This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012AP0282
Organic production and labelling of organic products ***I European Parliament legislative resolution of 4 July 2012 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council amending Council Regulation (EC) No 834/2007 on organic production and labelling of organic products (COM(2010)0759 – C7-0001/2011 – 2010/0364(COD))#P7_TC1-COD(2010)0364 Position of the European Parliament adopted at first reading on 4 July 2012 with a view to the adoption of Regulation (EU) No …/2012 of the European Parliament and of the Council amending Council Regulation (EC) No 834/2007 on organic production and labelling of organic products
Ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter ***I Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 4 juli 2012 om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av rådets förordning (EG) nr 834/2007 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter (KOM(2010)0759 – C7-0001/2011 – 2010/0364(COD)
P7_TC1-COD(2010)0364 Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 4 juli 2012 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr …/2012 om ändring av rådets förordning (EG) nr 834/2007 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter
Ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter ***I Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 4 juli 2012 om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av rådets förordning (EG) nr 834/2007 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter (KOM(2010)0759 – C7-0001/2011 – 2010/0364(COD)
P7_TC1-COD(2010)0364 Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 4 juli 2012 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr …/2012 om ändring av rådets förordning (EG) nr 834/2007 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter
EUT C 349E, 29.11.2013, pp. 533–545
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
29.11.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
CE 349/533 |
Onsdagen den 4 juli 2012
Ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter ***I
P7_TA(2012)0282
Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 4 juli 2012 om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av rådets förordning (EG) nr 834/2007 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter (KOM(2010)0759 – C7-0001/2011 – 2010/0364(COD)
2013/C 349 E/27
(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
|
— |
med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2010)0759), |
|
— |
med beaktande av artiklarna 294.2, 42 och 43.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C7-0001/2011), |
|
— |
med beaktande av artikel 294.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, |
|
— |
med beaktande av yttrandet från Europeiska ekonomiska och sociala kommittén av den 4 maj 2011 (1), |
|
— |
med beaktande av artikel 55 i arbetsordningen, |
|
— |
med beaktande av betänkandet från utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling (A7-0215/2011). |
|
1. |
Europaparlamentet antar nedanstående ståndpunkt vid första behandlingen. |
|
2. |
Europaparlamentet uppmanar kommissionen att lägga fram en ny text för parlamentet om den har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag eller ersätta det med ett nytt. |
|
3. |
Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten. |
(1) EUT C 218, 23.7.2011, s. 122
Onsdagen den 4 juli 2012
P7_TC1-COD(2010)0364
Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 4 juli 2012 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr …/2012 om ändring av rådets förordning (EG) nr 834/2007 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 42 första stycket och artikel 43.2,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,
med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (1),
i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet (2), och
av följande skäl:
|
(1) |
Genom rådets förordning (EG) nr 834/2007 (3) tilldelas kommissionen befogenheter att genomföra vissa bestämmelser i den förordningen. |
|
(2) |
Till följd av att Lissabonfördraget har trätt i kraft behöver de befogenheter som tilldelats kommissionen enligt förordning (EG) nr 834/2007 anpassas till artiklarna 290 och 291 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (fördraget). |
|
(3) |
Kommissionen bör ha befogenhet I syfte att säkerställa att det system som inrättas genom förordning (EG) nr 834/2007 fungerar tillfredsställande bör befogenheten att anta delegerade akter enligt i enlighet med artikel 290 i fördraget för att komplettera eller ändra om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen med avseende på komplettering eller ändring av vissa icke väsentliga delar av förordning (EG) nr 834/2007. Det bör fastställas för vilka delar befogenheten får utövas, liksom vilka villkor den omfattas av den förordningen . Det är av särskild betydelse att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå. Kommissionen bör, då den förbereder och utarbetar delegerade akter, se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på lämpligt sätt . [Ändr. 1] |
