EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC0713(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget – Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget – Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar
EUT C 160, 13.7.2007, p. 5–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.7.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 160/5 |
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget
Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar
(2007/C 160/03)
Datum för antagande av beslutet |
8.6.2007 |
||||||
Stöd nr |
N 694/06 |
||||||
Medlemsstat |
Italien |
||||||
Region |
Toscana |
||||||
Benämning (och/eller namn på stödmottagaren) |
Regime di aiuto di Stato per la valorizzazione, lo sviluppo e il miglioramento delle filiere agroalimentari a minore impatto ambientale |
||||||
Rättslig grund |
DGR n. 582 del 7.8.2006 Regime di aiuti — Programma di Regime di aiuti di stato per la valorizzazione, lo sviluppo ed il miglioramento delle filiere agroalimentari a minore impatto ambientale [Reg. (CEE) n. 2092/91 prodotto da agricoltura biologica — L.R. 25/99 prodotto da agricoltura integrata — Modifica Dgr n. 1082/04] |
||||||
Åtgärdstyp |
Stödsystem |
||||||
Syfte |
Investeringar för produktion, bearbetning och saluföring, tekniskt stöd, reklam och säljfrämjande åtgärder för ekologiska produkter och produkter från integrerat jordbruk med kvalitetsmärkningen Agriqualità |
||||||
Det föreslagna stödets form |
Direktbidrag |
||||||
Budget |
Årsbudget: 18 miljoner EUR
|
||||||
Stödnivå |
Varierande |
||||||
Varaktighet |
7 år |
||||||
Sektorer som berörs |
Jordbruk |
||||||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
||||||
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
8.6.2007 |
||||
Stöd nr |
N 78/06 |
||||
Medlemsstat |
Spanien |
||||
Region |
Valencia |
||||
Benämning (och/eller namn på stödmottagaren) |
Ayudas para la mejora de la calidad agroalimentaria |
||||
Rättslig grund |
Proyecto de Orden de la Consejería de Agricultura, Pesca y Alimentación por la que se regulan las ayudas para la revalorización, promoción y mejora en el marco de la calidad agroalimentaria |
||||
Åtgärdstyp |
Stödordning |
||||
Syfte |
Förbättrad livsmedelskvalitet inom jordbrukssektorn. |
||||
Det föreslagna stödets form |
Direkt stöd |
||||
Budget |
28 190 000 euro för perioden 2007–2012 |
||||
Stödnivå |
Upp till 50 % |
||||
Varaktighet |
Till och med 2012 |
||||
Sektorer som berörs |
Jordbrukssektorn |
||||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
||||
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
8.6.2007 |
|||
Stöd nr |
N 873/06 |
|||
Medlemsstat |
Frankrike |
|||
Region |
— |
|||
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Aides à la mise aux normes des bâtiments porcins en vue de l'application des normes sur le bien-être des truies gestantes |
|||
Rättslig grund |
Projet d'arrêté |
|||
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
|||
Syfte |
Ge finansiellt stöd till moderniseringen av byggnader så att de följer välfärdsnormerna för dräktiga suggor |
|||
Stödform |
Direkt stöd |
|||
Budget |
50 000 000 EUR |
|||
Stödnivå |
Högst 40 % |
|||
Varaktighet |
6 år |
|||
Ekonomisk sektor |
Jordbruk |
|||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
|||
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
8.6.2007 |
|||
Stöd nr |
NN 16/07 (ex N 786/06) |
|||
Medlemsstat |
Lettland |
|||
Region |
— |
|||
Benämning (och/eller namn på stödmottagaren) |
Atbalsts, lai kompensētu sausuma radītos zaudējumus lauksaimniecībā |
|||
Rättslig grund |
Ministru kabineta 2006. gada 3. janvāra noteikumi Nr. 21 “Noteikumi par valsts atbalstu lauksaimniecībai 2006. gadā un tā piešķiršanas kārtība” (Publicēts: Latvijas Vēstnesis Nr. 14; 24.1.2005.) |
|||
Åtgärdstyp |
Stödordning |
|||
Syfte |
Kompensation för torkan 2006 |
|||
Det föreslagna stödets form |
Stöd för att kompensera jordbrukare för förluster till följd av ogynnsamma väderförhållanden |
|||
Budget |
Totala budgeten: upp till 19,74 miljoner LVL |
|||
Stödnivå |
Upp till 35 % av de bidragsberättigade förlusterna |
|||
Varaktighet |
