This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013DC0148
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL in accordance with Article 395 of Council Directive 2006/112/EC
MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET i enlighet med artikel 395 i rådets direktiv 2006/112/EG
MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET i enlighet med artikel 395 i rådets direktiv 2006/112/EG
/* COM/2013/0148 final */
MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET i enlighet med artikel 395 i rådets direktiv 2006/112/EG /* COM/2013/0148 final */
MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET i enlighet med artikel 395 i rådets direktiv
2006/112/EG
1.
BAKGRUND
Enligt artikel 395 i rådets direktiv 2006/112/EG
av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt (nedan
kallat momsdirektivet) får rådet enhälligt, på kommissionens förslag,
bemyndiga varje medlemsstat att införa särskilda åtgärder som avviker från
bestämmelserna i det direktivet för att förenkla uppbörden av skatt eller för
att förhindra vissa slag av skatteundandragande eller skatteflykt. Förfarandet
medger avvikelser från de allmänna principerna för mervärdesskatt, och dessa
avvikelser bör därför, i enlighet med Europeiska unionens domstols rättspraxis,
vara proportionella och begränsade. Genom en skrivelse som registrerades hos kommissionen
den 7 januari 2013 ansökte Ungern om tillstånd att införa en åtgärd som avviker
från artikel 193 i mervärdesskattedirektivet. I enlighet med artikel 395
andra stycket i direktivet underrättade kommissionen övriga medlemsstater om
Ungerns begäran genom en skrivelse av den 12 februari 2013. Genom en skrivelse
av den 13 februari 2013 underrättade kommissionen Ungern om att den hade alla
uppgifter som den ansåg vara nödvändiga för att bedöma ansökan. Ungern begär att få tillstånd att tillämpa förfarandet
för omvänd betalningsskyldighet på ett antal jordbruksprodukter, särskilt
sådana som framställs och tillhandahålls av grisuppfödnings- och
djurfoderindustrin. Nedan i punkt 3 redogörs i detalj för de specifika varor
som omfattas av Ungerns begäran. Ungern har mycket nyligen fått tillstånd att
tillämpa omvänd betalningsskyldighet för leveranser av vissa spannmål och
oljeväxtfröer[1]. Avvikelsen beviljades av rådet under mycket
specifika omständigheter och Ungern åtog sig att, under den period då avvikelsen
skulle tillämpas, införa lämpliga och effektiva kontrollåtgärder och
rapporteringsskyldigheter som skulle göra det möjligt att återgå till det
normala systemet efter övergångsperioden. Ungern är skyldigt att underrätta
kommissionen om införandet av dessa åtgärder och skyldigheter. Ungern har ännu
inte uppfyllt denna skyldighet. Detta motiverades framförallt av risken för att
bedrägerierna flyttar till andra medlemsstater i en sektor som har
förhållandevis stor ekonomisk betydelse i flera medlemsstater. Under de nyligen genomförda förhandlingarna i
rådet om liknande avvikelser uttryckte flera medlemsstater sin åsikt att
avvikelser från systemet med uppdelade betalningar inte kan vara annat en sista
utväg och en nödåtgärd i fall där bedrägerier konstaterats. De menade att det
måste ges garantier för att den avvikelse som beviljas är nödvändig och av
undantagskaraktär liksom garantier för åtgärdens varaktighet och de berörda
produkternas specifika natur. Dessa medlemsstater framhöll dessutom att
mekanismen för omvänd betalningsskyldighet alltid medför en risk för att
bedrägerierna flyttar till andra medlemsstater och de påminde om att
förfarandet för omvänd betalningsskyldighet inte bör tillämpas systematiskt för
att kompensera för att skattemyndigheterna i en medlemsstat genomför
otillräckliga kontroller. Ungern har bekräftat sitt godkännande av dessa
villkor. Åtagandet nämns särskilt i första skälet i rådets genomförandebeslut
2012/624/EU av den 4 oktober 2012 där det konstateras att Ungern ”har angivit
att man inte kommer att begära förlängning av ett sådant tillstånd”.
2.
