EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014PC0358

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 om finansiella regler för unionens allmänna budget

/* COM/2014/0358 final - 2014/0180 (COD) */

52014PC0358

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 om finansiella regler för unionens allmänna budget /* COM/2014/0358 final - 2014/0180 (COD) */


MOTIVERING

1.           BAKGRUND TILL FÖRSLAGET

Efter antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/24/EU av den 26 februari 2014 om offentlig upphandling och om upphävande av direktiv 2004/18/EG[1] (nedan kallat direktivet) och av Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/23/EU av den 26 februari 2014 om tilldelning av koncessioner[2] bör bestämmelser antas om reglerna i dessa direktiv avseende hur EU-institutionerna tilldelar avtal vid upphandling för egen räkning.

2.           RESULTAT AV SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR

Eftersom det föreliggande förslaget bara ska genomföra de nya direktiven om offentlig upphandling och om tilldelning av koncessioner har inget offentligt samråd hållits.

3.           FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA ASPEKTER

De ändringar som gjorts i budgetförordningen är av tre olika typer.

En första typ av ändringar krävs för anpassning till direktivet. Nya bestämmelser införs om marknadsundersökningar, det nya förfarandet innovationspartnerskap, krav på iakttagande av miljömässiga, sociala och arbetsrättsliga skyldigheter, friheten att inte behöva bedöma kriterierna i någon särskild ordning och antagande av det ekonomiskt mest fördelaktiga anbudet. Dessutom införs för första gången i budgetförordningen bestämmelser om tilldelning av bygg- och tjänstekoncessioner, som omfattas av samma förfaranden som övrig offentlig upphandling.

Den andra typen av ändringar avser bestämmelserna om uteslutning. Skälen till uteslutning anges klart och tydligt och anpassas till direktivet; samtidigt kan den ekonomiska aktören vidta korrigerande åtgärder. För att undvika förvirring görs tydlig åtskillnad mellan bestämmelserna om uteslutning och bestämmelserna om avvisande av anbud. Ett enda system införs för att skärpa skyddet av unionens ekonomiska intressen, med full hänsyn till den befintliga centrala databasen över uteslutningar. Systemet ska göra det möjligt att i god tid spåra och förebygga hot samt offentliggöra uppgifter om uteslutna ekonomiska aktörer. En panel inrättas som får fatta beslut om uteslutning efter att ha analyserat ärenden och givit de ekonomiska aktörerna möjlighet att försvara sig.

Den tredje typen av ändringar avser att förtydliga och förenkla lydelsen. Inom ramen för direktivets begränsningar och inom de tröskelvärden där direktivet är tillämpligt omarbetas bestämmelserna om offentlig upphandling för att göra terminologin inom hela avdelningen konsekvent och förtydliga vissa bestämmelser. Förtydliganden och förenklingar görs av bestämmelserna om offentliggörande för förfaranden som når upp till eller överstiger tröskelvärdena, kraven på öppning och bedömning, avvisande av anbud som inte uppfyller kraven, bankgarantier för byggkoncessioner samt komplexa tjänsteavtal, att EU-institutionerna utgör centrala upphandlande myndigheter enligt direktivet, hänvisningen till tillämpliga tröskelvärden enligt direktivet, elektroniska förfaranden och att institutionerna öppnar upphandlingsförfaranden även för internationella organisationer.

2014/0180 (COD)

Förslag till

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

om ändring av förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 om finansiella regler för unionens allmänna budget

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 322, jämfört med fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 106a,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,

med beaktande av revisionsrättens yttrande[3],

i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet, och

av följande skäl:

(1)       Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012[4] fastställer regler för upprättandet och genomförandet av Europeiska unionens allmänna budget Förordningen innehåller bland annat bestämmelser om offentlig upphandling. Den 26 februari 2014 antogs Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/24/EU[5] om offentlig upphandling samt Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/23/EU[6] om tilldelning av koncessioner. Därför bör förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 anpassas med hänsyn till dessa direktiv om offentlig upphandling som EU-institutionerna gör för egen räkning.

(2)       Vissa definitioner bör läggas till och vissa tekniska förtydliganden bör göras för att se till att terminologin i förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 är förenlig med den som används i direktiv 2014/24/EU och 2014/23/EU.

(3)       De åtgärder för offentliggörande som krävs före och efter upphandlingsförfarandet bör förtydligas med avseende på avtal över respektive under tröskelvärdet i direktiv 2014/24/EU.

(4)       Förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 bör innehålla en uttömmande förteckning över alla upphandlingsförfaranden som används av EU:s institutioner oavsett upphandlingens tröskelvärde.

(5)       På samma sätt som direktiv 2014/24/EU bör förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 tillåta att marknadsundersökningar görs innan ett upphandlingsförfarande inleds.

(6)       Ett enda system bör införas för att skärpa skyddet av unionens ekonomiska intressen, med full hänsyn till den befintliga centrala databasen över uteslutningar. Systemet bör göra det möjligt att i god tid spåra hot samt centralisera uteslutning av ekonomiska aktörer.

(7)       Även om kommissionen ansvarar för systemet för tidigt upptäckt och uteslutning bör övriga institutioner och organ delta direkt i arbetet med tidig upptäckt av hot.

(8)       Reglerna om uteslutning från deltagande i upphandlingsförfaranden bör skärpas för att förbättra skyddet av unionens ekonomiska intressen.

(9)       Beslut om att utesluta ekonomiska aktörer, i synnerhet från deltagande i upphandlingsförfaranden, och åläggande av ekonomiska sanktioner bör fattas av en ny, centraliserad panel som inrättas av kommissionen. Panelen bör vara sammansatt av de främst berörda aktörerna vid kommissionen och unionens övriga berörda institutioner, organ och byråer.

(10)     På samma sätt som direktiv 2014/24/EU bör förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 ange olaglig verksamhet som utgör skäl för uteslutning, i synnerhet avseende barnarbete och andra former av människohandel. Det bör förtydligas att grovt avtalsbrott utgör skäl till uteslutning.

