Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31975R2750

    1975 m. spalio 29 d. Tarybos Reglamentas (EEB) Nr. 2750/75 nustatantis grūdų, skirtų pagalbai maisto produktais, atsargų kaupimo kriterijus

    OL L 281, 01/11/1975, p. 89–91 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 17/12/1982

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1975/2750/oj

    31975R2750



    Oficialusis leidinys L 281 , 01/11/1975 p. 0089 - 0091
    specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 11 tomas 3 p. 0003
    specialusis leidimas graikų k.: skyrius 03 tomas 13 p. 0228
    specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 11 tomas 3 p. 0003
    specialusis leidimas ispanų kalba: skyrius 03 tomas 9 p. 0083
    specialusis leidimas portugalų kalba skyrius 03 tomas 9 p. 0083


    Tarybos Reglamentas (EEB) Nr. 2750/75

    1975 m. spalio 29 d.

    nustatantis grūdų, skirtų pagalbai maisto produktais, atsargų kaupimo kriterijus

    EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,

    atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 1975 m. spalio 29 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2727/75 dėl bendro grūdų rinkos organizavimo [1], ypač jo 28 straipsnį,

    atsižvelgdama į 1967 m. liepos 25 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 359/67 [2] dėl bendro ryžių rinkos organizavimo, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 668/75 [3], ypač jo 23a straipsnį,

    atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

    kadangi Reglamentai (EEB) Nr. 2727/75 ir Nr. 359/67/EEB atitinkamai 28 ir 23a straipsniuose numato, kad Taryba nustato kriterijus, pagal kuriuos Bendrijos rinkoje privalo būti kaupiamos produktų, skirtų pagalbai maisto produktais, atsargos,

    kadangi turėtų būti vengiama neramumų, kylančių grūdų rinkoje pašalinus iš rinkos grūdus, skirtus pagalbai maisto produktais;

    kadangi turėtų būti sudaryta galimybė Bendrijos regionuose sukaupti grūdų atsargas, taip siekiant padėti regioninėms rinkoms, kai tuose regionuose susiklosčiusi situacija rinkoje gali priversti intervencines agentūras supirkti didelius grūdų kiekius; kadangi kai tam tikros intervencinės agentūros laiko grūdų kiekius, visų ar dalies šių grūdų kaupimas gali pagerinti jų situaciją;

    kadangi nepasitaikant tokiems ypatingiems atvejams, grūdų atsargos turėtų būti kaupiamos visoje Bendrijos rinkoje;

    kadangi konkursui pateikiamų pasiūlymų išdavimo tvarka geriausiai suteikia efektyvią galimybę kaupti grūdų atsargas; kadangi skubiais ir ypatingais atvejais gali būti nuspręsta naudoti kitokią tvarką,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Šiame Reglamente "grūdai" – tai produktai, minimi:

    a) Reglamento (EEB) Nr. 2727/75 1 straipsnyje,

    b) Reglamento Nr. 359/67/EEB 1 straipsnyje.

    2 straipsnis

    Grūdų, skirtų pagalbai maisto produktais, atsargos Bendrijos rinkoje kaupiamos vadovaujantis toliau išdėstytomis nuostatomis.

    3 straipsnis

    1. Grūdai konkretaus regiono rinkoje gali būti supirkti, jei Bendrijos regione grūdų rinkos kainos tendencijos parodo kainos sumažėjimą ar staigų jos kritimą, kas atsižvelgiant į derliaus dydį arba atsargas regione ir jų geografinį išdėstymą gali priversti intervencinę agentūrą supirkti didelį kiekį grūdų.

    2. Jei atsargas saugo intervencinė agentūra, jomis galima pasinaudoti.

    3. Jei 1 ar 2 dalyje nurodytų sąlygų nesilaikoma arba kai nepasinaudojama šiose dalyse minimomis galimybėmis, grūdai turi būti superkami visoje Bendrijos rinkoje.

    4 straipsnis

    1. 3 straipsnio 1 ir 3 dalyse minimas supirkimo operacijas atlieka intervencinės agentūros, skelbiančios konkursą grūdams pristatyti FOB arba atitinkamame etape.

    2. Jei naudojami intervencinių agentūrų laikomi grūdai, kviečiama dalyvauti konkurse pakrauti, transportuoti, jei būtina, perdirbti ir pristatyti FOB arba atitinkamame etape.

    3. Kai sutariama, kad grūdai bus tiekiami įgyvendinant Bendrijos priemonę vėlesniame etape nei FOB arba atitinkamas etapas, 1 ar 2 dalyje minimi kvietimai dalyvauti konkurse apima pristatymą iki to vėlesnio etapo.