OMVÄND BETALNINGSSKYLDIGHET
Den person som ska betala mervärdesskatt enligt
artikel 193 i mervärdesskattedirektivet är den beskattningsbara person som
levererar varor eller tillhandahåller tjänster. Syftet med mekanismen för
omvänd betalningsskyldighet är att flytta betalningsskyldigheten till den
beskattningsbara person som är mottagare av leveranserna. Bedrägeri via skenföretag inträffar när företag
undviker att betala mervärdesskatt till skattemyndigheterna efter det att de
sålt sina produkter. Deras kunder har dock rätt att göra avdrag för
mervärdesskatt eftersom de kan visa upp en giltig faktura. I de mest utmanande
fallen innebär denna typ av skatteundandragande att samma varor eller tjänster,
via s.k. karusellhandel (som avser varor eller tjänster som är föremål för
handel mellan medlemsstaterna), levereras flera gånger utan att mervärdesskatt
betalas till skattemyndigheterna. I synnerhet genom att tillämpa omvänd
skattskyldighet i sådana fall, det vill säga att den person som är mottagare av
varorna eller tjänsterna är skyldig att betala mervärdesskatt, stoppas sådan
skatteflykt.
3.
ANSÖKAN
Ungern har i enlighet med artikel 395 i
mervärdesskattedirektivet begärt att rådet, på förslag av kommissionen, ger
Ungern tillstånd att tillämpa en särskild åtgärd som avviker från artikel 193 i
mervärdesskattedirektivet när det gäller tillämpningen av förfarandet för
omvänd betalningsskyldighet på leveranser av följande varor: Kn-nr[2] || Beskrivning 0103 1000 0103 9110 0103 9211 0103 9219 || Levande svin, renrasiga avelsdjur Levande tamsvin och som väger mindre än 50 kg Suggor som fått grisar minst en gång och som väger minst 160 kg, men minst 50 kg Andra levande tamsvin som väger minst 50 kg 0203 1110 0203 2110 || Hela och halva slaktkroppar av tamsvin, färskt eller kylt Hela och halva slaktkroppar av tamsvin, fryst 1103 || Krossgryn, grovt mjöl (inbegripet fingryn) och pelletar av spannmål 2302 || Kli, fodermjöl och andra återstoder, även i form av pelletar, erhållna vid siktning, malning eller annan bearbetning av spannmål eller baljväxter 2304 || Oljekakor och andra fasta återstoder från utvinning av sojabönolja, även malda eller i form av pelletar 2306 || Oljekakor och andra fasta återstoder från utvinning av vegetabiliska fetter eller oljor, andra än de som omfattas av nr 2304 eller 2305, även malda eller i form av pelletar 2309 90 || Beredningar av sådana slag som används vid utfodring av djur, andra än hund- eller kattfoder, i detaljhandelsförpackningar Den aktuella begäran måste ses mot bakgrund av det
undantag som nyligen beviljats Ungern, enligt vilken Ungern redan har rätt att
tillämpa omvänd betalningsskyldighet för leveranser av vissa spannmål och
oljeväxtfröer[3].
Detta undantag är tidsbegränsat till en period av
2 år. Dessutom har Ungern åtagit sig att införa lämpliga och effektiva
kontrollåtgärder och rapporteringskrav med avseende på beskattningsbara
personer som levererar varor som omfattas av denna särskilda åtgärd, och
informera kommissionen om införandet av motsvarande åtgärder och skyldigheter. Ungern har underrättat kommissionen om att man har
konstaterat många bedrägerier när det gäller leveranser av de varor som anges i
ovanstående tabell, vilket har lett till höga belopp av obetald mervärdesskatt.
Enligt uppgifter från Ungern beror upptäckten av dessa fall av momsbedrägerier
även på en betydande ökning av antalet skatteinspektioner i Ungern. Ungern anser dock att dessa inspektioner ofta är
mycket tidskrävande och ansöker därför om tillstånd att föreskriva att sådana
transaktioner ska omfattas av omvänd betalningsskyldighet för att förebygga
mervärdesskattebedrägeri.
4.
