This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006E0439
Council Joint Action 2006/439/CFSP of 27 June 2006 regarding a further contribution of the European Union to the conflict settlement process in Georgia/South Ossetia
Nõukogu ühismeede 2006/439/ÜVJP, 27. juuni 2006 , mis käsitleb Euroopa Liidu edasist osalemist Gruusia/Lõuna-Osseetia konflikti lahendamise protsessis
Nõukogu ühismeede 2006/439/ÜVJP, 27. juuni 2006 , mis käsitleb Euroopa Liidu edasist osalemist Gruusia/Lõuna-Osseetia konflikti lahendamise protsessis
ELT L 174, 28/06/2006, p. 9–10
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(BG, RO)
ELT L 294M, 25/10/2006, p. 274–275
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Validity extended by | 32007E0484 | 31/12/2007 |
28.6.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 174/9 |
NÕUKOGU ÜHISMEEDE 2006/439/ÜVJP,
27. juuni 2006,
mis käsitleb Euroopa Liidu edasist osalemist Gruusia/Lõuna-Osseetia konflikti lahendamise protsessis
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artiklit 14,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu võttis 18. juulil 2005 vastu ühismeetme 2005/561/ÜVJP, mis käsitles Euroopa Liidu edasist osalemist Gruusia/Lõuna-Osseetia konflikti lahendamise protsessis (1) ning mis kaotab kehtivuse 30. juunil 2006. |
(2) |
Kõnealuses ühismeetmes sätestatud Euroopa Liidu osalemine OSCE missioonis Gruusias on tulemuslikult taganud alaliste sekretariaatide toimimise OSCE egiidi all nii Gruusia kui Lõuna-Osseetia poolel ning aidanud kaasa koosolekute korraldamisele konflikti lahendamise protsessis peamist osa etendava ühise kontrollkomisjoni raames. |
(3) |
OSCE ja ühise kontrollkomisjoni kaasesimehed on taotlenud Euroopa Liidult täiendavat abi ning Euroopa Liit on nõustunud andma täiendavat finantsabi konflikti lahendamise protsessi toetamiseks. |
(4) |
Euroopa Liit leiab, et tema abi on suurendanud nii Euroopa Liidu kui OSCE osa tõhusust konflikti lahendamises ning et abistamist tuleks jätkata. |
(5) |
EL tuletab meelde oma toetust algatustele leida konfliktile rahumeelne lahendus ja loodab, et kontrollkomisjon mõjutab lahenduse leidmist positiivselt. |
(6) |
EL märgib, et Gruusia–Osseetia konflikti territooriumil ja piirnevatel aladel OSCE juhtimisel teostatavas vajaduste hindamise uuringus on kontrollkomisjonil oma osa täita. |
(7) |
Euroopa Liidu osalus projektis peaks olema piisavalt nähtav. |
(8) |
Nõukogu võttis 20. veebruaril 2006 vastu ühismeetme 2006/121/ÜVJP, millega nimetatakse ametisse Euroopa Liidu eriesindaja Lõuna-Kaukaasias. (2) Vastavalt nimetatud ühismeetmele peaksid Euroopa Liidu eriesindaja Lõuna-Kaukaasias volitused hõlmama muu hulgas osalemist konfliktide ennetamises ja lahendamises ning Euroopa Liidu ja piirkonna peamiste huvitatud osalejate dialoogi tõhustamist, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA ÜHISMEETME:
Artikkel 1
1. Euroopa Liit osaleb Lõuna-Osseetia konflikti lahendamise protsessi toetamises.
2. Sel eesmärgil toetab Euroopa Liit OSCEd, et rahastada ühise kontrollkomisjoni ja teiste ühise kontrollkomisjoni raames olevate mehhanismide koosolekuid, korraldada ühise kontrollkomisjoni egiidi all konverentse ning katta kahe sekretariaadi teatud tegevuskulud ühe aasta jooksul.
Artikkel 2
Käesoleva ühismeetme rakendamise ja artiklis 1 sätestatud eesmärkide täitmise eest vastutab eesistujariik, keda abistab nõukogu peasekretär/ühise välis- ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja.
Artikkel 3
1. Käesoleva ühismeetme alusel eraldatava finantsabi väljamaksmise eelduseks on ühise kontrollkomisjoni ja teiste ühise kontrollkomisjoni raames olevate mehhanismide korrapäraste koosolekute korraldamine kaheteistkümne kuu jooksul alates komisjoni ja OSCE missiooni Gruusias vahel sõlmitava rahastamislepingu jõustumisest. Nii Gruusia kui Lõuna-Osseetia pool peaksid tegema märgatavaid pingutusi, et saavutada tegelikku poliitilist edu protsessis, mille eesmärk on jõuda omavaheliste erimeelsuste püsiva ja rahumeelse lahendamiseni.
2. Komisjoni ülesandeks on EL finantspanuse rakendamise kontrollimine ja hindamine, eelkõige kontrollib ja hindab komisjon vastavust lõikes 1 sätestatud tingimustele. Komisjon sõlmib OSCE missiooniga Gruusias rahastamislepingu toetusena antava EL panuse kasutamise kohta. Komisjon tagab samuti toetuse nõuetekohase kasutamise vastavalt artikli 1 lõikes 2 sätestatud eesmärkidele.
3. OSCE missioon Gruusias vastutab lähetuskulude tasumise, ühise kontrollkomisjoni egiidi all konverentside korraldamise ning seadmete nõuetekohase ostmise ja üleandmise eest. Rahastamislepingus sätestatakse, et OSCE missioon Gruusias tagab EL panuse nähtavuse projektides ja esitab komisjonile korrapäraseid aruandeid projekti rakendamise kohta.
4. Tihedas koostöös Euroopa Liidu eriesindajaga Lõuna-Kaukaasias on komisjon pidevalt ühenduses OSCE missiooniga Gruusias, et kontrollida ja hinnata EL panuse mõju.
5. Komisjon annab käesoleva ühismeetme rakendamisest kirjalikult aru eesistujariigi vastutusel tegutsevale nõukogule, keda abistab nõukogu peasekretär/ühise välis- ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja. See aruanne tugineb eelkõige korrapärastele aruannetele, mida OSCE missioon Gruusias lõike 3 kohaselt esitab.
Artikkel 4
1. Artikli 1 lõikes 2 nimetatud EL panuse lähtesumma on 140 000 EUR.
2. Lõikes 1 nimetatud summast rahastatavaid kulutusi hallatakse vastavalt Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavatele Euroopa Ühenduse menetlustele ja eeskirjadele, välja arvatud asjaolu, et eelrahastamise summad ei jää Euroopa Ühenduse omandisse.
3. Kulutused on rahastamiskõlblikud alates 1. juulist 2006.
Artikkel 5
1. Käesolev ühismeede jõustub selle vastuvõtmise päeval.
Seda kohaldatakse 1. juulist 2006 kuni 30. juunini 2007.
2. Käesolev ühismeede vaadatakse läbi kümne kuu möödumisel selle jõustumisest. Selleks hindab Euroopa Liidu eriesindaja Lõuna-Kaukaasias koostöös komisjoniga vajadust osutada Gruusia/Lõuna-Osseetia konflikti lahendamise protsessile täiendavat toetust ja annab vajaduse korral nõukogule soovitusi.
Artikkel 6
Käesolev ühismeede avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
Luxembourg, 27. juuni 2006
Nõukogu nimel
eesistuja
J. PRÖLL
(1) ELT L 189, 21.7.2005, lk 69.
(2) ELT L 49, 21.2.2006, lk 14.