This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0161
2009/161/EC: Council Decision of 25 September 2008 approving on behalf of the Community Annex 8 to the International Convention on the Harmonisation of Frontier Controls of Goods
2009/161/EG: Besluit van de Raad van 25 september 2008 houdende goedkeuring namens de Gemeenschap van bijlage 8 bij de Internationale Overeenkomst inzake de harmonisatie van de goederencontroles aan de grenzen
2009/161/EG: Besluit van de Raad van 25 september 2008 houdende goedkeuring namens de Gemeenschap van bijlage 8 bij de Internationale Overeenkomst inzake de harmonisatie van de goederencontroles aan de grenzen
PB L 55 van 27/02/2009, p. 21–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dit document is verschenen in een speciale editie.
(HR)
In force
27.2.2009 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 55/21 |
BESLUIT VAN DE RAAD
van 25 september 2008
houdende goedkeuring namens de Gemeenschap van bijlage 8 bij de Internationale Overeenkomst inzake de harmonisatie van de goederencontroles aan de grenzen
(2009/161/EG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 133 in samenhang met artikel 300, lid 2, tweede alinea,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
De Internationale Overeenkomst van 1982 inzake de harmonisatie van de goederencontroles aan de grenzen (hierna genoemd „de overeenkomst”) is goedgekeurd bij Verordening (EEG) nr. 1262/84 van de Raad (1). |
(2) |
Krachtens artikel 22 van de overeenkomst, in samenhang met bijlage 7, kan de Commissie van beheer van de overeenkomst wijzigingen op de overeenkomst voorstellen en goedkeuren. Deze wijzigingen moeten worden aanvaard tenzij een overeenkomstsluitende partij, binnen twaalf maanden nadat de Verenigde Naties de overeenkomstsluitende partijen de voorgestelde wijziging hebben meegedeeld, bezwaar aantekent. |
(3) |
Het Comité binnenlands vervoer van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE) heeft tijdens zijn zitting van februari 1999 besloten tot een herziening van de overeenkomst om er bepalingen ter vergemakkelijking van het grensoverschrijdende verkeer van voertuigen in op te nemen. |
(4) |
Vervolgens heeft de VN/ECE-werkgroep voor douanevraagstukken op het gebied van het vervoer ontwerpvoorstellen ingediend voor een nieuwe bijlage 8 bij de overeenkomst ter aanvulling van de bestaande bepalingen. |
(5) |
Deze bijlage is in oktober 2007 aangenomen door de Commissie van beheer van de overeenkomst en is, aangezien er geen bezwaren zijn ingediend, in werking getreden op 20 mei 2008. |
(6) |
Bijlage 8 bij de overeenkomst heeft tot doel het internationale handelsverkeer te vergemakkelijken door de administratieve en ambtelijke procedures in verband met de goederencontroles aan de grenzen, met name voor levende dieren en aan bederf onderhevige goederen, te beperken, te harmoniseren en te coördineren. Deze bijlage strekt er ook toe het functioneren van de grensposten te verbeteren en technische kwesties in verband met de wederzijdse erkenning van internationale certificaten betreffende de inspectie en de weging van voertuigen te regelen. |
(7) |
De vereenvoudiging van het internationale handelsverkeer en de opheffing van technische handelsbelemmeringen behoren tot de doelstellingen van het gemeenschappelijk handelsbeleid en vallen dus onder de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap. |
(8) |
Het standpunt van de Gemeenschap ten aanzien van het voorstel tot wijziging van de overeenkomst is in juli 2005 goedgekeurd. |
(9) |
Bijgevolg dient de wijziging van de overeenkomst te worden goedgekeurd, |
BESLUIT:
Artikel 1
Bijlage 8 bij de Internationale Overeenkomst inzake de harmonisatie van de goederencontroles aan de grenzen wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd.
De tekst van deze bijlage is bij dit besluit gevoegd.
Artikel 2
Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Gedaan te Brussel, 25 september 2008.
Voor de Raad
De voorzitter
L. CHATEL
(1) PB L 126 van 12.5.1984, blz. 1.