    4. Kvietimo dalyvauti konkurse sąlygos privalo užtikrinti visiems suinteresuotiems asmenims jų atžvilgiu lygias teises ir elgesį neatsižvelgiant į jų įsteigimo vietą Bendrijoje.

    5 straipsnis

    1. Įgyvendindama nacionalinę priemonę, suinteresuota valstybė narė informuoja Komisiją apie numatomą vykdomos priemonės įgyvendinimo pradžią, finansinius metus, kuriais ši priemonė bus finansuojama, siūlomas pertraukas tarp pristatymų, paskirties šalį, kiekį ir konkretų produktą, pakrovimo uostą ir numatomą atsargų kaupimo būdą.

    2. Gavusi šį pranešimą ir vadovaudamasi Reglamento (EEB) Nr. 2727/75 arba tam tikrais atvejais Reglamento (EEB) Nr. 359/67/EEB 26 straipsniu bei atsižvelgdama į bendrą situaciją Bendrijos rinkoje, Komisija ištiria, ar numatytas atsargų kaupimo būdas atitinka 3 straipsnyje nustatytas sąlygas bei prireikus pasiūlo, kad suinteresuota valstybė narė pakeistų numatytą kaupimo būdą.

    6 straipsnis

    Įgyvendindama Bendrijos priemonę, Komisija, išanalizavusi situaciją rinkoje ir vadovaudamasi Reglamento (EEB) Nr. 2727/75 26 straipsnyje arba, tam tikrais atvejais, Reglamento (EEB) Nr. 359/67/EEB nustatyta tvarka, nustato atsargų kaupimą reglamentuojančias sąlygas, ypač atsižvelgdama į 3 straipsnyje apibrėžtus kriterijus.

    7 straipsnis

    1. Įgyvendindamos nepaprastas Bendrijos priemones, susijusias su neapdorotais grūdais, bet kuriuo metu valstybės narės turi turėti tam tikrą kiekį pristatyti paruoštų produktų, kurie buvo supirkti intervencinės agentūros, arba kitaip paruošti reikiamą produktų kiekį, suformuotą iš jų rinkoje esančių atsargų, jei intervencinė agentūra neturi reikiamo kiekio.

    2. Įgyvendindama nepaprastas Bendrijos priemones, susijusias su 1 straipsnyje minimais perdirbtais grūdais ir ryžiais, išskyrus nelukštentus ryžius, kiekviena vadovaujantis 4 dalimi paskirta valstybė narė skubos tvarka paskelbia konkursą produktus tiekti FOB arba atitinkamame etape.

    3. Siekiant sudaryti sąlygas greitai pervežti 1 dalyje minimus produktus iš jiems laikyti ar paruošti skirtos vietos arba 2 dalyje minimus produktus – iš FOB arba atitinkamo etapo, kiekviena vadovaujantis 4 dalimi paskirta valstybė narė gali pasinaudoti ne kvietimais dalyvauti konkurse, o kita procedūra.

    4. Iškart po to, kai nustatomas nepaprastas Bendrijos priemonės įgyvendinimo principas, Komisija priima sprendimą, kuri valstybė narė ar narės atsako už priemonės įgyvendinimą, nustato jos pradžią, vietą Bendrijoje arba atitinkamai šalyje gavėjoje, kurioje produktai privalo būti parengti, bei galiausiai bet kokius kitus šiai priemonei įgyvendinti būtinus veiksmus.

    5. Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, kvalifikuota balsų dauguma apibrėžia 1 dalyje minimų produktų kiekį ir rūšį.

    6. Šio straipsnio taikymo išsamios taisyklės, ypač kriterijai, pagal kuriuos Komisija turi priimti 4 dalyje minimus sprendimus, nustatomos Reglamento (EEB) Nr. 2727/75 26 straipsnyje arba, tam tikrais atvejais, Reglamento (EEB) Nr. 359/67/EEB nustatyta tvarka.

    8 straipsnis

    1. Panaikinamas 1972 m. rugpjūčio 3 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1693/72 [4], nustatantis grūdų, skirtų pagalbai maisto produktais, atsargų kaupimo kriterijus.

    2. Nuorodos į panaikinamą reglamentą laikomos nuorodomis į šį Reglamentą.

    9 straipsnis

    Šis Reglamentas įsigalioja 1975 m. lapkričio 1 d.

    Šis Reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Liuksemburge, 1975 m. spalio 29 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkas

    G. Marcora

    [1] Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 1.

    [2] OL L 174, 1967 7 31, p. 1.

    [3] OL L 72, 1975 3 20, p. 18.

    [4] 1) OL L 178, 1972 8 5, p. 3.

    --------------------------------------------------

    Top