|
(4) |
För att garantera att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av förordning (EG) nr 834/2007 tillämpas enhetligt i alla medlemsstater bör kommissionen bemyndigas att anta genomförandeakter enligt artikel 291 i fördraget. Kommissionen bör tilldelas genomförandebefogenheter, i synnerhet ha rätt att anta genomförandeakter om beträffande tilldelning av kodnummer inom ramen för kontrollsystemet, ursprungsangivelse för produkterna och enhetliga regler om utbyte av information som medlemsstaterna, tredjeländer, kontrollmyndigheter och kontrollorgan ska översända eller som kommissionen ska tillhandahålla, eller om offentliggörande av denna information, samt om erkännande av tredjeländer och kontrollmyndigheter och kontrollorgan för likvärdighetens och efterlevnadens skull. Dessa befogenheter Utom när det uttryckligen föreskrivs annorlunda bör utövas kommissionen anta dessa genomförandeakter i enlighet med bestämmelserna i [Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr XX/XXXX om …]. Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (4). Vid det förberedande arbetet med genomförandeakterna bör kommissionen fortsätta att använda rådgivande grupper så att intresserade parter och frivilligorganisationer kan uttala sig regelbundet och på ett strukturerat sätt. [Ändr. 2] |
|
(4a) |
Kommissionen bör anta genomförandeakter med omedelbar verkan om det är nödvändigt på grund av tvingande skäl till skyndsamhet i vederbörligen motiverade fall med avseende på återkallande av erkännandet av kontrollmyndigheter och kontrollorgan vid oegentligheter eller överträdelser av bestämmelserna i förordning (EG) nr 834/2007 eller på återkallande av erkännandet av de tredjeländer vilkas produktionssystem inte längre är förenliga med principer och produktionsregler som är likvärdiga med dem som föreskrivs i den förordningen och vilkas kontrollåtgärder inte längre har en effektivitet likvärdig med de kontrollåtgärder som föreskrivs i den förordningen. [Ändr. 3] |
|
(4b) |
Vid anpassningen till Lissabonfördraget bör man sträva efter att förenkla all den unionslagstiftning som har antagits inom sektorn, i syfte att avskaffa onödig byråkrati för jordbrukare som ägnar sig åt ekologisk produktion. [Ändr. 4] |
|
(5) |
För tydlighetens skull bör ordalydelsen när det gäller hänvisningarna till Europastandard EN 45011 eller ISO-guide 65 harmoniseras med andra relevanta unionsakter. |
|
(6) |
Förordning (EG) nr 834/2007 bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 834/2007 ska ändras på följande sätt:
|
(1) |
Artikel 8 ska ersättas med följande: ”Artikel 8 Allmänna bestämmelser Aktörerna ska följa de produktionsregler som fastställs i denna avdelning samt de särskilda produktionsregler och de åtgärder och villkor som är nödvändiga för deras genomförande, vilka antas av kommissionen genom delegerade akter och genomförandeakter enligt artiklarna 38a och 38b.” |
|
(2) |
Artikel 9.4 ska ersättas med följande: ”4. Kommissionen ska, genom med avseende på det förbud som avses i punkt 1, ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 38a.1 , besluta om åtgärder genom vilka ett förbud genomförs mot användning av GMO och för att utarbeta en mall för säljardeklarationer som bekräftar att de produkter som tillhandahålls inte har framställts av eller med GMO.” [Ändr. 5] |
|
(3) |
Artikel 11 andra stycket ska ersättas med följande: ”I enlighet med särskilda villkor som ska fastställas av kommissionen genom delegerade akter enligt artikel 38a.1 får jordbruksföretaget emellertid delas upp i klart åtskilda enheter eller vattenbruksanläggningar om inte alla drivs enligt reglerna för ekologisk produktion. När det gäller djur ska det röra sig om olika arter. När det gäller vattenbruk får det röra sig om samma arter, förutsatt att produktionsanläggningarna är åtskilda på tillfredsställande sätt. När det gäller växter ska det röra sig om olika sorter som lätt kan särskiljas.” |
|
(4) |
Artikel 12.3 ska utgå. |
|
(5) |
Artikel 13.3 ska utgå. |
|
(6) |
Artikel 14.2 ska utgå. |
|
(7) |
Artikel 15.2 ska utgå. |
|
(8) |
Artikel 16 ska ändras på följande sätt:
|
|
(9) |
Artikel 17.2 ska utgå. |
|
(10) |
Artikel 18.5 ska utgå. |
|
(11) |
I artikel 19.3 ska det andra stycket utgå. |
|
(12) |
Artikel 20.3 ska utgå. |
|
(13) |
