Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013DC0148

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET i enlighet med artikel 395 i rådets direktiv 2006/112/EG

/* COM/2013/0148 final */

52013DC0148

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET i enlighet med artikel 395 i rådets direktiv 2006/112/EG /* COM/2013/0148 final */


MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET

i enlighet med artikel 395 i rådets direktiv 2006/112/EG

1. BAKGRUND

Enligt artikel 395 i rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt (nedan kallat momsdirektivet) får rådet enhälligt, på kommissionens förslag, bemyndiga varje medlemsstat att införa särskilda åtgärder som avviker från bestämmelserna i det direktivet för att förenkla uppbörden av skatt eller för att förhindra vissa slag av skatteundandragande eller skatteflykt. Förfarandet medger avvikelser från de allmänna principerna för mervärdesskatt, och dessa avvikelser bör därför, i enlighet med Europeiska unionens domstols rättspraxis, vara proportionella och begränsade.

Genom en skrivelse som registrerades hos kommissionen den 7 januari 2013 ansökte Ungern om tillstånd att införa en åtgärd som avviker från artikel 193 i mervärdesskattedirektivet. I enlighet med artikel 395 andra stycket i direktivet underrättade kommissionen övriga medlemsstater om Ungerns begäran genom en skrivelse av den 12 februari 2013. Genom en skrivelse av den 13 februari 2013 underrättade kommissionen Ungern om att den hade alla uppgifter som den ansåg vara nödvändiga för att bedöma ansökan.

Ungern begär att få tillstånd att tillämpa förfarandet för omvänd betalningsskyldighet på ett antal jordbruksprodukter, särskilt sådana som framställs och tillhandahålls av grisuppfödnings- och djurfoderindustrin. Nedan i punkt 3 redogörs i detalj för de specifika varor som omfattas av Ungerns begäran.

Ungern har mycket nyligen fått tillstånd att tillämpa omvänd betalningsskyldighet för leveranser av vissa spannmål och oljeväxtfröer[1].

Avvikelsen beviljades av rådet under mycket specifika omständigheter och Ungern åtog sig att, under den period då avvikelsen skulle tillämpas, införa lämpliga och effektiva kontrollåtgärder och rapporteringsskyldigheter som skulle göra det möjligt att återgå till det normala systemet efter övergångsperioden. Ungern är skyldigt att underrätta kommissionen om införandet av dessa åtgärder och skyldigheter. Ungern har ännu inte uppfyllt denna skyldighet.

Detta motiverades framförallt av risken för att bedrägerierna flyttar till andra medlemsstater i en sektor som har förhållandevis stor ekonomisk betydelse i flera medlemsstater.

Under de nyligen genomförda förhandlingarna i rådet om liknande avvikelser uttryckte flera medlemsstater sin åsikt att avvikelser från systemet med uppdelade betalningar inte kan vara annat en sista utväg och en nödåtgärd i fall där bedrägerier konstaterats. De menade att det måste ges garantier för att den avvikelse som beviljas är nödvändig och av undantagskaraktär liksom garantier för åtgärdens varaktighet och de berörda produkternas specifika natur. Dessa medlemsstater framhöll dessutom att mekanismen för omvänd betalningsskyldighet alltid medför en risk för att bedrägerierna flyttar till andra medlemsstater och de påminde om att förfarandet för omvänd betalningsskyldighet inte bör tillämpas systematiskt för att kompensera för att skattemyndigheterna i en medlemsstat genomför otillräckliga kontroller.

Ungern har bekräftat sitt godkännande av dessa villkor. Åtagandet nämns särskilt i första skälet i rådets genomförandebeslut 2012/624/EU av den 4 oktober 2012 där det konstateras att Ungern ”har angivit att man inte kommer att begära förlängning av ett sådant tillstånd”.

2. OMVÄND BETALNINGSSKYLDIGHET

Den person som ska betala mervärdesskatt enligt artikel 193 i mervärdesskattedirektivet är den beskattningsbara person som levererar varor eller tillhandahåller tjänster. Syftet med mekanismen för omvänd betalningsskyldighet är att flytta betalningsskyldigheten till den beskattningsbara person som är mottagare av leveranserna.