BIJLAGE 8 BIJ DE INTERNATIONALE OVEREENKOMST INZAKE DE HARMONISATIE VAN DE GOEDERENCONTROLES AAN DE GRENZEN
VEREENVOUDIGING VAN DE GRENSPROCEDURES VOOR HET INTERNATIONALE WEGVERVOER
Artikel 1
Beginselen
Deze bijlage, die de bepalingen van de overeenkomst en met name die van bijlage 1 aanvult, bevat maatregelen die moeten worden uitgevoerd met het oog op de vereenvoudiging van de grensprocedures voor het internationale wegvervoer.
Artikel 2
Vereenvoudiging van de visumprocedures voor beroepschauffeurs
1. De overeenkomstsluitende partijen streven ernaar de procedures voor de toekenning van visa aan beroepschauffeurs in het internationale wegvervoer te vereenvoudigen overeenkomstig de beste nationale praktijken voor alle visumaanvragers, de nationale immigratieregels en de internationale verbintenissen.
2. De overeenkomstsluitende partijen komen overeen regelmatig informatie uit te wisselen over de beste praktijken voor de vereenvoudiging van de visumprocedures voor beroepschauffeurs.
Artikel 3
Internationaal wegvervoer
1. Om het internationale goederenvervoer te vergemakkelijken, lichten de overeenkomstsluitende partijen alle bij dit vervoer betrokken partijen regelmatig op geharmoniseerde en gecoördineerde wijze in over toepasselijke of geplande grenscontrolevoorschriften voor het internationale wegvervoer en over de feitelijke toestand aan de grenzen.
2. De overeenkomstsluitende partijen streven ernaar alle noodzakelijke controleprocedures voor zover mogelijk, en niet alleen voor douanevervoer, te laten plaatsvinden op de plaatsen van vertrek en bestemming van de over de weg vervoerde goederen, teneinde de congestie aan de grensposten te verminderen.
3. Onder verwijzing naar met name artikel 7 van deze overeenkomst wordt voorrang gegeven aan dringende zendingen, bijvoorbeeld van levende dieren en aan bederf onderhevige goederen. Met name moeten de bevoegde diensten aan de grensposten:
i) |
de nodige maatregelen treffen om voor in het kader van de ATP-overeenkomst goedgekeurde voertuigen die aan bederf onderhevige levensmiddelen vervoeren of voor voertuigen die levende dieren vervoeren, de wachttijd tussen het tijdstip van aankomst aan de grens en het tijdstip waarop de wettelijke, administratieve, douane- en sanitaire controles worden verricht, zoveel mogelijk te beperken; |
ii) |
ervoor zorgen dat de onder i) vernoemde voorgeschreven controles zo snel mogelijk worden uitgevoerd; |
iii) |
voor zover mogelijk toestaan dat de benodigde koeleenheden van voertuigen die aan bederf onderhevige levensmiddelen vervoeren, bij de grensoverschrijding blijven functioneren, tenzij dit wegens de voorgeschreven controleprocedure onmogelijk is; |
iv) |
samenwerken, met name door voorafgaande uitwisseling van informatie, met hun collega’s in andere overeenkomstsluitende partijen om de grensprocedures voor aan bederf onderhevige goederen en levende dieren te versnellen wanneer op die ladingen sanitaire controles moeten worden uitgevoerd. |
Artikel 4
Voertuiginspectie
1. De overeenkomstsluitende partijen die nog geen partij zijn bij de Overeenkomst van 1997 betreffende het aannemen van eenvormige eisen voor periodieke technische inspecties van wielvoertuigen en de wederzijdse erkenning van dergelijke inspecties, streven ernaar om met inachtneming van de ter zake geldende nationale en internationale wet- en regelgeving de grensoverschrijding door wegvoertuigen te vergemakkelijken door het internationaal certificaat van technische inspectie waarin onderhavige overeenkomst voorziet, te aanvaarden. Aanhangsel 1 bij deze bijlage bevat een model van het certificaat van technische inspectie zoals het sinds 1 januari 2004 in de overeenkomst is opgenomen.