I artikel 21 ska punkt 2 ersättas med följande: ”2. Kommissionen ska genom delegerade akter enligt artikel 38a.1 a ii besluta om godkännande av produkter och ämnen och om införandet av dem i den begränsade förteckning som avses i punkt 1 i denna artikel samt, vid behov, besluta om återkallande av produkterna, och ska genom delegerade akter enligt artikel 38a.2 a fastställa inskränkningar i deras användning. Om en medlemsstat anser att en produkt eller ett ämne bör läggas till eller tas bort från den förteckning som avses i punkt 1, eller att de specifikationer för användning som anges i denna punkt bör ändras, ska denna medlemsstat se till att en sammanställning av skälen till införandet, borttagandet eller ändringarna officiellt skickas till kommissionen och medlemsstaterna. Begäran om ändringar eller borttagande liksom beslut om detta ska offentliggöras. Produkter och ämnen som användes före antagandet av denna förordning och som omfattas av artikel 19.2 b och c får fortsätta att användas efter nämnda antagande. Kommissionen får dock återkalla sådana produkter genom delegerade akter enligt artikel 38a.1 a ii i enlighet med de villkor som ska antas genom delegerade akter enligt artikel 38a.2 a.” |
|
(14) |
Artikel 22 ska ändras på följande sätt:
|
|
(15) |
I artikel 23 ska punkt 6 ersättas med följande: ”6. Kommissionen får genom delegerade akter enligt artikel 38a.2 e anpassa den förteckning över termer som fastställs i bilagan.” |
|
(16) |
Artikel 24 ska ändras på följande sätt:
|
|
(17) |
Artikel 25 ska ändras på följande sätt:
|
|
(18) |
I artikel 26 ska inledningen ersättas med följande: ”Kommissionen ska genom delegerade akter enligt artikel 38a.1 b fastställa särskilda märknings- och sammansättningskrav som ska tillämpas på” |
|
(19) |
Artikel 27 ska ändras på följande sätt:
|
|
(20) |
Artikel 28.6 ska utgå. |
|
(21) |
Artikel 29.3 ska utgå. |
|
(22) |
I artikel 30.2 ska tredje stycket utgå. |
|
(23) |
Artikel 32.2 ska ändras på följande sätt:
|
|
(24) |
Artikel 33 ska ändras på följande sätt:
|
|
(25) |
Följande artikel ska införas som artikel 36a: ”Artikel 36a Offentliggörande och meddelande Kommissionen ska i enlighet med de bestämmelser som ska antas genom genomförandeakter enligt artikel 38b b utarbeta, offentliggöra, tillhandahålla eller sprida den information som ska läggas fast genom genomförandeakter enligt artikel 38b a samt de förteckningar över tredjeländer och kontrollmyndigheter och kontrollorgan som erkänts enligt artiklarna 32 och 33.” |
|
(26) |
Artiklarna 37 och 38 ska utgå. |
|
(27) |
Följande artiklar ska införas: ”Artikel 38a Delegerade befogenheter 1. För I syfte att i högre grad ta hänsyn till konsumenternas förväntningar på ekologiska produkters kvalitet och sörja för att berörda myndigheter, organ och aktörer tillämpar reglerna korrekt och att den inre marknaden och handeln fungerar väl, ska kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 38d kommissionen genom delegerade akter, i enlighet med de mål och principer som fastställs i avdelning II, anta med avseende på antagandet av särskilda bestämmelser, åtgärder och villkor som är nödvändiga för tillämpningen av denna förordning , i enlighet med de mål och principer som fastställs i avdelning II , inklusive särskilda definitioner inom dess tillämpningsområde, med avseende på [Ändr. 9]
2. För att beakta den tekniska utvecklingen och de särskilda förhållanden som råder i sektorn kan kommissionen, genom delegerade akter och i enlighet med de mål och principer som fastställs i avdelning II, anta bestämmelser som är nödvändiga för tillämpningen av denna förordning med avseende på
3. För att sörja för öppenhet genom ett snabbt, effektivt, korrekt och kostnadseffektivt informationsutbyte ska kommissionen genom delegerade akter lägga fast
Artikel 38b Genomförandebefogenheter 1. Kommissionen ska genom genomförandeakter , i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 38g.2, anta de bestämmelser som är nödvändiga i syfte att uppnå en enhetlig tillämpning av denna förordning i unionen, i synnerhet med avseende på [Ändr. 10]
1a. Vid vederbörligen motiverade och tvingande skäl till skyndsamhet med avseende på återkallande av erkännandet av kontrollmyndigheter och kontrollorgan vid oegentligheter eller överträdelser av bestämmelserna i denna förordning eller på återkallande av erkännandet av de tredjeländer vilkas produktionssystem inte längre är förenliga med principer och produktionsregler som är likvärdiga med dem som föreskrivs i avdelningarna II, III och IV eller vilkas kontrollåtgärder inte längre har en effektivitet likvärdig med de kontrollåtgärder som föreskrivs i avdelning V, ska kommissionen anta genomförandeakter med omedelbar verkan i enlighet med det förfarande som avses i artikel 38g.3. [Ändr. 11] Artikel 38c Kommissionens befogenheter När befogenheter tilldelas kommissionen ska den agera i enlighet med det förfarande som avses i artikel 38d i samband med delegerade akter, och i enlighet med det förfarande som avses i artikel 38g i samband med genomförandeakter, om inte annat uttryckligen föreskrivs i denna förordning. Artikel 38d Utövande av delegering 1. Kommissionen ska tilldelas befogenhet Den befogenhet att under obestämd tid anta de delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som avses anges i denna förordning artikel . 