(11)     Den ekonomiska aktören bör inte utgöra föremål för beslut om uteslutning om denne kan visa sin tillförlitlighet genom att vidta korrigerande åtgärder. Denna möjlighet bör inte lämnas vid grova brott.

(12)     Den nyinrättade panelen bör utesluta ekonomiska aktörer som gjort sig skyldiga till ett allvarligt fel i yrkesutövningen, bedrägeri, korruption, deltagande i kriminell verksamhet, penningtvätt, finansiering av terrorism, terroristbrott, barnarbete eller andra former av människohandel samt grova avtalsbrott som kan styrkas.

(13)     Panelen bör garantera de ekonomiska aktörerna rätt att försvara sig. Vid bedrägerier, korruption och annan olaglig verksamhet som skadar unionens ekonomiska intressen men som ännu inte lett till att en lagakraftvunnen dom meddelats bör panelen ha möjlighet att skjuta upp den ekonomiska aktörens möjlighet att yttra sig. Uppskov kan bara motiveras när det finns tvingande berättigade skäl att bevara utredningshemligheten.

(14)     Den upphandlande myndigheten bör även utesluta ekonomisaka aktörer som är föremål för slutgiltiga administrativa beslut eller lagakraftvunnen dom avseende allvarligt fel i yrkesutövningen, underlåtenhet att betala socialförsäkringsavgifter eller skatt, bedrägerier, korruption, deltagande i kriminell verksamhet, penningtvätt, finansiering av terrorism, terroristbrott, barnarbete eller andra former av människohandel.

(15)     Uteslutningskriterierna bör tydligt skiljas från de kriterier som leder till att anbudet avvisas vid upphandlingen.

(16)     Organ som deltar i genomförandet av budgeten bör dela information om ekonomiska aktörer som de på eget ansvar beslutar att utesluta för att skydda unionens ekonomiska intressen.

(17)     Uteslutningen bör tidsbegränsas på samma sätt som i direktiv 2014/24/EU.

(18)     För att öka den avskräckande effekten hos bestämmelserna om uteslutning och ekonomiska sanktioner bör uppgifter om ekonomiska aktörer som uteslutits offentliggöras på kommissionens internetsidor i enlighet med bestämmelserna om skydd av personuppgifter i Europaparlamentets och rådets förordning nr 45/2001[7] och i Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG[8].

(19)     På samma sätt som direktiv 2014/24/EU bör förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 vid varje beställning tillåta kontroller av uteslutnings-, urvals- och tilldelningskriterierna samt av att upphandlingsdokumenten är i ordning. Därmed bör det vara möjligt att avvisa anbud i enlighet med tilldelningskriterierna utan att först behöva kontrollera uteslutnings- eller urvalskriterierna för anbudsgivaren.

(20)     Tilldelning av avtal bör göras till det ekonomiskt mest fördelaktiga anbudet på samma sätt som i direktiv 2014/24/EU.

(21)     Det bör förtydligas att alla anbud ska öppnas och bedömas i samtliga förfaranden, oavsett om en särskild öppningskommitté eller utvärderingskommitté utsetts. Bedömningen bör alltid utmynna i ett beslut om tilldelning.

(22)     Eftersom kriterierna inte behöver bedömas i någon särskild ordning behövs bestämmelser som ger avvisade anbudsgivare vars anbud uppfyller kraven möjlighet att på begäran få information om vilka egenskaper och relativa fördelar som kännetecknar det utvalda anbudet.

(23)     Möjligheten att kräva avtalsgarantier för byggkoncessioner, varuleveranser och komplexa tjänsteavtal bör anges för att säkra efterlevnaden av väsentliga avtalsvillkor på sedvanligt sätt i dessa branscher och säkra fullgörandet av avtalet under hela dess löptid.

(24)     Det är nödvändigt att införa möjligheten att tillfälligt avbryta genomförandet av avtal för att kontrollera misstankar om väsentliga fel, oriktigheter eller bedrägerier.

(25)     För att fastsälla vilka tröskelvärden och förfaranden som ska användas av unionens institutioner måste det förtydligas av unionens institutioner är sådana upphandlande myndigheter på central nivå som avses i direktiv 2014/24/EU.

(26)     Det är lämpligt att införa en hänvisning till de båda tröskelvärden som nämns i direktiv 2014/24/EU för byggkoncessioner samt för varuleveranser och tjänster. Tröskelvärdena bör även tillämpas på koncessionsavtal för enkelhetens skull och med tanke på principen om sund ekonomisk förvaltning mot bakgrund av EU-institutionernas upphandlingsbehov. Aktualiseringen av tröskelvärdena enligt direktiv 2014/24/EU bör därför direkt tillämpas på upphandling som görs av unionens institutioner.

(27)     Det är nödvändigt att förtydliga hur frysningsperioden ska tillämpas.

(28)     Det är nödvändigt att förtydliga vilka ekonomiska aktörer som får delta i upphandling som görs av unionens institutioner beroende på var aktörerna har sitt säte och bestämmelserna bör uttryckligen tillåta även internationella organisationer möjligheten att delta.

(29)     Tillämpningen av skäl för uteslutning bör utvidgas till att även omfatta andra instrument för att genomföra budgeten, såsom bidrag, priser till följd av tävlingar, finansieringsinstrument och betalda experter även vid indirekt förvaltning.

(30)     Förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 ska ändras på följande sätt:

(1) I artikel 60.2 första stycket ska led d ersättas med följande:

”d) tillämpa lämpliga regler och förfaranden för finansiering genom unionens medel i form av upphandling, bidrag, priser till följd av tävlingar och finansieringsinstrument, däribland de skyldigheter som anges i artikel 108.5.”.

(2) Rubriken till avdelning V i del ett ska ersättas med följande:

”AVDELNING V

OFFENTLIG UPPHANDLING OCH TILLDELNING AV KONCESSIONER”

(3) I del ett, avdelning V, kapitel 1 ska avsnitt 1, 2 och 3 ersättas med följande:

”Avsnitt 1

Tillämpningsområde och tilldelningsprinciper

Artikel 101

I denna avdelning tillämpas följande definitioner

1. upphandling: en eller flera upphandlande myndigheters anskaffning genom avtal om offentlig upphandling av fastigheter, byggkoncessioner, varor eller tjänster som valts ut av dessa upphandlande myndigheter.