KOMMISSIONENS UPPFATTNING
När kommissionen får in ansökningar i enlighet med
artikel 395 i mervärdesskattedirektivet granskar den ansökningarna för att
försäkra sig om att de grundläggande villkoren för att bifalla sådana
ansökningar är uppfyllda, dvs. om de föreslagna särskilda åtgärderna förenklar
förfarandena för beskattningsbara personer och/eller skatteförvaltningen, eller
om föreslaget hindrar vissa typer av skatteflykt eller skatteundandragande. I
det här sammanhanget har kommissionen alltid förordat begränsade och försiktiga
åtgärder för att garantera att avvikelserna är begränsade, nödvändiga och
proportionella och inte undergräver det allmänna mervärdesskattesystemet. För det första anser kommissionen att den typ av
varor det rör sig om (se detaljerad redogörelse ovan) skulle kunna vara föremål
för granskning genom konventionella kontrollåtgärder utan att det är nödvändigt
att tillämpa mekanismen för omvänd betalningsskyldighet. Det undantag som
nyligen beviljats Ungern för spannmål och oljeväxter[4] beviljades under särskilda
omständigheter för att ge Ungern tid att genomföra vissa reformer för att
bekämpa bedrägerier. För det andra var aldrig avsikten att åtgärden
avseende spannmål och oljeväxter skulle bli en långsiktig lösning eller att den
skulle kompensera för otillräcklig kontroll av beskattningsbara personer på
dessa extremt värdefulla marknader. Undantaget var motiverat som en del av ett
åtgärdspaket som Ungern vidtagit, samtidigt som det var begränsat till en viss
tidrymd. Samma villkor gällde den avvikelse som Rumänien beviljades[5]. Ungern har ännu inte underrättat kommissionen om
införandet av lämpliga och effektiva kontrollåtgärder och rapporteringskrav för
leverans av de varor som omfattas av det nyligen beviljade undantaget. Med
tanke på att undantaget är mycket begränsat anser kommissionen att det i detta
skede inte är motiverat att utvidga förteckningen över varor som omfattas av
förfarandet för omvänd betalningsskyldighet i den större utsträckning som
Ungern nu begär. Tillämpning av förfarandet för omvänd betalningsskyldighet på
den långa listan över varor som begärts av Ungern utöver de varor som redan
godkänts skulle leda till en situation där ett stort antal leveranser inom
jordbrukssektorn inte skulle omfattas av de normala mervärdesskattereglerna.
Kommissionen har anledning att tvivla på att en sådan övergripande strategi
fortfarande skulle kunna betraktas som en "särskild åtgärd" i den
mening som avses i artikel 395 i mervärdesskattedirektivet. Dessutom visar de detaljerade uppgifter som Ungern
lämnat in tillsammans med sin begäran om undantag att Ungern redan med framgång
har börjat vidta nödvändiga åtgärder för att effektivt motverka de konstaterade
bedrägerierna i de berörda sektorerna. Den statistik som Ungern har lämnat till
kommissionen understryker att Ungern under 2012 nästan hade fördubblat antalet
skatteinspektioner jämfört med 2011, och även lyckats göra de kontroller som
genomförs i de mest drabbade sektorerna effektivare i fråga om att upptäcka
bedrägerier med obetald mervärdesskatt. Kommissionen noterar de insatser som
gjorts och uppmanar Ungern att fortsätta med dessa åtgärder som kommissionen
anser är lämpliga för att förhindra de konstaterade fallen av momsbedrägerier. Kommissionen anser också att de s.k.
konventionella åtgärder som syftar till att hantera karusellbedrägeri först bör
genomföras fullt ut. Mot denna bakgrund är kommissionen beredd att bistå Ungern
med att till fullo genomföra sådana åtgärder. Med tanke på detta anser
kommissionen att införandet av ytterligare en nationell åtgärd på grundval av
artikel 395 i mervärdesskattedirektivet för att möjliggöra tillämpning av
förfarandet för omvänd betalningsskyldighet inte är den rätta lösningen. Omvänd betalningsskyldighet skulle också kunna få
en negativ inverkan på bedrägerier på detaljistnivå inom denna sektor. I
motsats till spannmål, som nästan alltid förädlas industriellt genomförs
omvandlingen av slaktkroppar av djur till kött också ofta på samma plats där
köttet säljs till privata konsumenter. Risken med att överföra hela momsplikten
till sista ledet i kedjan är därför mycket högre. Slutligen finns det uppgifter om att bedrägerierna
i dessa sektorer har flyttat, framförallt till andra medlemsstater i sydöstra
Europa. Mot denna bakgrund skulle tillämpningen av omvänd skattskyldighet till
ett utvidgat antal varor i de berörda jordbrukssektorerna innebära en risk för
oegentligheter för dessa medlemsstater, en risk som inte får underskattas med
tanke på dessa sektorers betydelse i regionen.
5.
SLUTSATS
På grund av ovan nämnda resonemang motsätter sig
kommissionen Ungerns begäran. [1] Rådets genomförandebeslut 2012/624/EU av den 4 oktober
2012 om bemyndigande för Ungern att införa en särskild åtgärd som avviker från
artikel 193 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt,
EUT L 274, 9.10.2012, s. 26. [2] Kombinerade nomenklaturen, som upprättades genom
förordning (EEG) nr 2658/87. [3] Se fotnot 1. [4] Se fotnot 1. [5] Rådets genomförandebeslut 2011/363/EU av den
20 juni 2011 om bemyndigande för Rumänien att införa en särskild åtgärd
som avviker från artikel 193 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för
mervärdesskatt, EUT L 163, 23.6.2011, s. 26.