2. När kommissionen antagit en delegerad akt ska den samtidigt underrätta Europaparlamentet och rådet om detta. Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artikel 9.4, artikel 11, artikel 16.1 och 16.3 a och c, artikel 21.2, artikel 22.1, artikel 23.6, artikel 26, artikel 27.7 b, artikel 32.2 och artikel 33.2 och 33.3 ska ges till kommissionen för en period av fem år från och med den … (5). Kommissionen ska utarbeta en rapport om delegeringen av befogenhet senast nio månader före utgången av perioden av fem år. Delegeringen av befogenhet ska genom tyst medgivande förlängas med perioder av samma längd, såvida inte Europaparlamentet eller rådet motsätter sig en sådan förlängning senast tre månader före utgången av perioden i fråga . 3. Kommissionens rätt att anta delegerade akter gäller på de villkor som fastställs i artiklarna 38e och 38f .”D elegeringen av befogenhet får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av de befogenheter som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft . 3a. Så snart kommissionen antar en delegerad akt ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna. 3b. En delegerad akt som antas enligt denna förordning ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period av två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller på rådets initiativ . [Ändr. 12] Artikel 38e Återkallande av delegering 1. Delegeringen av de befogenheter som avses i artikel 38a och 38d får återkallas av Europaparlamentet eller rådet. 2. Den institution som inlett ett internt förfarande för att besluta om återkallande av delegering ska bemöda sig om att underrätta den andra institutionen och kommissionen inom rimlig tid innan det slutgiltiga beslutet fattas, och ange vilka delegerade befogenheter som kan komma att återkallas och eventuella skäl för ett sådant återkallande. 3. Genom beslutet om återkallande upphör delegeringen av de befogenheter som anges i beslutet. Beslutet får verkan omedelbart, eller vid ett senare angivet datum. Beslutet påverkar inte sådana delegerade akter som redan trätt i kraft. Beslutet ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.” [Ändr. 13] ”Artikel 38f Invändning mot delegerade akter 1. Europaparlamentet och rådet får göra invändning mot en delegerad akt inom två månader från den dag akten överlämnats till dem. På Europaparlamentets eller rådets initiativ ska fristen förlängas med en månad. 2. Om varken Europaparlamentet eller rådet vid fristens utgång invänt mot den delegerade akten ska den offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning och träda i kraft den dag som föreskrivs i den. Den delegerade akten får offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning och träda i kraft innan denna period löper ut, förutsatt att både Europaparlamentet och rådet har underrättat kommissionen om att de inte har för avsikt att göra invändningar. 3. Om Europaparlamentet eller rådet gör invändningar mot en delegerad akt ska den inte träda i kraft. Den institution som invänt mot en delegerad akt, ska ange skälen därtill.” [Ändr. 14] Artikel 38g Genomförandeakter – Kommittén för ekologisk produktion 1. När genomförandeakter antas i enlighet med denna förordning ska Kommissionen ska biträdas bistås av kommittén för ekologisk produktion och förfarandet i artikel [5] i förordning (EU) nr [xxxx/yyyy] (kompletteras när förordningen om kontrollmekanismer, enligt artikel 291.2 i EUF-fördraget, antagits; diskuteras för närvarande i Europaparlamentet och rådet) ska användas].” . Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (6). 2. I sådana brådskande fall som avses i artikel 32.2 och artikel 33.2 och 33.2 i denna förordning är förfarandet enligt artikel [6] i förordning (EU) nr [xxxx/yyyy] tillämpligt. När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas. 3. När det hänvisas till denna punkt ska artikel 8 i förordning (EU) nr 182/2011 jämförd med artikel 5 i den förordningen tillämpas . [Ändr. 15] |
|
(28) |
Artikel 41 ska ändras på följande sätt:
|
Artikel 1a
Kommissionen ska utvärdera effekterna av de ändringar som görs av förordning (EG) nr 834/2007 genom denna förordning, särskilt avseende öppenhet och inverkan på det civila samhället, tre år efter … (7).
Viktiga berörda parter och företrädare för det civila samhället ska delta i denna utvärdering. [Ändr. 16]
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i […] den
På Europaparlamentets vägnar
Ordförande
På rådets vägnar
Ordförande
(1) EUT C […]218, […]23.7.2011, s. […]122.
(2) Europaparlamentets ståndpunkt av den 4 juli 2012.
(3) EUT L 189, 20.7.2007, s. 1.
(4) EUT L 55, 28.2.2011, s. 13.
|
+ |
Datum för denna förordnings ikraftträdande. |
(6) EUT L 55, 28.2.2011, s. 13.”
(7) Datum tre år efter det att denna förordning har trätt i kraft.