2. avtal om offentlig upphandling: avtal mot ersättning som ingås skriftligen av en eller flera ekonomiska aktörer och en eller flera upphandlande myndigheter i den mening som avses i artiklarna 117 och 190, och som gäller tillhandahållande mot betalning av lös eller fast egendom eller tjänster, eller utförande av byggkoncessioner, där betalningen helt eller delvis belastar budgeten.

Offentlig upphandling kan avse

a) fastigheter,

b) leverans av varor,

c) byggkoncessioner, eller

d) tillhandahållande av tjänster.

3. koncessionsavtal: avtal mot ersättning som ingås skriftligen av en eller flera ekonomiska aktörer och en eller flera upphandlande myndigheter i den mening som avses i artiklarna 117 och 190, och som gäller utförande av byggkoncessioner eller tillhandhållande av tjänster i utbyte mot ersättning. Ersättningen ska antingen bestå uteslutande av rätten att utnyttja arbetet och tjänsterna eller av denna rättighet samt betalning. Tilldelningen av en bygg- eller tjänstekoncession innebär att verksamhetsrisken vid utnyttjandet av dessa byggnadsverk eller tjänster, som omfattar efterfrågerisken eller utbudsrisken eller bådadera, övergår på koncessionshavaren. Koncessionshavaren ska anses överta verksamhetsrisken om denne, vid normala verksamhetsförhållanden, inte är garanterad att få tillbaka de investeringar som gjorts och de kostnader som uppstått under utnyttjandet av det anläggnings- eller byggnadsverk eller tillhandahållandet av de tjänster som är föremål för koncessionen.

4. avtal: avtal efter offentlig upphandling eller koncessionsavtal.

5. ramavtal: avtal som ingås mellan en eller flera ekonomiska aktörer och en eller flera upphandlande myndigheter i syfte att fastställa villkoren för tilldelningen av avtal under en viss tidsperiod, särskilt i fråga om tänkt pris och, i tillämpliga fall, uppskattad kvantitet.

6. ekonomisk aktör: varje fysisk eller juridisk person eller offentligt organ som erbjuder sig att leverera varor, utföra arbete eller tillhandahålla tjänster.

7. upphandlingsdokument: alla dokument som utarbetas av den upphandlande myndigheten eller som denna hänvisar till för att beskriva eller fastställa innehållet i förfarandet, däribland de åtgärder för offentliggörande som avses i artikel 103, kravspecifikationer eller beskrivande handlingar, avtalsutkast och anbudsinfordran.

8. Med undantag för artiklarna 106–108 ska denna avdelning inte tillämpas på bidrag eller på avtal om tekniskt bistånd enligt artikel 125.8 som ingås med Europeiska investeringsbanken eller Europeiska investeringsfonden.

9. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser om definition och räckvidd av avtal om offentlig upphandling, koncessioner samt ramavtal och särskilda avtal.

Artikel 102

Principer för upphandling och avtal

1. All upphandling och alla avtal ska respektera principerna om insyn, proportionalitet, likabehandling och förbud mot diskriminering.

2. All upphandling ska ske med så brett deltagande som möjligt, utom i de fall då förhandlat förfarande enligt artikel 104.1 d används.

Upphandlande myndigheter får inte använda ramavtal felaktigt eller på ett sätt som har som avsikt att, eller faktiskt, förhindra, inskränka eller snedvrida konkurrensen.

Avsnitt 2

Offentliggörande

Artikel 103

Åtgärder för offentliggörande

1. Vid förfaranden som avser belopp som uppgår till eller överstiger de trösklar som anges i artikel 118.1 eller artikel 190 ska den upphandlande myndigheten i Europeiska unionens officiella tidning offentliggöra följande:

a) Ett meddelande om upphandling för att inleda ett förfarande, utom för sådana förfaranden som avses i artikel 104.1 d.

b) Ett meddelande om tilldelning av avtal som anger resultatet av förfarandet.

2. Förfaranden som avser belopp under tröskelvärdena i artikel 118 eller artikel 190 ska offentliggöras på ett lämpligt sätt.

3. Offentliggörandet av vissa uppgifter i samband med antagande av anbudet får underlåtas om utlämnandet skulle äventyra tillämpning av lagen, skada offentliga eller privata ekonomiska aktörers berättigade affärsintressen eller motverka sund konkurrens mellan aktörerna.

4. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser om kraven om utlysning av förfaranden och offentliggörande av meddelanden.

Avsnitt 3

Upphandlingsförfaranden

Artikel 104

Upphandlingsförfaranden

1. Upphandlingsförfaranden för tilldelning av koncessionsavtal eller avtal efter offentlig upphandling, däribland ramavtal, ska göras på något av följande sätt:

a) Öppen anbudsinfordran.

b) Selektiv anbudsinfordran, inklusive dynamiska inköpssystem.

c) Formgivningstävling.

d) Förhandlat förfarande.

e) Konkurrenspräglad dialog.

f) Förhandlat förfarande under konkurrens.

g) Innovationspartnerskap.

h) Inbjudan att anmäla intresse.

2. Om ett avtal eller ramavtal är av intresse för två eller fler institutioner, genomförandeorgan eller organ som avses i artiklarna 208 och 209, och alltid när det går att göra effektivitetsvinster, får de berörda upphandlande myndigheterna sköta upphandlingen och förvaltningen av därmed sammanhängande direkta avtal eller ramavtal interinstitutionellt, under en av de upphandlande myndigheternas ledning.

Organ som inrättats av rådet inom ramen för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken enligt avdelning V i EU-fördraget får också delta i interinstitutionella förfaranden.

Villkoren i ett ramavtal är bara tillämpliga på de upphandlande myndigheter som angivits när upphandlingsförfarandet inleddes och de ekonomiska aktörer som är parter i ramavtalet.

