Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992R3901

    Kommissionens forordning (EØF) nr. 3901/92 af 23. december 1992 om gennemførelsesbestemmelser for prolongationsstøtte for visse fiskerivarer

    EFT L 392 af 31/12/1992, p. 29–34 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2000: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2001

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/3901/oj

    31992R3901

    Kommissionens forordning (EØF) nr. 3901/92 af 23. december 1992 om gennemførelsesbestemmelser for prolongationsstøtte for visse fiskerivarer

    EF-Tidende nr. L 392 af 31/12/1992 s. 0029 - 0034
    den finske specialudgave: kapitel 4 bind 4 s. 0173
    den svenske specialudgave: kapitel 4 bind 4 s. 0173


    KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3901/92

    af 23. december 1992

    om gennemfoerelsesbestemmelser for prolongationsstoette for visse fiskerivarer

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

    under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,

    under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3759/92 af 17. december 1992 om den faelles markedsordning for fiskerivarer og akvakulturprodukter (1), saerlig artikel 14, stk. 4, og

    ud fra foelgende betragtninger:

    Efter artikel 14 i forordning (EOEF) nr. 3759/92 ydes der under visse omstaendigheder prolongationsstoette for stabilisering eller forarbejdning og for oplagring med henblik paa anvendelse til konsum af de varer, der er anfoert under A, D og E i bilag I til naevnte forordning, og som er taget tilbage fra markedet;

    der boer kun ydes stoette for de kategorier af de naevnte varer, der er egnede til afsaetning efter oplagring eller konservering; derfor boer det fastsaettes, hvilke kategorier der kan ydes stoette for;

    prolongationsstoetteordningen og den finansielle udligningsordning for tilbagetagne maengder er parallelle og komplementaere med hensyn til, hvordan de fungerer, og de har begge til formaal at stabilisere markedet for de paagaeldende varer; derfor boer betingelserne for henfoersel af maengder under disse ordninger vaere ens, og det samme gaelder betingelserne for anvendelse af tolerancemargenen under de to ordninger;

    for at bidrage til at sikre, at varernes kvalitet opretholdes, og at de kan afsaettes paa markedet, maa der fastsaettes visse minimumskrav, som de foranstaltninger, der kan ydes stoette for, skal opfylde for at vaere stoetteberettigede, ligesom det maa fastsaettes, paa hvilke betingelser de paagaeldende varer skal oplagres og bringes paa markedet paa ny;

    for at forhindre svig, f.eks. i tilfaelde af opbevaring af fiskerivarer i levende stand i bassiner eller bure, boer der indfoeres en oplagrings- og maerkningsordning;

    det boer fastsaettes, hvilke tekniske og finansielle omkostninger der skal laegges til grund for beregningen af stoettebeloebet;

    producentorganisationerne boer yde et bidrag til daekning af udgifterne til prolongationsstoetteordningen; stoettebeloebet boer fastsaettes ud fra omkostningerne ved stabiliserings- og oplagringsforanstaltningerne og de finansielle omkostninger; stoetten boer derfor gradueres efter, hvor laenge varerne oplagres; af samme aarsager boer der hoejst ydes stoette i seks maaneder;

    for at goere kontrollen mere effektiv skal stoettemodtagerne foere en form for lagerregnskab; dette regnskab skal indeholde de oplysninger, der er noedvendige for at kunne foretage ovennaevnte kontrol efter medlemsstaternes kontrolordning;

    der boer fastsaettes naermere bestemmelser for indgivelse af stoetteansoegninger;

    der boer endvidere fastsaettes naermere bestemmelser for ydelse af forskud, ligesom det boer fastsaettes, hvor stor en sikkerhed der skal stilles i den forbindelse, og hvilken omregningskurs der skal anvendes for stoetten og forskuddene;

    ved en mindre overtraedelse af prolongationsstoetteordningen boer den beskedne finansielle fordel, der maatte foelge af overtraedelsen, ikke medfoere, at retten til stoette bortfalder helt, men kun, at stoetten nedsaettes med en fast procentdel;

    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Fiskerivarer -

    UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    Ved denne forordning fastsaettes gennemfoerelsesbestemmelser for den prolongationsstoette, som omhandles i artikel 14 i forordning (EOEF) nr. 3759/92, i det foelgende benaevnt »grundforordningen«.

