This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TN0221
Case T-221/10: Action brought on 18 May 2010 — Iberdrola v Commission
Mål T-221/10: Talan väckt den 18 maj 2010 — Iberdrola mot kommissionen
Mål T-221/10: Talan väckt den 18 maj 2010 — Iberdrola mot kommissionen
EUT C 179, 3.7.2010, p. 55–56
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.7.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 179/55 |
Talan väckt den 18 maj 2010 — Iberdrola mot kommissionen
(Mål T-221/10)
(2010/C 179/94)
Rättegångsspråk: spanska
Parter
Sökande: Iberdrola, SA (Bilbao, Spanien) (ombud: advokaterna J. Ruiz Calzado, M. Núñez Müller och J. Domínguez Pérez)
Svarande: Europeiska kommissionen
Sökandens yrkanden
Sökanden yrkar att tribunalen ska
— |
ogiltigförklara artikel 1.1 i det angripna beslutet, och |
— |
förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna. |
Grunder och huvudargument
Det beslut som är föremål för förevarande talan är detsamma som det som angrips i mål T-219/10, Autogrill España mot kommissionen.
Grunderna och huvudargumenten liknar dem som anförts i nämnda mål. Sökanden gör i synnerhet gällande följande:
— |
Kommissionen gjorde sig skyldig till en uppenbart oriktig bedömning när den slog fast att den åtgärd som avses i artikel 12.5 TRLIS utgör statligt stöd som är oförenligt med den inre marknaden. Kommissionen beaktade nämligen inte de positiva effekterna av åtgärden och bortsåg från dess gynnsamma inverkan på uppnåendet av mål som eftersträvas genom andra bestämmelser i fördraget. |
— |
Kommissionen åsidosatte principerna om berättigade förväntningar och likabehandling genom att avvika från riktlinjerna i meddelandet om direkt beskattning och från den administrativa praxis som den antagit i enlighet med nämnda meddelande. |
— |
Kommissionen åsidosatte principen om god förvaltningssed, enligt vilken den är skyldig att omsorgsfullt, ingående och opartiskt granska alla relevanta omständigheter i ärendet, genom att den inte gick vidare med förfarandet (såsom den gjorde i fråga om utomgemenskapliga förvärv) för att bevisa åtgärdens påstådda selektivitet och kontrollera, innan slutsatser drogs, den exakta räckvidden av de praktiska hindren för den inomgemenskapliga handelsfusionen. |
— |
Kommissionen åsidosatte sin skyldighet att iaktta fördragets plan och säkerställa en sammanhängande tillämpning av bestämmelserna om kontroll av statligt stöd samt dem som gäller i förhållande till andra principer och friheter i fördraget, såsom den fria rörligheten för kapital och upprättandet av den inre marknaden. |
— |
De angripna beslutet är otillräckligt motiverat vad gäller vissa viktiga aspekter av kommissionens bedömning av åtgärdens selektivitet och dess inverkan på konkurrensen och handeln mellan medlemsstater. |