw Członkowskich wymienionym w Załączniku.

    Artykuł 4

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 26 marca 2004 r.

    W imieniu Komisji

    Franz Fischler

    Członek Komisji

    [1] Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 48. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 186/2004 (Dz.U. L 29 z 3.2.2004, str. 6).

    [2] Dz.U. L 90 z 27.3.2004, str. 58

    [3] Dz.U. L 366 z 24.12.1987, str. 1.

    --------------------------------------------------

    ZAŁĄCZNIK

    Właściwe władze Państw Członkowskich, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 580/2004 oraz niniejszym rozporządzeniu, którym przedkłada się oferty:

    BE Bureau d'intervention et de restitution belge

    Belgisch Interventie- en Restitutiebureau

    Rue de Trèves 82/Trierstraat 82

    B-1040

    Bruxelles/Brussel

    Tél./Tel.: (32-2) 287 24 11

    Télécopieur/Fax: (32-2) 287 25 24

    DK Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri

    Direktoratet for FødevareErhverv

    Eksportstøttekontoret

    Nyropsgade 30

    DK-1780

    København V

    Tlf. (45) 33 95 80 00

    Fax: (45) 33 95 80 80

    DE Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)

    D-60083

    Frankfurt am Main

    Tel.: (49–69) 15 64-732, 774, 884

    Fax: (49–69) 15 64-874, 792

    EL O.P.E.K.E.P.E. — Direction Dilizo

    Rue Acharnon 241

    GR-10446

    Athènes

    Tel.: (30-210) 212 49 03 — (30-210) 212 49 11

    Fax: (30-210) 86 70503

    ES Ministerio de Economía

    Secretaría General de Comercio Exterior

    Paseo de la Castellana, 162

    E-28071

    Madrid

    Tel.: (34) 913 49 37 80

    Fax: (34) 913 49 38 06

    FR Office national interprofessionnel du lait et des produits laitiers

    2 rue Saint-Charles

    F-75740

    Paris

    Cedex 15

    Tél.: (33-1) 73005000

    Fax: (33-1) 73005050Service de Commerce extérieur:Tél.: (33-1) 73005044/

    Fax: (33-1)73005395

    IE Department of Agriculture and Food

    Johnstown Castle Estate

    Wexford

    Ireland

    Tel.: (353) 53 63400

    Fax: (353) 53 42843

    IT Ministero delle Attività produttive

    Dipartimento commercio estero

    DG Politica commerciale — Div. II

    Viale Boston 25

    I-00144

    Roma

    Tel.: (39-06) 599 3220

    Fax: (39-06) 599 3214

    LU OFFICE DES LICENCES

    21, rue Philippe II

    L-2011

    Luxembourg

    Tél.: (35-2) 478 2370

    Télécopieur: (35-2) 466138

    NL Productschap Zuivel

    Louis Braillelaan 80

    NL

    2719 EK

    Zoetermeer

    Tel.: (31)-(0)793681534

    Fax: (31) (0)793681954

    E-mail: HR@PZ.AGRO.NL

    AT Agrarmarkt Austria

    Dresdner Straße 70

    A-1201

    Wien

    Tel.: (43-1) 331 51

    Fax: (43-1) 331 51396

    E-mail: bereich.MILCH@AMA.GV.AT

    PT Ministério das Finanças

    Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

    Direcção de Serviços de Licenciamento

    Rua Terreiro do Trigo — Edifício da Alfândega

    P-1149 — 060

    Lisboa

    Tel.: (351-21) 881 42 62

    Fax: (351-21) 881 42 61

    FI Maa- ja metsätalousministeriö

    Interventioyksikkö

    P.O. Box 30

    FIN-00023 Government

    Finland

    Puh: (358-9) 160 01

    Telekopio: (358-9) 1605 2707

    SE Statens jordbruksverk

    Vallgatan 8

    S-51182

    Jönköping

    Tfn: (46-36) 15 50 00

    Fax: (46-36) 19 05 46

    UK Rural Payments Agency (RPA)

    Lancaster House, Hampshire Court

    Newcastle-upon-Tyne

    NE4 7YE

    United Kingdom

    Tel.: (44-191) 226 52 62

    Fax: (44-191) 226 52 12

    --------------------------------------------------

    Top