This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0270
2008/270/EC,Euratom: Decision of the Council and of the Commission of 25 February 2008 concerning the conclusion on behalf of the European Community and the European Atomic Energy Community of the Agreement on Scientific and Technological Cooperation between the European Community and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other part
2008/270/EG,Euratom: Rådets och kommissionens beslut av den 25 februari 2008 om ingående på Europeiska gemenskapens och Europeiska atomenergigemenskapens vägnar av avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan
2008/270/EG,Euratom: Rådets och kommissionens beslut av den 25 februari 2008 om ingående på Europeiska gemenskapens och Europeiska atomenergigemenskapens vägnar av avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan
EUT L 86, 28.3.2008, p. 25–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013
28.3.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 86/25 |
RÅDETS OCH KOMMISSIONENS BESLUT
av den 25 februari 2008
om ingående på Europeiska gemenskapens och Europeiska atomenergigemenskapens vägnar av avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan
(2008/270/EG, Euratom)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD OCH EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 170 jämförd med artikel 300.2 första stycket första meningen och artikel 300.3,
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 101 andra stycket,
med beaktande av kommissionens förslag,
med beaktande av Europaparlamentets yttrande (1), och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionen har på gemenskapernas vägnar förhandlat fram ett avtal om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan (nedan kallat avtalet), vilket också innehåller bestämmelser om provisorisk tillämpning av avtalet. |
(2) |
Avtalet undertecknades av företrädare för parterna den 25 juni 2007 i Luxemburg, med förbehåll för att det senare ingås. |
(3) |
Avtalet bör godkännas. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan (2), godkänns härmed på Europeiska gemenskapens och Europeiska atomenergigemenskapens vägnar.
Artikel 2
Den underrättelse som föreskrivs i artikel 14 i avtalet ska lämnas av rådets ordförande på Europeiska gemenskapens vägnar och av kommissionens ordförande på Europeiska atomenergigemenskapens vägnar.
Artikel 3
1. Avtalet hör samman med de sju avtal som undertecknades med Schweiz den 21 juni 1999 och ingicks genom rådets, och i fråga om avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete, kommissionens beslut 2002/309/EG, Euratom av den 4 april 2002 om ingående av sju avtal med Schweiziska edsförbundet (3).
2. Det ska inte förnyas om avtalen i punkt 1 har sagts upp.
Utfärdat i Bryssel den 25 februari 2008.
På rådets vägnar
A. VIZJAK
Ordförande
På kommissionens vägnar
José Manuel BARROSO
Ordförande
(1) Yttrandet avgivet den 23 oktober 2007 (ännu ej offentliggjort i EUT).
(2) EUT L 189, 20.7.2007, s. 26.
(3) EGT L 114, 30.4.2002, s. 1.