15.11.2006–30.12.2006 |
|||
Sektorer som berörs |
Jordbrukssektorn |
|||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
|||
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
8.6.2007 |
Stöd nr |
N 66/07 |
Medlemsstat |
Tyskland |
Region |
— |
Benämning (och/eller namn på stödmottagaren) |
Bürgschaften |
Rättslig grund |
Rahmenplan Gemeinschaftsaufgabe (GAK) |
Åtgärdstyp |
Stödordning |
Syfte |
Beräkning av garantiförbindelser |
Det föreslagna stödets form |
Garantiförbindelser |
Budget |
— |
Stödnivå |
2,6 % |
Varaktighet |
31.12.2007 |
Sektorer som berörs |
Jordbruk |
Den beviljande myndighetens namn och adress |
— |
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
8.6.2007 |
|||
Stöd nr |
N 111/07 |
|||
Medlemsstat |
Frankrike |
|||
Region |
— |
|||
Benämning (och/eller namn på stödmottagaren) |
Minskning av produktionskapaciteten inom fruktodling, inom ramen för en stödplan för frukt- och grönsaksodlare |
|||
Rättslig grund |
Articles L 621-1 et suivants du Code rural |
|||
Åtgärdstyp |
Stödordning |
|||
Syfte |
Röjning av odlingar av äpplen, persikor, nektariner, päron, plommon, körsbär, bär och druvor |
|||
Det föreslagna stödets form |
Direkt stöd |
|||
Budget |
20 000 000 EUR |
|||
Stödnivå |
Högst 50 % |
|||
Varaktighet |
Två år |
|||
Sektorer som berörs |
Jordbruk |
|||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
|||
Övriga uppgifter |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
8.6.2007 |
|||
Stöd nr |
N 142/07 |
|||
Medlemsstat |
Italien |
|||
Region |
Toscana |
|||
Benämning (och/eller namn på stödmottagaren) |
Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (piogge alluvionali dal 19 al 21 ottobre 2006 nella regione di Toscana, provincia di Grosseto) |
|||
Rättslig grund |
Decreto legislativo n. 102/2004 |
|||
Åtgärdstyp |
Enskilt stöd |
|||
Syfte |
Ersättning för skador på jordbruksstrukturer till följd av svåra väderförhållanden |
|||
Det föreslagna stödets form |
Direkt stöd |
|||
Budget |
Se stödordningen NN 54/A/04, som redan godkänts. |
|||
Stödnivå |
Upp till 100 % av skadorna. |
|||
Varaktighet |
Tillämpning av en stödordning som redan godkänts av kommissionen. |
|||
Sektorer som berörs |
Jordbruk |
|||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
|||
Övriga upplysningar |
Tillämpning av den stödordning som godkänts av kommissionen inom ramen för stödärende NN 54/A/04 (kommissionens skrivelse K(2005)1622 slutlig av den 7 juni 2005). |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
8.6.2007 |
Stöd nr |
N 213/07 |
Medlemsstat |
Italien |
Region |
Puglia |
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (piogge alluvionali, trombe d'aria e venti impetuosi dal 15 al 28 settembre 2006 nelle province di Bari, Brindisi, Lecce e Taranto) |
Rättslig grund |
Decreto legislativo n. 102/2004 |
Typ av åtgärd |
Stödordning |
Syfte |
Dåliga väderförhållanden |
Stödform |
Bidrag |
Budget |
Se ärende NN 54/A/04 |
Stödnivå |
Upp till 100 % |
Varaktighet |
Tills alla betalningar har gjorts |
Ekonomisk sektor |
Jordbruk |
Den beviljande myndighetens namn och adress |
— |
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
8.6.2007 |
|||
Stöd nr |
N 241/07 |
|||
Medlemsstat |
Italien |
|||
Region |
Campania |
|||
Benämning (och/eller namn på stödmottagaren) |
Interventi di soccorso nelle zone agricole danneggiate da calamità naturali (piogge alluvionali dal 15 al 25 settembre 2006) |
|||
Rättslig grund |
Decreto legislativo n. 102/2004 |
|||
Åtgärdstyp |
Stödordning |
|||
Syfte |
Ersättning för skador på jordbruksstrukturer till följd av svåra väderförhållanden |
|||
Det föreslagna stödets form |
Direkt stöd |
|||
Budget |
Se stödordningen NN 54/A/04, som redan g odkänts |
|||
Stödnivå |
Upp till 80 % |
|||
Varaktighet |
Till slutet av betalningarna |
|||
Sektorer som berörs |
Jordbruk |
|||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
|||
Övriga upplysningar |
Tillämpning av den stödordning som godkänts av kommissionen inom ramen för stödärende NN 54/A/04 (kommissionens skrivelse K(2005)1622 slutlig av den 7 juni 2005. |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/