3. Om ett avtal eller ramavtal behövs för en gemensam åtgärd som genomförs av en institution och en eller fler upphandlande myndigheter från en medlemsstat får upphandlingsförfarandet genomföras gemensamt av institutionen och de upphandlande myndigheterna, i vissa situationer som närmare anges i de delegerade akter som antagits enligt denna förordning.

Gemensam upphandling får genomföras med Efta-stater och unionens kandidatländer, om denna möjlighet uttryckligen föreskrivs i ett bilateralt eller multilateralt fördrag.

4. Den upphandlande myndigheten får använda det förhandlade förfarandet bara i de fall som anges i de delegerade akter som antas med grund i denna förordning.

5. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser om typer av upphandlingsförfaranden, dynamiska inköpssystem, gemensam upphandling, avtal till lågt värde och betalning mot faktura.

Artikel 105

Förberedelse av ett förfarande

1. Innan ett förfarande inleds får den upphandlande myndigheten genomföra en preliminär marknadsundersökning för att förbereda upphandlingen.

2. I upphandlingsdokumenten ska den upphandlande myndigheten fastställa föremålet för upphandlingen genom att beskriva sina behov och de krav som ställs på de byggkoncessioner, varor eller tjänster som ska upphandlas samt ange tillämpliga kriterier. De ska också ange vilka delar som fastställer de minimikrav som ska uppfyllas av alla anbud.

3. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser om innehållet i upphandlingsdokument och preliminära marknadsundersökningar.

Artikel 106

Uteslutningskriterier

1. En ekonomisk aktör ska uteslutas från deltagande i upphandlingsförarandet om denne

a) är i konkurs eller likvidation, är föremål för tvångsförvaltning, har ingått ackordsuppgörelse med borgenärer, har avbrutit sin näringsverksamhet, eller är i en motsvarande situation till följd av något liknande förfarande enligt nationella lagar och andra författningar,

b) har gjort sig skyldig till ett allvarligt fel i yrkesutövningen och ett beslut fattats av den panel som avses i artikel 108, en lagakraftvunnen dom meddelats eller ett administrativt beslut fattats,

c) inte har fullgjort sina skyldigheter att betala socialförsäkringsavgifter eller skatt enligt lagstiftningen i det land där denne är etablerad, i det land där den upphandlande myndigheten finns, eller i det land där avtalet ska genomföras i enlighet med en lagakraftvunnen dom eller ett administrativt beslut,

d) har gjort sig skyldig till bedrägerier, korruption, deltagande i kriminell verksamhet, penningtvätt, finansiering av terrorism, terroristbrott, barnarbete eller andra former av människohandel och ett beslut fattats av den panel som avses i artikel 108 eller en lagakraftvunnen dom meddelats,

e) grovt har brutit mot avtal som finansieras via unionens allmänna budget efter beslut från den panel som avses i artikel 108,

f) har gjort sig skyldig till oriktigheter som kan påvisas genom ett beslut av den panel som avses i artikel 108, en lagakraftvunnen dom eller ett administrativt beslut.

2. Den ekonomiska aktören ska uteslutas om en person som ingår i den ekonomiska aktörens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan eller som är behörig att företräda, fatta beslut om eller kontrollera detta organ befinner sig i någon av de situationer som anges i punkt 1.

3. Med undantag för de fall som avses i artikel 106.1 d får den upphandlande myndigheten besluta att inte utesluta den ekonomiska aktören om denne vidtagit korrigerande åtgärder för att visa sin tillförlitlighet.

I avvaktan på sådana korrigerande åtgärder som avses i föregående stycke får den upphandlande myndigheten besluta att under begränsad tid inte utesluta den berörda ekonomiska aktören om detta är absolut nödvändigt för att säkra kontinuiteten i tjänsterna. Detta beslut ska i sådana fall vederbörligen motiveras av den upphandlande myndigheten.

4. Punkt 1 a ska inte tillämpas på köp av varor till särskilt gynnsamma villkor, antingen hos en varuleverantör som slutgiltigt avslutar sin affärsverksamhet eller hos en god man eller en likvidator vid insolvensförfarande, offentligt ackord eller förfarande av liknande slag som finns i nationell lagstiftning.

5. Den ekonomiska aktören ska förklara att denne inte befinner sig i någon av de situationer som motiverar uteslutning och som anges i punkt 1 i denna artikel eller i någon av de situationer som avses i artikel 106.3. När så är lämpligt ska den ekonomiska aktören tillhandahålla samma förklaring från ett organ vars kapacitet den ekonomiska aktören avser att utnyttja. Den upphandlande myndigheten får dock avstå från dessa krav när avtalen gäller mycket låga värden.

6. På den upphandlande myndighetens begäran ska den ekonomiska aktören på lämpligt sätt styrka att denne inte befinner sig i någon av de situationer som föranleder uteslutning och som anges i punkt 1.

Om den upphandlande myndigheten hyser tvivel i fråga om punkt 2 ska den ekonomiska aktören på begäran lämna information om personer som ingår i den ekonomiska aktörens förvaltnings-, lednings- eller kontrollorgan eller som är behörig att företräda, fatta beslut om eller kontrollera detta organ. På begäran ska den ekonomiska aktören även styrka att en eller flera av dessa personer inte befinner sig i någon av de situationer som anges i punkt 1.

7. Den upphandlande myndigheten får även kontrollera att en underleverantör inte befinner sig i någon av de situationer som föranleder uteslutning och som anges i punkt 1 i denna artikel eller i någon av de situationer som avses i artikel 106.3.

8. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser om situationer som föranleder uteslutning, korrigerande åtgärder samt om förklaringar och stöd för att en ekonomisk aktör inte befinner sig i någon av de situationer som anges i punkt 1 i denna artikel.

Artikel 107

Avvisande av anbud

1. Anbud ska avvisas från ekonomiska aktörer som

a) befinner sig i någon av de situationer som föranleder uteslutning, som anges i artikel 106.1 och 106.2,

b) har lämnat vilseledande uppgifter i fråga om de krav som ställs för att delta i förfarandet,

c) tidigare deltagit i utarbetningen av upphandlingsdokument om detta leder till en snedvridning av konkurrensen som inte kan avhjälpas genom andra, mindre ingripande åtgärder.

2. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser om åtgärder som behövs för att undvika en snedvridning av konkurrensen, samt om förklaringar och stöd för att en ekonomisk aktör inte befinner sig i någon av de situationer som anges i punkt 1 i denna artikel.

Artikel 108

System för tidig upptäckt och uteslutning

1. Kommissionen ska inrätta och driva ett system som ska skydda unionens ekonomiska intressen. Systemet omfattar metoder för att tidigt upptäcka hot mot unionens ekonomiska intressen, utesluta ekonomiska aktörer som är i någon av de situationer som motiverar uteslutning som anges i artikel 106.1 och tillämpa ekonomiska sanktioner på ekonomiska operatörer som befinner sig i någon av de situationer som motiverar uteslutning som anges i artikel 106.1 b, d, e eller f.

2. Systemet för att tidigt upptäcka hot mot unionens ekonomiska intressen bygger på uppgifter som lämnas av någon av följande:

a) Olaf, i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 883/2013*, om en av Olafs pågående utredningar visar att det kan vara lämpligt att vidta säkerhetsåtgärder för att skydda unionens ekonomiska intressen.

b) En av kommissionens eller ett genomförandeorgans utanordnare vid misstanke om allvarligt fel i yrkesutövningen, oriktigheter, bedrägerier eller grova avtalsbrott.

c) En annan europeisk institution, organ eller byrå vid misstanke om allvarligt fel i yrkesutövningen, oriktigheter, bedrägerier eller grova avtalsbrott.

De uppgifter som avses i a, b och c första stycket ska överlämnas utan dröjsmål via kommissionens räkenskapssystem till kommissionens och genomförandeorganens utanordnare, övriga europeiska institutioner, organ och byråer för att de ska kunna vidta tillfälliga förebyggande säkerhetsåtgärder i samband med genomförandet av budgeten. Dessa åtgärder får inte gå utöver det som fastställs i upphandlingsdokumentens villkor och krav.

3. I de situationer som avses i artikel 106.1 b, d, e och f ska kommissionen inrätta en panel på begäran från en av kommissionens eller ett genomförandeorgans utanordnare alternativt en gemensam panel på begäran från en annan europeisk institution, organ eller byrå. Panelen ska tillämpa följande förfarande istället för kommissionen, dess genomförandeorgan, övriga institutioner, organ eller byråer:

a) Den begärande ska överlämna ärendet till panelen tillsammans med nödvändiga upplysningar och information om vilken situation som motiverar uteslutning.

b) Panelen ska utan dröjsmål informera den ekonomiska aktören om de faktiska omständigheterna och deras preliminära rättsliga effekt, som kan anses motivera uteslutning enligt artikel 106.1 och/eller kan leda till ekonomiska sanktioner.

c) Om utanordnarens begäran bland annat bygger på uppgifter från Olaf, ska Olaf samarbeta med panelen i enlighet med förordning (EU, Euratom) nr 883/2013.

d) Panelen får besluta att tillfälligt utesluta den ekonomiska aktören i sex månader.

e) Innan ett interimistiskt eller slutligt beslut fattas ska panelen bereda den ekonomiska aktören möjlighet att yttra sig.

f) Panelen får fatta beslut om uteslutning, uteslutningens varaktighet och/eller ålägga ekonomiska sanktioner med utgångspunkt i den bevisning och de uppgifter som lämnats, med hänsyn till proportionalitetsprincipen.

g) Panelen får ompröva sitt beslut under uteslutningsperioden på den uteslutna ekonomiska aktörens begäran om denna vidtagit korrigerande åtgärder som är tillräckliga för att visa dennes tillförlitlighet eller kan lämna nya uppgifter som visar att den situation som motiverar uteslutning enligt artikel 106.1 inte längre är för handen.

h) För att öka den avskräckande effekten av uteslutning och ekonomiska sanktioner bör kommissionen offentliggöra uppgifter om panelens beslut på sina internetsidor.

i) Panelens beslut ska meddelas den ekonomiska operatören.

I de situationer som avses i artikel 106.1 d och f får man i undantagsfall skjuta upp den information som avses i 3.b i den här artikeln och den möjlighet som avses i 3.e i den här artikeln om det föreligger tvingande berättigade skäl att bevara utredningshemligheten i undersökningen eller i nationella rättsliga förfaranden.

I undantagsfall, även när fysiska personer berörs eller när det är nödvändigt att bevara utredningshemligheten i undersökningen eller i nationella rättsliga förfaranden, får panelen besluta att inte offentliggöra uppgifter om uteslutningen eller de ekonomiska sanktioner som avses i 3.h i den här artikeln med vederbörlig hänsyn till rätten till personlig integritet och de rättigheter som följer av förordning (EG) nr 45/2001.

En ekonomisk aktör som utesluts på grund av panelens beslut eller åläggs ekonomiska sanktioner får klaga hos Europeiska ombudsmannen och begära rättslig omprövning.

4. Uteslutningen får inte vara längre än något av följande:

a) Den period som eventuellt fastställs i lagakraftvunnen dom.

b) Fem år, i de situationer som avses i artikel 106.1 d.

c) Tre år, i de situationer som avses i artikel 106.1 b, e och f.

En ekonomisk aktör ska uteslutas så länge denna befinner sig i någon av de situationer som avses i artikel 106.1 a och c.

Artikel 108.4 första stycket är inte tillämpligt om uteslutningen meddelas av sådana myndigheter och organ som avses i punkt 5 och som inte lyder under Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/24/EU**.

5. Myndigheter i medlemsstater och tredjeland samt ECB, EIB, Europeiska investeringsfonden och de organ som deltar i genomförandet av budgeten i enlighet med artiklarna 58 och 61 ska göra följande:

a) Utan dröjsmål lämna uppgifter till kommissionen om ekonomiska aktörer, endast i fråga om lagakraftvunna domar eller administrativa beslut som fattats på deras eget ansvar, som befinner sig i någon av de situationer som avses i artikel 106.1 a, b, c, d eller f samt ange hur länge uteslutningen gäller.

b) Kontrollera om systemet innehåller uppgift om uteslutning och ta hänsyn till detta vid tilldelning av avtal i samband med genomförandet av budgeten.

