EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 92001E000067

SKRIFTLIG FRÅGA E-0067/01 från Camilo Nogueira Román (Verts/ALE) till kommissionen. Möte mellan kommissionsledamot Frank Fischler och premiärministern och andra företrädare för Marockos regering om ett fiskeavtal mellan Europeiska unionen och Marocko.

EGT C 350E, 11.12.2001, p. 9–10 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

European Parliament's website

92001E0067

SKRIFTLIG FRÅGA E-0067/01 från Camilo Nogueira Román (Verts/ALE) till kommissionen. Möte mellan kommissionsledamot Frank Fischler och premiärministern och andra företrädare för Marockos regering om ett fiskeavtal mellan Europeiska unionen och Marocko.

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr 350 E , 11/12/2001 s. 0009 - 0010


SKRIFTLIG FRÅGA E-0067/01

från Camilo Nogueira Román (Verts/ALE) till kommissionen

(22 januari 2001)

Ämne: Möte mellan kommissionsledamot Frank Fischler och premiärministern och andra företrädare för Marockos regering om ett fiskeavtal mellan Europeiska unionen och Marocko

Vid mötet den 34 januari 2001 mellan kommissionsledamoten med ansvar för jordbruk och fiske och premiärministern och andra företrädare för Marockos regering samt vid andra möten de senaste månaderna med andra ansvariga myndigheter, tycks kommissionens politiska ståndpunkt ha varit att komma fram till ett avtal. Detta avtal, som det första året löper under acceptabla om än mycket mer ogynnsamma villkor än de som gällde för avtalet för perioden 19951999, banar väg för ett snabbt, på bara några år, och totalt avskaffande av den del av Galiciens, Andalusiens, Kanarieöarnas och Portugals flottor som fiskade utanför Marockos kust. Som berörd av detta allvarliga problem kan man få intrycket att kommissionen, eventuellt i samförstånd med berörda medlemsstater och mot fartygsägare och fiskare, håller på att förhandla om ett fullständigt tillbakadragande från dessa vatten utan att i samtalen med Marocko utnyttja Europeiska unionens totala förhandlingskapacitet, varvid den inte lever upp till det ansvar den ålagts för gemenskapens fiske.

1. Är detta verkligen kommissionens förhandlingsposition? Om inte, vilken är då dess position?

2. Anser inte kommissionen att berörda fartygsägare och fiskare samt Europaparlamentets ledamöter bör få veta vad kommissionen håller på med?

Svar från Franz Fischler på kommissionens vägnar

(1 mars 2001)

Kommissionen har hela tiden haft samma ståndpunkt i sina kontakter med Marocko, och denna ligger helt i linje med det mandat som rådet godkände i oktober 1999.

En ny fas i relationerna till Marocko måste nu inledas, och det bästa exemplet är kommissionens konkreta förslag till att stödja tillväxt och utveckling inom den marockanska fiskesektorn, samtidigt som gemenskapens rättmätiga intressen tas till vara.

Under de överläggningar på teknisk och politisk nivå som parterna har haft under de senaste månaderna har alla ansträngningar koncentrerats till att i nära samarbete med de mest berörda medlemsstaterna skissera en ny ram för ett balanserat och ömsesidigt fördelaktigt partnerskap på fiskeområdet.

Kommissionen kommer även i fortsättningen att stå fast vid denna ståndpunkt, vilket som sagt ligger i linje med rådets direktiv.

Kommissionen upprepar än en gång att den också står fast vid sitt åtagande att regelbundet och fullt ut informera rådet, parlamentet och alla andra aktörer som berörs av hur denna nyckelfråga utvecklas under de kommande veckorna.

Top