    Artikel 2

    1. Prolongationsstoetten ydes kun for de varer, der opfylder de krav om friskhed, behandling og stoerrelse, der er anfoert i bilag I til denne forordning.

    2. Stoetten ydes til producentorganisationerne for de maengder af de i stk. 1 omhandlede varer, der opfylder kravene i artikel 4, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 3759/92.

    3. Bestemmelserne i artikel 2, stk. 1, 2 og 3, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3902/92 (1) vedroerende anvendelsen af EF-tilbagetagelsesprisen og anvendelsen af den i artikel 12, stk. 1, litra a), i grundforordningen omhandlede tolerancemargen i forbindelse med tilbagetagelsesprisordningen, finder tilsvarende anvendelse paa tilbagetagelses- og salgsprisordningen fastsat i artikel 14, stk. 1, i grundforordningen.

    4. Det er en forudsaetning for ydelse af prolongationsstoette for de efter stk. 1, 2 og 3 stoetteberettigede maengder, at alle maengder af den paagaeldende vare eller varegruppe, som en producentorganisation eller dens medlemmer udbyder til salg i fangstsaesonen, foerst er blevet klassificeret efter handelsnormerne i artikel 2 i grundforordningen.

    Artikel 3

    1. For at der kan ydes prolongationsstoette, skal varerne senest 48 timer efter, at de er taget tilbage fra markedet, gennemgaa en forhold, flere forarbejdninger, som fastsat i artikel 14, stk. 4, i grundforordningen; en saadan forarbejdning kan foretages af den paagaeldende producentorganisation selv eller, stadig inden for samme frist, af en forarbejdningsvirksomhed, som producentorganisationen overlader forarbejdningen.

    I tidsfristen inden forarbejdningsprocessen skal varerne oplagres under forhold, der sikrer en vedligeholdelse af varernes oprindelige friskhedsklasse.

    2. Ved de forskellige former for forarbejdning skal foelgende minimumskrav vaere opfyldt, jf. dog eventuelle mere restriktive nationale bestemmelser eller handelsnormer i medlemsstaterne:

    b) saltning skal foregaa ved en behandling, som sikrer, at den forarbejdede vare har et saltindhold paa mindst 8 %

    c) toerring skal foretages saaledes, at den forarbejdede vares vandindhold ikke overstiger 40 %.

    3. Med hensyn til opbevaring af taskekrabber kan der ydes prolongationsstoette, hvis de levende taskekrabber anbringes i egnede bassiner eller faste bure, der tilfoeres havvand eller saltvand, og som er godkendt til dette formaal af medlemsstaterne.

    Artikel 4

    Prolongationspraemien ydes kun for varer, som efter den endelige forarbejdning opfylder foelgende minimumskrav:

    1. Oplagring

    a) frosne varer:

    - varerne skal oplagres i mindst 15 dage fra datoen for forarbejdningens afslutning

    - varerne skal oplagres ved mindst P21° C

    b) saltede eller toerrede varer skal oplagres i mindst fem dage fra datoen for forarbejdningens afslutning

    c) for alle oplagrede varer skal identifikationen med henblik paa kontrollen af, at de forarbejdede maengder hidroerer fra tilsvarende maengder friske varer, sikres ved, at varerne oplagres og maerkes paa en for myndighederne i medlemsstaterne tilfredsstillende maade.

    2. Afsaetning paa markedet paa ny

    a) alle varer skal bringes paa markedet paa ny i partier, der er ensartede med hensyn til art, behandlingsgrad, emballage og i givet fald frysning.

    Naar varer bringes paa markedet paa ny, skal det i oevrigt ske efter de enkelte medlemsstaters bestemmelser for afsaetning af konsumvarer

    b) varer, der oplagres i bassiner eller bure, skal bringes paa markedet paa ny paa en saadan maade, at de ikke haemmer den normale afsaetning af de paagaeldende varer. Varer, der er blevet bragt paa markedet paa ny, kan ikke oplagres igen med henblik paa ydelse af prolongationsstoette.