Som ett led i de åtgärder som avses i artikel 60.1 c får kommissionen även utesluta en ekonomisk aktör och/eller ålägga ekonomiska sanktioner på de villkor som anges i punkt 3 i denna artikel.

6. Kommissionen ska på sin webbplats offentliggöra sådana uppgifter om uteslutna ekonomiska aktörer som lämnats av de myndigheter som avses i punkt 5. Kommissionen får offentliggöra uppgifter om uteslutning som erhållits från andra källor.

7. Kommissionen ska varje år informera Europaparlamentet och rådet om det sammanlagda antalet gällande uteslutningar och om nya beslut.

8. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser om det system som ska skydda unionens finansiella intressen, däribland om standardiserade förfaranden och de uppgifter som ska offentliggöras, tidsfrister för uteslutning, panelens verksamhet, uteslutningens varaktighet och ekonomiska sanktioner.

Artikel 110

Antagande av anbud

1. Anbud ska antas i enlighet med tilldelningskriterierna, förutsatt att den upphandlande myndigheten kontrollerat följande kumulativa villkor:

a) att anbudet uppfyller de minimikrav som anges i upphandlingsdokumenten,

b) att den anbudssökande eller anbudsgivaren inte ska uteslutas enligt artikel 106 eller avvisas enligt artikel 107,

c) att den anbudssökande eller anbudsgivaren uppfyller de urvalskriterier som angivits i upphandlingsdokumenten.

2. Den upphandlande myndigheten ska anta det ekonomiskt mest fördelaktiga anbudet.

3. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser om urvalskriterier, tilldelningskriterier och det ekonomiskt mest fördelaktiga anbudet. Kommissionen ska dessutom ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på de handlingar som styrker rättskapacitet, ekonomisk och finansiell kapacitet samt närmare bestämmelser om elektroniska auktioner och upphandlingar till avvikande lågt värde.

Artikel 111

Inlämning och bedömning

1. Förfarandena för inlämning och mottagande av anbud ska vara utformade så att det kan garanteras att verklig konkurrens råder och att anbudens innehåll förblir hemligt till dess att de öppnas samtliga på en och samma gång.

2. Kommissionen ska med hjälp av lämpliga metoder och genom tillämpning av artikel 95 se till att anbudsgivare får föra in anbudets innehåll och eventuella styrkande handlingar i ett elektroniskt format (e-upphandling).

Kommissionen ska regelbundet avge rapport till Europaparlamentet och rådet om hur genomförandet av denna bestämmelse fortskrider.

3. Om det bedöms vara lämpligt och rimligt får den upphandlande myndigheten kräva att anbudsgivarna i förväg ställer en säkerhet som garanti för att anbuden inte dras tillbaka.

4. Den upphandlande myndigheten ska öppna alla anbudsansökningar och anbud. Den ska avvisa följande:

(a) Anbudsansökningar som inkommit efter utsatt frist.

(b) Anbud som inkommit efter utsatt frist eller som inte var förseglade när de anlände till den upphandlande myndigheten.

5. Den upphandlande myndigheten ska bedöma alla anbudsansökningar eller anbud som inte avvisats i öppningsskedet enligt punkt 4 med hjälp av de kriterier som anges i upphandlingsdokumenten i syfte att tilldela avtal eller genomföra en elektronisk auktion.

6. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser om tidsfristen för inlämnande av anbud och ansökan om deltagande, tillgång till upphandlingsdokument, tidsfrister för att lämna ytterligare upplysningar, tidsfristser i brådskande fall samt förfaranden för att lämna anbud och elektroniska kataloger. Kommissionen ska vidare ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på möjligheten att begära säkerhet för anbudet, öppnande och bedömning av anbud och ansökningar om deltagande samt om inrättandet av öppningskommittéer och utvärderingskommittéer.

Artikel 112

Kontakter under förfarandet

1. Medan upphandlingsförfarandet pågår får kontakter mellan de anbudssökande eller anbudsgivarna och den upphandlande myndigheten endast ske på ett sätt som säkerställer öppenhet och likabehandling. Sedan fristen för inlämning av anbud löpt ut får dessa kontakter inte längre leda till att upphandlingsdokumenten ändras eller väsentliga ändringar i villkoren på de lämnade anbuden, utom om detta är uttryckligen tillåtet enligt ett förfarande som anges i artikel 104.1.

2. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser om tillåtna kontakter mellan den upphandlande myndigheten samt anbudssökande eller anbudsgivare under upphandlingsförfarandet.

Artikel 113

Beslut om tilldelning samt information till sökande och anbudsgivare

1. Den ansvariga utanordnaren ska avgöra vem som ska tilldelas avtalet, utifrån de urvals- och tilldelningskriterier som anges i upphandlingsdokumenten.

2. Den upphandlande myndigheten ska informera alla anbudssökande och anbudsgivare vars deltagande eller anbud förkastats om orsaken till detta samt längden på den frysningsperiod som avses i artikel 118.2.

När särskilda avtal tilldelas via ett ramavtal med förnyad konkurrensutsättning ska den upphandlande myndigheten informera anbudsgivarna om resultatet.

3. Alla anbudsgivare som inte uteslutits och vars anbud uppfyller kraven i upphandlingsdokumenten ska, om de skriftligen begär det, få information från den upphandlande myndigheten om följande:

a) Vilka egenskaper och relativa fördelar som kännetecknar det utvalda anbudet, samt vem som lämnat det anbudet, utom när det gäller särskilda avtal som tilldelas via ett ramavtal med förnyad konkurrensutsättning.

b) Hur förhandlingarna och dialogen med anbudsgivarna förlöper.

Den upphandlande myndigheten får dock besluta att hålla inne vissa uppgifter om utlämnandet skulle äventyra tillämpning av lagen, strida mot allmänintresset, skada offentliga eller privata ekonomiska aktörers berättigade kommersiella intressen eller motverka lojal konkurrens mellan dem.

4. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser om utvärderingsrapport, tilldelningsbeslut samt information till sökande och anbudsgivare.

Artikel 114

Avbrytande av upphandlingsförfarandet

Fram till dess att ett avtal undertecknats ska den upphandlande myndigheten ha rätt att avbryta upphandlingsförfarandet utan att anbudssökande eller anbudsgivare kan göra anspråk på någon ersättning.

Sådana beslut ska motiveras, och anbudsgivarna och de anbudssökande ska underrättas snarast möjligt.

__________________

* Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 883/2013 av den 11 september 2013 om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1073/1999 och rådets förordning (Euratom) nr 1074/1999 (EUT L 248, 18.9.2013, s. 1).

** Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/24/EU av den 26 februari 2014 om offentlig upphandling och om upphävande av direktiv 2004/18/EG (EUT L 94, 28.3.2014, s. 65).”

(4) Del ett, avdelning V, kapitel 1, sektion 4 ska ersättas med följande:

”Avsnitt 4

Fullgörande av avtalet, garantier och korrigerande åtgärder

Artikel 114a

Genomförande och ändring av avtalet

1. Innehållet i ett avtal får inte börja genomföras förrän avtalet har undertecknats.

2. Väsentliga ändringar i ett avtal eller ett ramavtal får göras av den upphandlande myndigheten endast i de fall som anges i de delegerade akter som antas med grund i denna förordning, förutsatt att dessa väsentliga ändringar inte påverkar avtalsföremålet.

3. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser om undertecknande och ändring av avtal.

Artikel 115

Garantier

1. Till skillnad från avtal till låga värden får den upphandlande myndigheten, om så kan anses vara lämpligt och rimligt från fall till fall och efter en riskanalys, kräva att avtalsparterna ställer en säkerhet i något av följande syften:

a) för att begränsa de ekonomiska risker som är förknippade med utbetalning av förfinansieringen,

b) för att säkra fullgörandet av väsentliga avtalsenliga krav på byggkoncessioner, varor eller komplicerade tjänster,

c) för att garantera fullt genomförande av avtalet efter slutbetalning.

2. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser, inklusive kriterier för riskanalys, om de säkerheter som krävs av avtalsparterna.

Artikel 116

Väsentliga fel, oriktigheter eller bedrägerier

1. Om det visar sig att det förekommit väsentliga fel, oriktigheter eller bedrägerier i förfarandet ska den upphandlande myndigheten avbryta förfarandet och vidta de åtgärder de finner nödvändiga, inklusive ogiltigförklarande av förfarandet.

2. Om det efter det att avtalet signerats visar sig att det förekommit väsentliga fel, oriktigheter eller bedrägerier i förfarandet eller fullgörandet av avtalet får den upphandlande myndigheten tillfälligt avbryta fullgörandet av avtalet eller när så är lämpligt, häva avtalet.

Avtal får även tillfälligt avbrytas för att kontrollera misstankar om väsentliga fel, oriktigheter eller bedrägerier.

Om väsentliga fel, oriktigheter eller bedrägerier kan tillskrivas avtalsparten, får den upphandlande myndigheten dessutom hålla inne planerade betalningar eller återkräva redan utbetalade belopp, i proportion till omfattningen av felen, oriktigheterna eller bedrägerierna.

3. Olaf ska utöva de befogenheter som kommissionen har att göra kontroller på platsen och inspektioner i medlemsstaterna enligt rådets förordning (Euratom, EG) nr 2185/96 av den 11 november 1996 om de kontroller och inspektioner på platsen som kommissionen utför för att skydda Europeiska gemenskapernas finansiella intressen mot bedrägerier och andra oriktigheter, samt att i enlighet med gällande avtal om samarbete och ömsesidigt bistånd göra detsamma i tredjeland och vid internationella organisationer.  

4. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser om tillfälligt upphävande av avtal på grund av väsentliga fel, oriktigheter eller bedrägerier samt om definitionen av väsentliga fel och oriktigheter.

__________________

(5) (1) EUT L 292, 15.11.1996, s. 2.” Artiklarna 117 och 118 ska ändras på följande sätt:

”Artikel 117

Upphandlande myndighet

1. De institutioner som genomför upphandling för egen räkning ska anses vara sådana centrala upphandlande myndigheter som avses i artikel 2.1.2 i direktiv 2014/24/EU. Dessa ska delegera den upphandlande myndighetens befogenheter i enlighet med artikel 65 i denna förordning.

2. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser om delegering av ställningen som upphandlande myndighet.

Artikel 118

Tillämpliga tröskelvärden och frysningsperiod

1. Vid tilldelning av avtal efter offentlig upphandling eller koncessionsavtal ska den upphandlande myndigheten ta hänsyn till de tröskelvärden som fastställs i artikel 4 a och b i direktiv 2014/24/EU när den väljer ett förfarande enligt artikel 104.1 i denna förordning. Tröskelvärdena avgör vilken åtgärd för offentliggörande enligt artikel 103.1 eller 103.2 i denna förordning som ska användas.

2. Om inte annat följer av undantagen och villkoren i de delegerade akter som antas enligt denna förordning ska den upphandlande myndigheten, vid avtal som överstider tröskelvärdena i punkt 1 inte underteckna avtal eller ramavtal med den utvalda anbudsgivaren förrän en frysningsperiod har förflutit.

3. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser om separata avtal och avtal som består av flera delar samt uppskattningar av värdet på vissa offentliga upphandlingsavtal och koncessioner samt den frysningsperiod som ska iakttas innan avtalet undertecknas.”

(6) Artiklarna 119 och 120 ska ersättas med följande:

”Artikel 119

Bestämmelser om deltagande i upphandling

Deltagande i upphandlingsförfaranden ska på lika villkor vara öppet för alla fysiska och juridiska personer som omfattas av fördragen, samt för alla fysiska och juridiska personer med säte i ett tredjeland som har ingått ett särskilt avtal med unionen i fråga om offentlig upphandling och vilkas deltagande sker på de villkor som anges i avtalet. Deltagandet ska även vara öppet för internationella organisationer.

Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser för de intyg som ska tillhandahållas med avseende på tillgång till upphandling.