2. Om in het kader van de ATP-overeenkomst goedgekeurde voertuigen die aan bederf onderhevige levensmiddelen vervoeren, te kunnen identificeren, mogen de overeenkomstsluitende partijen gebruikmaken van de identificatietekens die op die vervoermiddelen zijn aangebracht en van het ATP-certificaat of de ATP-goedkeuringsplaat waarin is voorzien bij de Overeenkomst van 1970 inzake het internationale vervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen en het gebruik van speciale vervoermiddelen bij dit vervoer.
Artikel 5
Internationaal weegcertificaat voor voertuigen
1. Ten behoeve van een snellere grensoverschrijding streven de overeenkomstsluitende partijen ernaar, met inachtneming van de ter zake geldende nationale en internationale wet- en regelgeving, dat voertuigen bij het oversteken van de grenzen niet herhaaldelijk hoeven te worden gewogen, door het internationaal weegcertificaat voor voertuigen, waarvan een model is opgenomen in aanhangsel 2 bij deze bijlage, te aanvaarden en wederzijds te erkennen. Als de overeenkomstsluitende partijen dergelijke certificaten aanvaarden, worden, afgezien van steekproefsgewijze controles en controles in geval van een vermoeden van onregelmatigheid, geen verdere wegingen uitgevoerd. De voertuigwegingen die op dergelijke certificaten worden geregistreerd, vinden uitsluitend plaats in het land van oorsprong van de internationale vervoersbeweging. De weegresultaten worden naar behoren op die certificaten vermeld en gecertificeerd.
2. Elke overeenkomstsluitende partij die het internationaal weegcertificaat voor voertuigen aanvaardt, publiceert een lijst van alle in haar land overeenkomstig internationale beginselen erkende weegstations en alle eventuele wijzigingen daarin. Deze lijst en de eventuele wijzigingen worden aan de uitvoerend secretaris van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE) voorgelegd om te worden verspreid bij alle overeenkomstsluitende partijen en bij de internationale organisaties als bedoeld in artikel 2 van bijlage 7 bij deze overeenkomst.
3. De minimumvoorschriften voor erkende weegstations, de beginselen inzake de verlening van de erkenning en de basiskenmerken van de toe te passen weegmethoden zijn opgenomen in aanhangsel 2 bij deze bijlage.
Artikel 6
Grensposten
Om ervoor te zorgen dat de vereiste formaliteiten aan de grensposten worden gestroomlijnd en sneller worden afgehandeld, zien de overeenkomstsluitende partijen erop toe dat er voor zover mogelijk wordt voldaan aan de volgende minimumvoorschriften voor grensposten voor het internationale goederenverkeer:
i) |
er zijn voorzieningen aanwezig zodat, telkens wanneer dit om commerciële redenen gerechtvaardigd is en met inachtneming van het verkeersreglement, gezamenlijke controles tussen buurlanden kunnen worden verricht 24 uur per dag (one-stop); |
ii) |
aan beide zijden van de grens zijn de verschillende soorten verkeer van elkaar gescheiden, zodat voorrang kan worden gegeven aan voertuigen met een geldig internationaal douanevervoerdocument of aan voertuigen waarmee levende dieren of aan bederf onderhevige levensmiddelen worden vervoerd; |
iii) |
er zijn van de rijweg verwijderde inspectiezones voor steekproefsgewijze controles van ladingen en voertuigen; |
iv) |
er zijn adequate parkeerplaatsen en terminals; |
v) |
er zijn behoorlijke sanitaire voorzieningen, ontmoetingsplaatsen en telecommunicatiefaciliteiten voor chauffeurs; |
vi) |
expediteurs worden aangemoedigd om aan grensposten adequate voorzieningen te installeren, opdat zij vervoerondernemers diensten tegen concurrerende prijzen kunnen aanbieden. |
Artikel 7
Verslaggeving
Met betrekking tot de artikelen 1 tot en met 6 van deze bijlage verricht de uitvoerend secretaris van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE) om de twee jaar bij de overeenkomstsluitende partijen een onderzoek naar de vorderingen die zijn gemaakt om de grensprocedures in hun land te verbeteren.