    Producentorganisationerne tager de fornoedne forholdsregler i den forbindelse ved f. eks. at fastsaette en minimumsoplagringstid.

    Artikel 5

    1. Prolongationsstoetten fastsaettes inden hver fangstsaesons begyndelse efter proceduren i artikel 32 i grundforordningen ud fra de i den foregaaende fangstsaeson i Faellesskabet konstaterede tekniske og finansielle omkostninger ved de uomgaengeligt noedvendige stabiliserings- og oplagringsforanstaltninger for de paagaeldende varer, idet de hoejeste omkostninger dog lades ude af betragtning. Stoetten fastsaettes pr. vaegtenhed og gaelder for nettovaegten af hver af de varer, der er anfoert i bilag I.

    2. Stoetten ydes maksimalt i seks maaneder. I den foerste maaned beregnes den ud fra stabiliserings- og oplagringsomkostningerne og de finansielle omkostninger. For de efterfoelgende maaneder beregnes den ud fra de maanedlige oplagringsomkostninger og finansielle omkostninger.

    3. Retten til prolongationsstoette for den foerste maaned anses for erhvervet for de maengder, der opfylder minimumskravene med hensyn til oplagring fastsat i artikel 4, stk. 1. For hver af de efterfoelgende maaneder beregnes retten til stoette efter den faktiske oplagringstid, idet der ydes en tredivetedel af stoetten pr. oplagringsdag.

    Den anden oplagringsmaaned begynder 30 dage efter datoen for oplagringens begyndelse.

    Artikel 6

    1. Medlemsstaterne indfoerer en kontrolordning, der goer det muligt at sikre, at de varer, der ansoeges om stoette for, er stoetteberettigede.

    2. Med henblik paa kontrollen skal stoettemodtagerne foere et dagligt lagerregnskab og maanedligt give myndighederne i medlemsstaten de oplysninger, der er noedvendige for kontrollen.

    3. Medlemsstaten fastsaetter, hvad lagerregnskabet skal indeholde, og hvilke oplysninger, myndighederne skal have.

    Artikel 7

    1. Prolongationsttoeten udbetales foerst til producentorganisationen, naar myndighederne i medlemsstaten har konstateret, at de maengder, der er ansoegt om stoette for:

    - ikke overstiger den graense, der er fastsat i artikel 14, stk. 3, i grundforordningen

    - enten er blevet forarbejdet og oplagret eller er blevet konserveret og derpaa bragt paa markedet paa ny paa de i denne forordning fastsatte betingelser.

    2. Ansoegninger om ydelse af prolongationsstoette indsendes af producentorganisationerne til myndighederne i medlemsstaterne senest otte maaneder efter udloebet af den paagaeldende fangstsaeson.

    Medlemsstaterne fastsaetter, hvilke oplysninger ansoegningen skal indeholde.

    3. Stoetten omregnes efter den landbrugsomregningskurs, der gaelder den 31. december i den paagaeldende fangstsaeson, ogsaa selv om fangstsaesonen forlaenges ud over denne dato.

    4. De nationale myndigheder udbetaler prolongationsstoetten senest den 31. oktober efter fangstsaesonens udloeb.

    Artikel 8

    1. Medlemsstaterne udbetaler hver maaned til de producentorganisationer, der ansoeger herom, et forskud paa prolongationsstoetten for alle maengder, der er ansoegt om stoette for i loebet af den paagaeldende maaned, paa betingelse af, at ansoegeren har stillet en sikkerhed paa 105 % af forskuddet.

    Forskuddene beregnes efter metoden i bilag II.

    2. Forskuddet omregnes efter den landbrugsomregningskurs, der gaelder den sidste dag i den maaned, der ansoeges om forskud for. Hvis fangstsaesonen forlaenges ud over den 31. december det paagaeldende aar, omregnes forskuddet for den eller de maaneder, som forlaengelsen varer, efter den landbrugsomregningskurs, der var gaeldende den 31. december.