Artikel 120

Världshandelsorganisationens regler om upphandling

Om det multilaterala avtalet om offentlig upphandling inom ramen för Världshandelsorganisationen är tillämpligt, ska möjligheten att delta i upphandling även vara öppen för ekonomiska aktörer med säte i de länder som har ratificerat detta avtal på de villkor som anges däri.”

(7) Artikel 131.4 ska ersättas med följande:

”4. Artikel 106.1, 106.2, 106.3 samt artiklarna 107 och 108 ska också tillämpas på bidragssökande. De sökande ska förklara att de inte befinner sig i någon av de situationer som avses i artikel 106.1 eller artikel 107 eller någon av de situationer som avses i artikel 106.3. Artikel 108 ska även tillämpas på slutliga mottagare.”.

(8) I artikel 131 ska punkt 5 utgå.

(9) Artikel 131.6 ska ersättas med följande:

”6. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser för förfarandet för bidragsansökningar, intyg om att den sökande inte omfattas av några av kriterierna för uteslutning, sökande utan rättskapacitet, sökande med juridisk personlighet, beslut om uteslutning och ekonomiska sanktioner, kriterier för bidragsberättigande samt bidrag till låga belopp.”

(10) I artikel 138.2 ska det tredje stycket ersättas med följande:

”I reglerna för tävlingen ska det minst fastställas vilka villkor som gäller för deltagande, däribland de uteslutningskriterier som anges i artikel 106.1, 106.2 och 106.3 samt artikel 107, tilldelningskriterierna, prissumman, utbetalningsarrangemangen samt rätten att fatta beslut om uteslutning och ålägga ekonomiska sanktioner.”

(11) I artikel 139 ska följande punkt 5 a införas:

”5a. Inget finansiellt stöd ska beviljas till särskilda investeringsverktyg, finansiella intermediärer eller slutmottagare som befinner sig i någon av de situationer som anges i artikel 106.1 a, b och d eller artikel 107.1.”.

(12) Artikel 183.4 ska ersättas med följande:

”4. När gemensamma forskningscentrumet deltar i bidrags- eller upphandlingsförfaranden enligt punkt 1 i denna artikel ska det inte omfattas av bestämmelserna i artiklarna 106 a och b, artikel 107.1, artikel 108 och artikel 131.4 om uteslutningskriterier och sanktioner i samband med upphandlingar och bidrag.”

(13) Artiklarna 190 och 191 ska ersättas med följande:

”Artikel 190

Offentlig upphandling inom området för externa åtgärder

1. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser för offentlig upphandling inom området för externa åtgärder.

2. Bestämmelserna i del I i avdelning V i kapitel 1 om allmänna bestämmelser för tilldelning av avtal ska även tillämpas på den upphandling som omfattas av denna avdelning, med förbehåll för de särskilda bestämmelser om tröskelvärden och förfaranden för upphandling i tredje land som anges i de delegerade akter som antagits enligt denna förordning. Artiklarna 117–120 är inte tillämpliga på den upphandling som behandlas i detta kapitel.

Detta kapitel ska gälla för

a) upphandlingsförfaranden där kommissionen inte antar anbud för egen räkning,

b) upphandling av organ eller personer som anförtrotts uppgifter enligt artikel 58.1 c när detta anges i de finansieringsöverenskommelser som avses i artikel 189.

3. Upphandlingsförfarandena ska fastställas i de finansieringsöverenskommelser som anges i artikel 189.

4. Detta kapitel ska inte tillämpas på åtgärder som omfattas av grundläggande sektorsspecifika akter som avser humanitära insatser i krissituationer, civilskyddsinsatser och humanitärt bistånd.

Artikel 191

Bestämmelser om deltagande i upphandling

1. Deltagande i upphandlingsförfaranden ska vara öppet på lika villkor för alla fysiska och juridiska personer som omfattas av tillämpningen av fördragen och på alla övriga fysiska och juridiska personer i enlighet med de särskilda bestämmelserna i de grundläggande akter som reglerar det berörda samarbetet. Deltagandet ska även vara öppet för internationella organisationer.

2. I de fall som anges i artikel 54.2 kan det, under exceptionella omständigheter som vederbörligen motiveras av den behöriga utanordnaren, beslutas att även medborgare i tredjeländer utöver sådana som avses i punkt 1 i den här artikeln får delta i anbudsförfarandet.

3. När det gäller tillämpningen av en överenskommelse om att för upphandling öppna de varu- och tjänstemarknader där unionen deltar, ska de marknader som finansieras genom budgeten även öppnas för fysiska och juridiska personer med säte i andra tredjeländer än de som avses i punkterna 1 och 2 på de villkor som anges i överenskommelsen.

4. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 210 med avseende på närmare bestämmelser för deltagande i anbudsförfaranden.”

(14) I artikel 204 ska följande punkt läggas till:

”Artikel 106.1, 106.3 och 106.5, artikel 106.6 första stycket, artikel 106.7 samt artiklarna 107 och 108 ska tillämpas på experter.”.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den

På Europaparlamentets vägnar                     På rådets vägnar

Ordförande                                                    Ordförande

[1]               Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/24/EU av den 26 februari 2014 om offentlig upphandling och om upphävande av direktiv 2004/18/EG (EUT L 94, 28.3.2014, s.65).

[2]               Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/23/EU av den 26 februari 2014 om tilldelning av koncessioner (EUT L 94, 28.3.2014, s. 1).

[3]               EUT C , , s. .

[4]               Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 av den 25 oktober 2012 om finansiella regler för unionens allmänna budget och om upphävande av rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 (EUT L 298, 26.10.2012, s. 1).

[5]               Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/24/EU av den 26 februari 2014 om offentlig upphandling och om upphävande av direktiv 2004/18/EG (EUT L 94, 28.3.2014, s.65).

[6]               Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/23/EU av den 26 februari 2014 om tilldelning av koncessioner (EUT L 94, 28.3.2014, s. 1).

[7]               Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (EGT L 8, 12.1.2001, s. 1).

[8]               Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (EGT L 281, 23.11.1995, s. 31).

Top