Bedrägeri via skenföretag inträffar när företag undviker att betala mervärdesskatt till skattemyndigheterna efter det att de sålt sina produkter. Deras kunder har dock rätt att göra avdrag för mervärdesskatt eftersom de kan visa upp en giltig faktura. I de mest utmanande fallen innebär denna typ av skatteundandragande att samma varor eller tjänster, via s.k. karusellhandel (som avser varor eller tjänster som är föremål för handel mellan medlemsstaterna), levereras flera gånger utan att mervärdesskatt betalas till skattemyndigheterna. I synnerhet genom att tillämpa omvänd skattskyldighet i sådana fall, det vill säga att den person som är mottagare av varorna eller tjänsterna är skyldig att betala mervärdesskatt, stoppas sådan skatteflykt.

3. ANSÖKAN

Ungern har i enlighet med artikel 395 i mervärdesskattedirektivet begärt att rådet, på förslag av kommissionen, ger Ungern tillstånd att tillämpa en särskild åtgärd som avviker från artikel 193 i mervärdesskattedirektivet när det gäller tillämpningen av förfarandet för omvänd betalningsskyldighet på leveranser av följande varor:

Kn-nr[2] || Beskrivning

0103 1000 0103 9110 0103 9211 0103 9219 || Levande svin, renrasiga avelsdjur Levande tamsvin och som väger mindre än 50 kg Suggor som fått grisar minst en gång och som väger minst 160 kg, men minst 50 kg Andra levande tamsvin som väger minst 50 kg

0203 1110 0203 2110 || Hela och halva slaktkroppar av tamsvin, färskt eller kylt Hela och halva slaktkroppar av tamsvin, fryst

1103 || Krossgryn, grovt mjöl (inbegripet fingryn) och pelletar av spannmål

2302 || Kli, fodermjöl och andra återstoder, även i form av pelletar, erhållna vid siktning, malning eller annan bearbetning av spannmål eller baljväxter

2304 || Oljekakor och andra fasta återstoder från utvinning av sojabönolja, även malda eller i form av pelletar

2306 || Oljekakor och andra fasta återstoder från utvinning av vegetabiliska fetter eller oljor, andra än de som omfattas av nr 2304 eller 2305, även malda eller i form av pelletar

2309 90 || Beredningar av sådana slag som används vid utfodring av djur, andra än hund- eller kattfoder, i detaljhandelsförpackningar

Den aktuella begäran måste ses mot bakgrund av det undantag som nyligen beviljats Ungern, enligt vilken Ungern redan har rätt att tillämpa omvänd betalningsskyldighet för leveranser av vissa spannmål och oljeväxtfröer[3].

Detta undantag är tidsbegränsat till en period av 2 år. Dessutom har Ungern åtagit sig att införa lämpliga och effektiva kontrollåtgärder och rapporteringskrav med avseende på beskattningsbara personer som levererar varor som omfattas av denna särskilda åtgärd, och informera kommissionen om införandet av motsvarande åtgärder och skyldigheter.

Ungern har underrättat kommissionen om att man har konstaterat många bedrägerier när det gäller leveranser av de varor som anges i ovanstående tabell, vilket har lett till höga belopp av obetald mervärdesskatt. Enligt uppgifter från Ungern beror upptäckten av dessa fall av momsbedrägerier även på en betydande ökning av antalet skatteinspektioner i Ungern.

Ungern anser dock att dessa inspektioner ofta är mycket tidskrävande och ansöker därför om tillstånd att föreskriva att sådana transaktioner ska omfattas av omvänd betalningsskyldighet för att förebygga mervärdesskattebedrägeri.

4. KOMMISSIONENS UPPFATTNING

När kommissionen får in ansökningar i enlighet med artikel 395 i mervärdesskattedirektivet granskar den ansökningarna för att försäkra sig om att de grundläggande villkoren för att bifalla sådana ansökningar är uppfyllda, dvs. om de föreslagna särskilda åtgärderna förenklar förfarandena för beskattningsbara personer och/eller skatteförvaltningen, eller om föreslaget hindrar vissa typer av skatteflykt eller skatteundandragande. I det här sammanhanget har kommissionen alltid förordat begränsade och försiktiga åtgärder för att garantera att avvikelserna är begränsade, nödvändiga och proportionella och inte undergräver det allmänna mervärdesskattesystemet.

För det första anser kommissionen att den typ av varor det rör sig om (se detaljerad redogörelse ovan) skulle kunna vara föremål för granskning genom konventionella kontrollåtgärder utan att det är nödvändigt att tillämpa mekanismen för omvänd betalningsskyldighet. Det undantag som nyligen beviljats Ungern för spannmål och oljeväxter[4] beviljades under särskilda omständigheter för att ge Ungern tid att genomföra vissa reformer för att bekämpa bedrägerier.

