This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004E0493
Council Common Position 2004/493/CFSP of 17 May 2004 amending Common Position 2002/400/CFSP concerning the temporary reception by Member States of the European Union of certain Palestinians
2004/493/CFSP2004 m. gegužės 17 d. Tarybos Bendroji pozicija 2004/493/BUSP iš dalies keičianti Bendrąją poziciją 2002/400/BUSP dėl kai kurių palestiniečių laikino priėmimo Europos Sąjungos valstybėse narėse
2004/493/CFSP2004 m. gegužės 17 d. Tarybos Bendroji pozicija 2004/493/BUSP iš dalies keičianti Bendrąją poziciją 2002/400/BUSP dėl kai kurių palestiniečių laikino priėmimo Europos Sąjungos valstybėse narėse
OL L 181, 18/05/2004, p. 24–24
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
OL L 142M, 30/05/2006, p. 1–1
(MT)
In force
18.5.2004 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 181/24 |
TARYBOS BENDROJI POZICIJA 2004/493/BUSP
2004 m. gegužės 17 d.
iš dalies keičianti Bendrąją poziciją 2002/400/BUSP dėl kai kurių palestiniečių laikino priėmimo Europos Sąjungos valstybėse narėse
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 15 straipsnį,
kadangi:
(1) |
2002 m. gegužės 21 d. Taryba priėmė Bendrąją poziciją 2002/400/BUSP dėl kai kurių palestiniečių laikino priėmimo Europos Sąjungos valstybėse narėse (1) suteikiant jiems iki 12 mėnesių galiojančius nacionalinius leidimus. |
(2) |
2003 m. gegužės 19 d. Taryba priėmė Bendrąją poziciją 2003/366/BUSP, iš dalies keičiančią Bendrąją poziciją 2002/400/BUSP (2) ir pratęsiančią tų leidimų galiojimo terminą iki 24 mėnesių. |
(3) |
Tų leidimų galiojimo terminas turėtų būti pratęstas dar 6 mėnesiais, |
PRIĖMĖ ŠIĄ BENDRĄJĄ POZICIJĄ:
1 straipsnis
Bendroji pozicija 2002/400/BUSP iš dalies keičiama taip:
1) |
3 straipsnio pirmoji pastraipa pakeičiama taip: „Kiekviena iš 2 straipsnyje nurodytų valstybių narių savo priimamiems palestiniečiams suteikia nacionalinį leidimą atvykti į jų teritoriją ir joje būti iki 30 mėnesių.“; |
2) |
8 straipsnis pakeičiamas taip: „8 straipsnis Taryba stebi šios bendrosios pozicijos taikymą ir per 29 mėnesius nuo jos priėmimo arba anksčiau kurios nors iš jos narių prašymu tą taikymą įvertina.“ |
2 straipsnis
Ši Bendroji poziciją įsigalioja jos priėmimo dieną.
3 straipsnis
Ši Bendroji poziciją skelbiama Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje, 2004 m. geguežės 17 d.
Tarybos vardu
B. COWEN
Pirmininkas
(1) OL L 138, 2002 5 28, p. 33.
(2) OL L 124, 2003 5 20, p. 51.