Aanhangsel 1 bij Bijlage 8 bij de overeenkomst
INTERNATIONAAL CERTIFICAAT VAN TECHNISCHE INSPECTIE (1)
krachtens de Overeenkomst van 1997 betreffende het aannemen van eenvormige eisen voor periodieke technische inspecties van wielvoertuigen en de wederzijdse erkenning van dergelijke inspecties, die op 27 januari 2001 in werking is getreden
1. |
Het is aan de erkende centra voor technische inspectie om keuringen te verrichten, certificaten van overeenstemming met de relevante inspectievoorschriften van de bijlage bij het Akkoord van Wenen van 1997 af te geven, en de uiterste datum voor de volgende inspectie te vermelden in rubriek 12.5 van het internationaal certificaat van technische inspectie (zie onderstaand model). |
2. |
Het internationaal certificaat van technische inspectie moet de hieronder aangegeven informatie bevatten. Het kan de vorm hebben van een boekje van A6-formaat (148 × 105 mm) met groene omslag en witte binnenpagina's, of het kan een groen of wit blad papier van A4-formaat (210 × 197 mm) zijn dat zodanig tot A6-formaat is gevouwen dat het kenteken van het land of het embleem van de Verenigde Naties aan de bovenkant van het gevouwen certificaat staat. |
3. |
De rubrieken van het certificaat moeten worden ingevuld in de nationale taal van de overeenkomstsluitende partij die het certificaat afgeeft, en de nummering moet worden gehandhaafd. |
4. |
De periodieke inspectieverslagen die in gebruik zijn bij de overeenkomstsluitende partijen bij de overeenkomst, mogen als alternatief worden gebruikt. Voorbeelden daarvan moeten ter informatie van de overeenkomstsluitende partijen aan de secretaris-generaal van de Verenigde Naties worden voorgelegd. |
5. |
Alleen de bevoegde autoriteiten mogen handgeschreven, getikte of met de computer aangemaakte vermeldingen op het internationaal certificaat van technische inspectie aanbrengen, en zij moeten daartoe Latijnse karakters gebruiken. |
(1) Vanaf 1 januari 2004.
Aanhangsel 2 bij bijlage 8 bij de overeenkomst
INTERNATIONAAL WEEGCERTIFICAAT VOOR VOERTUIGEN
1. |
Het internationaal weegcertificaat voor voertuigen (IWV) heeft tot doel de grensprocedures te vereenvoudigen en met name te voorkomen dat wegvoertuigen voor goederenvervoer die onderweg zijn in de overeenkomstsluitende partijen, herhaaldelijk moeten worden gewogen. Door de overeenkomstsluitende partijen aanvaarde certificaten worden, als zij naar behoren zijn ingevuld, door de bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende partijen als geldig weegbewijs aanvaard. De bevoegde autoriteiten onthouden zich ervan om, afgezien van steekproefsgewijze controles en controles in het geval van een vermoeden van onregelmatigheid, verdere wegingen te eisen. |
2. |
Het internationaal weegcertificaat voor voertuigen, dat moet worden opgesteld volgens onderstaand model, wordt volgens de in dat certificaat beschreven procedure afgegeven en gebruikt onder toezicht van een overheidsinstantie die wordt aangewezen in elke overeenkomstsluitende partij die dergelijke certificaten aanvaardt. |
3. |
Het gebruik van het certificaat door de vervoerondernemers is facultatief. |
4. |
