Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CA0004

Mål C-4/13: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 6 november 2014 (begäran om förhandsavgörande från Bundesfinanzhof – Tyskland) – Agentur für Arbeit Krefeld – Familienkasse mot Susanne Fassbender-Firman (Social trygghet — Förordning (EEG) nr 1408/71 — Familjeförmåner — Bestämmelser vid sammanläggning av familjeförmåner)

EUT C 7, 12.1.2015, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.1.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 7/3


Domstolens dom (femte avdelningen) av den 6 november 2014 (begäran om förhandsavgörande från Bundesfinanzhof – Tyskland) – Agentur für Arbeit Krefeld – Familienkasse mot Susanne Fassbender-Firman

(Mål C-4/13) (1)

((Social trygghet - Förordning (EEG) nr 1408/71 - Familjeförmåner - Bestämmelser vid sammanläggning av familjeförmåner))

(2015/C 007/03)

Rättegångsspråk: tyska

Hänskjutande domstol

Bundesfinanzhof

Parter i målet vid den nationella domstolen

Klagande: Agentur für Arbeit Krefeld – Familienkasse

Motpart: Susanne Fassbender-Firman

Domslut

Artikel 76.2 i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen, i dess ändrade och uppdaterade lydelse enligt rådets förordning (EG) nr 118/97 av den 2 december 1996, i dess lydelse enligt rådets förordning (EG) nr 1606/98 av den 29 juni 1998, ska tolkas så, att den medger att anställningsmedlemsstaten i sin lagstiftning föreskriver att den behöriga institutionen ska innehålla rätten till familjeförmåner om ingen ansökan om dessa förmåner har gjorts i bosättningsmedlemsstaten. Under sådana omständigheter är den behöriga institutionen enligt nämnda artikel 76.2 skyldig att innehålla familjeförmånerna om så föreskrivs i anställningsmedlemsstatens lagstiftning och om villkoren för tillämpning enligt den lagstiftningen är uppfyllda. Den har därvid inget utrymme för skönsmässig bedömning.


(1)  EUT C 101, 6.4.2013.


Top