För det andra var aldrig avsikten att åtgärden avseende spannmål och oljeväxter skulle bli en långsiktig lösning eller att den skulle kompensera för otillräcklig kontroll av beskattningsbara personer på dessa extremt värdefulla marknader. Undantaget var motiverat som en del av ett åtgärdspaket som Ungern vidtagit, samtidigt som det var begränsat till en viss tidrymd. Samma villkor gällde den avvikelse som Rumänien beviljades[5].

Ungern har ännu inte underrättat kommissionen om införandet av lämpliga och effektiva kontrollåtgärder och rapporteringskrav för leverans av de varor som omfattas av det nyligen beviljade undantaget. Med tanke på att undantaget är mycket begränsat anser kommissionen att det i detta skede inte är motiverat att utvidga förteckningen över varor som omfattas av förfarandet för omvänd betalningsskyldighet i den större utsträckning som Ungern nu begär. Tillämpning av förfarandet för omvänd betalningsskyldighet på den långa listan över varor som begärts av Ungern utöver de varor som redan godkänts skulle leda till en situation där ett stort antal leveranser inom jordbrukssektorn inte skulle omfattas av de normala mervärdesskattereglerna. Kommissionen har anledning att tvivla på att en sådan övergripande strategi fortfarande skulle kunna betraktas som en "särskild åtgärd" i den mening som avses i artikel 395 i mervärdesskattedirektivet.

Dessutom visar de detaljerade uppgifter som Ungern lämnat in tillsammans med sin begäran om undantag att Ungern redan med framgång har börjat vidta nödvändiga åtgärder för att effektivt motverka de konstaterade bedrägerierna i de berörda sektorerna. Den statistik som Ungern har lämnat till kommissionen understryker att Ungern under 2012 nästan hade fördubblat antalet skatteinspektioner jämfört med 2011, och även lyckats göra de kontroller som genomförs i de mest drabbade sektorerna effektivare i fråga om att upptäcka bedrägerier med obetald mervärdesskatt. Kommissionen noterar de insatser som gjorts och uppmanar Ungern att fortsätta med dessa åtgärder som kommissionen anser är lämpliga för att förhindra de konstaterade fallen av momsbedrägerier.

Kommissionen anser också att de s.k. konventionella åtgärder som syftar till att hantera karusellbedrägeri först bör genomföras fullt ut. Mot denna bakgrund är kommissionen beredd att bistå Ungern med att till fullo genomföra sådana åtgärder. Med tanke på detta anser kommissionen att införandet av ytterligare en nationell åtgärd på grundval av artikel 395 i mervärdesskattedirektivet för att möjliggöra tillämpning av förfarandet för omvänd betalningsskyldighet inte är den rätta lösningen.

Omvänd betalningsskyldighet skulle också kunna få en negativ inverkan på bedrägerier på detaljistnivå inom denna sektor. I motsats till spannmål, som nästan alltid förädlas industriellt genomförs omvandlingen av slaktkroppar av djur till kött också ofta på samma plats där köttet säljs till privata konsumenter. Risken med att överföra hela momsplikten till sista ledet i kedjan är därför mycket högre.

Slutligen finns det uppgifter om att bedrägerierna i dessa sektorer har flyttat, framförallt till andra medlemsstater i sydöstra Europa. Mot denna bakgrund skulle tillämpningen av omvänd skattskyldighet till ett utvidgat antal varor i de berörda jordbrukssektorerna innebära en risk för oegentligheter för dessa medlemsstater, en risk som inte får underskattas med tanke på dessa sektorers betydelse i regionen.

5. SLUTSATS

På grund av ovan nämnda resonemang motsätter sig kommissionen Ungerns begäran.

[1]               Rådets genomförandebeslut 2012/624/EU av den 4 oktober 2012 om bemyndigande för Ungern att införa en särskild åtgärd som avviker från artikel 193 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt, EUT L 274, 9.10.2012, s. 26.

[2]               Kombinerade nomenklaturen, som upprättades genom förordning (EEG) nr 2658/87.

[3]               Se fotnot 1.

[4]               Se fotnot 1.

[5]               Rådets genomförandebeslut 2011/363/EU av den 20 juni 2011 om bemyndigande för Rumänien att införa en särskild åtgärd som avviker från artikel 193 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt, EUT L 163, 23.6.2011, s. 26.

Top