De overeenkomstsluitende partijen die dergelijke certificaten aanvaarden, machtigen erkende weegstations om, samen met de vervoerondernemer of de chauffeur van het wegvoertuig voor goederenvervoer, het internationaal weegcertificaat voor voertuigen in te vullen mits zij aan de volgende minimumvereisten voldoen:
|
5. |
In uitzonderlijke gevallen en met name wanneer onregelmatigheden worden vermoed, of indien de vervoerondernemer of de chauffeur van het betrokken wegvoertuig daarom verzoekt, mogen de bevoegde autoriteiten het voertuig opnieuw wegen. Als een controle-instantie van een overeenkomstsluitende partij die dergelijke certificaten aanvaardt, constateert dat een weegstation herhaaldelijk verkeerde wegingen verricht, nemen de bevoegde autoriteiten van het land waar het weegstation zich bevindt, passende maatregelen om ervoor te zorgen dat dergelijke fouten zich niet meer voordoen. |
6. |
Het certificaatmodel mag worden gesteld in een van de talen van de overeenkomstsluitende partijen die dergelijke certificaten aanvaarden, op voorwaarde dat de layout van het certificaat en de presentatie van de rubrieken niet worden gewijzigd. |
7. |
Elke overeenkomstsluitende partij die dergelijke certificaten aanvaardt, publiceert een lijst van alle weegstations in haar land die volgens internationale beginselen zijn erkend, alsmede alle wijzigingen in die lijst. Deze lijst en de eventuele wijzigingen worden aan de uitvoerend secretaris van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE) voorgelegd om te worden verspreid bij alle overeenkomstsluitende partijen en bij de internationale organisaties als bedoeld in artikel 2 van bijlage 7 bij deze overeenkomst. |
8. |
(Overgangsbepaling) Aangezien tot dusver slechts heel weinig weegstations zijn uitgerust met weegtoestellen die het gewicht per as of assengroep kunnen wegen, gaan de overeenkomstsluitende partijen die dergelijke certificaten aanvaarden ermee akkoord dat tijdens een overgangsperiode die 12 maanden na de inwerkingtreding van deze bijlage verstrijkt, het brutogewicht van het voertuig als ingevuld in rubriek 7.3 van het internationaal weegcertificaat volstaat en door de bevoegde nationale autoriteiten wordt aanvaard. |
BIJVOEGSEL
bij het INTERNATIONAAL WEEGCERTIFICAAT VOOR VOERTUIGEN (IWV)
Afbeeldingen van de soorten wegvoertuigen voor goederenvervoer (in te vullen in rubriek 7.1 van het IWV)
Nr. |
Wegvoertuigen voor goederenvervoer |
Voertuigtype * eerste alternatieve asconfiguratie ** tweede alternatieve asconfiguratie |
Afstand tussen de assen (m) (1) |
|
I. STIJVE VOERTUIGEN |
||||
1 |
|
A2 |
D < 4.0 |
|
2 |
|
A2* |
D ≥ 4.0 |
|
3 |
|
A3 |
|
|
4 |
|
A4 |
|
|
5 |
|
A3* |
|
|
6 |
|
A4* |
|
|
7 |
|
A5 |
|
|
II. GECOMBINEERDE VOERTUIGEN |
||||
1 |
|
A2 T2 |
|
|
2 |
|
A2 T3 |
|
|
3 |
|
A3 T2 |
|
|
4 |
|
A3 T3 |
|
|
5 |
|
A3 T3* |
|
|
6 |
|
A2 C2 |
|
|
7 |
|
A2 C3 |
|
|
8 |
|
A3 C2 |
|
|
9 |
|
A3 C3 |
|
|
10 |
|
A2 C1 |
|
|
11 |
|
A3 C1 |
|
|
III. GELEDE VOERTUIGEN |
||||
1 |
met 3 assen |
|
A2 S1 |
|
2 |
met 4 assen (enkelvoudige assen of tandemassen) |
|
A2 S2 |
D ≤ 2.0 |
|
A2 S2* |
D > 2.0 |
||
|
A3 S1 |
|
||
3 |
met 5 of 6 assen (enkelvoudige assen, tandemassen of drievoudige assen) |
|
A2 S3 |
|
|
A2 S3* |
|
||
|
A2 S3** |
|
||
|
A3 S2 |
D ≤ 2.0 |
||
|
|
|
A3 S2* |
D > 2.0 |
|
|
|
A3 S3 |
|
|
|
|
A3 S3* |
|
|
A3 S3** |
|
||
Zonder afbeelding |
An Sn |
|
(1) wordt niet vermeld als dit criterium niet relevant is