This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0523
Case C-523/13: Request for a preliminary ruling from the Bundessozialgericht (Germany) lodged on 3 October 2013 — Walter Larcher v Deutsche Rentenversicherung Bayern Süd
Mål C-523/13: Begäran om förhandsavgörande framställd av Bundessozialgericht (Tyskland) den 3 oktober 2013 — Walter Larcher mot Deutsche Rentenversicherung Bayern Süd
Mål C-523/13: Begäran om förhandsavgörande framställd av Bundessozialgericht (Tyskland) den 3 oktober 2013 — Walter Larcher mot Deutsche Rentenversicherung Bayern Süd
EUT C 24, 25.1.2014, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.1.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 24/2 |
Begäran om förhandsavgörande framställd av Bundessozialgericht (Tyskland) den 3 oktober 2013 — Walter Larcher mot Deutsche Rentenversicherung Bayern Süd
(Mål C-523/13)
2014/C 24/02
Rättegångsspråk: tyska
Hänskjutande domstol
Bundessozialgericht
Parter i målet vid den nationella domstolen
Klagande: Walter Larcher
Motpart: Deutsche Rentenversicherung Bayern Süd
Tolkningsfrågor
1. |
Utgör likhetsprincipen i artikel 39.2 EG (nu artikel 45.2 FEUF) och artikel 3.1 i förordning (EEG) nr 1408/71 (1) hinder mot en nationell bestämmelse, enligt vilken det för ålderspension efter deltidsarbete på grund av ålder krävs att deltidsarbetet på grund av ålder har utövats i enlighet med de nationella bestämmelserna i denna medlemsstat, och inte i enlighet med en annan medlemsstats bestämmelser? |
2. |
Om denna fråga ska besvaras jakande, vilka krav följer då av likabehandlingsprincipen i artikel 39.2 EG (nu artikel 45.2 FEUF) och artikel 3.1 i förordning (EEG) nr 1408/71 när det gäller likställandet av deltidsarbete på grund av ålder som har fullgjorts enligt lagstiftningen i en annan medlemsstat, såsom villkor för den nationella rätten till ålderspension i den första medlemsstaten:
|
(1) Rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjer flyttar inom gemenskapen (EGT L 149, s. 2; svensk specialutgåva, område 5, volym 1, s. 57).