    Den resterende del af stoetten omregnes efter den landbrugsomregningskurs, der gaelder den 31. december i den paagaeldende fangstsaeson, ogsaa selv om fangstsaesonen forlaenges ud over denne dato.

    Artikel 9

    1. Ved en mindre overtraedelse af bestemmelserne om prolongationsstoette begaaet af en producentorganisation eller et af dens medlemmer tilbageholder medlemsstaten, hvis organisationen over for medlemsstaten tilfredsstillende kan bevise, at overtraedelsen ikke er begaaet i svigagtigt oejemed eller skyldes grov forsoemmelse, et beloeb svarende til 10 % af EF-tilbagetagelsesprisen eller EF-salgsprisen for de maengder, der er ansoegt om stoette for.

    Det tilbageholdte beloeb skal krediteres EUGFL.

    2. Hvis en producentorganisation eller et af dens medlemmer har overtraadt bestemmelserne for stoetteordningen i svigagtigt oejemed eller som foelge af grov forsoemmelse, faar producentorganisationen ingen stoette for den paagaeldende fangstsaeson og den foelgende fangstsaeson. Eventuelt ydede forskud for den paagaeldende fangstsaeson skal betales tilbage.

    3. Medlemsstaterne giver hver maaned Kommissionen meddelelse om de tilfaelde, hvor de har anvendt stk. 1.

    Artikel 10

    Den prolongationsstoette, der er fastsat for en fagstsaeson, gaelder for varer, der er blevet indlagret i den paagaeldende fangstsaeson, uden hensyn til, hvornaar varerne udlagres.

    Artikel 11

    1. Hver medlemsstat giver de oevrige medlemsstater og Kommissionen meddelelse om navn og adresse paa det organ, som er ansvarligt for at udbetale prolongationsstoetten.

    2. Medlemsstaterne skal straks efter vedtagelsen, og under alle omstaendigheder senest den 31. januar 1993, give Kommissionen meddelelse om, hvilke foranstaltninger de har truffet efter artikel 6, stk. 1, og artikel 7, stk. 2, i denne forordning.

    Artikel 12

    Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3321/82 af 9. december 1982 om de naermere bestemmelser for ydelse af en prolongationspraemie for bestemte fiskerivarer (1), og Kommissionens forordning (EOEF) nr. 314/86 af 11. februar 1986 om gennemfoerelsesbestemmelser vedroerende ydelse af oplagringspraemie for visse fiskerivarer (2), ophaeves.

    Artikel 13

    Denne forordning traeder i kraft paa syvendedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.

    Den anvendes fra den 1. januar 1993.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfaerdiget i Bruxelles, den 23. december 1992. Paa Kommissionens vegne

    Manuel MARÍN

    Naestformand

    BILAG I

    >TABELPOSITION>

    (1) Der anvendes de efter grundforordningens artikel 2 fastsatte friskedsklasser, behandlingsgrader og stoerrelsesklasser.

    (2) Inden for de graenser, der i artikel 1 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3863/91 (EFT nr. L 363 af 31. 12. 1991, s. 1) er fastsat for visse kystomraader i Det Forenede Kongerige, forudsat at de varer af stoerrelsen 11,5 til 13 cm, der bringes paa markedet paa ny, afsaettes paa lokale eller regionale markeder i eller i naerheden af disse omraader.

    (1) I givet fald beregnet ud fra foreloebige data (den endelige beregning skal finde sted senest to maaneder efter udloebet af den paagaeldende maaned).

    BILAG II

    Beregning af forskud paa prolongationsstoetten (1)

    1. Beregning af de stoetteberettigede maengder inden for mrgenen paa 6 %:

    a) maengder udbudt til salg mellem den 1. januar og den sidste dag i den paagaeldende maaned: ................ kg

    b) samlede tilbagetagne maengder, der ansoeges om prolongationsstoette for i samme periode: ................ kg

    c) gennemsnitlig tilbagetagelse i %: ................ (b/a × 100);

    d) ikke-stoetteberettigede maengder inden for graensen pa 6 % overfoert til den foelgende maaned: ................ kg.

    2. Beregning af det maanedlige forskud: >TABELPOSITION>

    Top