Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52000PC0635

Förslag till rådets förordning om införande av en slutgiltig antidumpningstull och om slutgiltigt uttag av de preliminära tullar som införts på import av hårborstar med ursprung i Folkrepubliken Kina, Republiken Korea, Taiwan och Konungariket Thailand

/* KOM/2000/0635 slutlig */

52000PC0635

Förslag till rådets förordning om införande av en slutgiltig antidumpningstull och om slutgiltigt uttag av de preliminära tullar som införts på import av hårborstar med ursprung i Folkrepubliken Kina, Republiken Korea, Taiwan och Konungariket Thailand /* KOM/2000/0635 slutlig */


Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om införande av en slutgiltig antidumpningstull och om slutgiltigt uttag av de preliminära tullar som införts på import av hårborstar med ursprung i Folkrepubliken Kina, Republiken Korea, Taiwan och Konungariket Thailand

(framlagt av kommissionen)

MOTIVERING

1. Kommissionen inledde den 13 augusti 1999 en antidumpningsundersökning beträffande import av hårborstar med ursprung i Kina, Hongkong, Sydkorea, Taiwan och Thailand.

2. Genom förordning (EG) nr 967/2000 [1] införde kommissionen en preliminär antidumpningstull på import av hårborstar med ursprung i Kina, Sydkorea, Taiwan och Thailand.

[1] EGT L 111, 9.5.2000, s. 4.

3. I samma förordning drogs slutsatsen att förfarandet rörande import av hårborstar med ursprung i Hongkong borde avslutas, eftersom det konstaterats att volymen av denna import varit försumbar under undersökningsperioden.

4. Bifogade förslag till rådsförordning grundar sig på de slutgiltiga undersökningsresultaten beträffande dumpning, skada, orsakssamband och gemenskapens intresse, vilka i stort sett bekräftade de preliminära undersökningsresultaten.

5. Rådet föreslås därför anta bifogade förslag till förordning, vilket bör offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning senast den 7 november 2000.

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om införande av en slutgiltig antidumpningstull och om slutgiltigt uttag av de preliminära tullar som införts på import av hårborstar med ursprung i Folkrepubliken Kina, Republiken Korea, Taiwan och Konungariket Thailand

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen [2], särskilt artikel 9 i denna,

[2] EGT L 56, 6.3.1996, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 905/98 av den 27 april 1998, EGT L 128, 30. 4. 1998, s. 18.

med beaktande av det förslag som kommissionen lagt fram efter samråd med rådgivande kommittén, och

av följande skäl:

A. PROVISORISKA ÅTGÄRDER

(1) Genom förordning (EG) nr 967/2000 [3] (nedan kallad "förordningen om preliminär tull") införde kommissionen en preliminär antidumpningstull på import av hårborstar med ursprung i Kina, Sydkorea, Taiwan och Thailand.

[3] EGT L 111, 9.5.2000, s. 4.

(2) I samma förordning drogs slutsatsen att förfarandet rörande import av hårborstar med ursprung i Hongkong borde avslutas, eftersom det konstaterats att volymen av denna import varit försumbar under undersökningsperioden.

B. EFTERFÖLJANDE FÖRFARANDE

(3) Efter underrättelsen om de viktigaste omständigheter och överväganden som låg till grund för beslutet att införa provisoriska åtgärder på import av hårborstar med ursprung i Kina, Sydkorea, Taiwan och Thailand (nedan kallat "meddelandet av uppgifter om provisoriska åtgärder") lämnade flera berörda parter skriftligen synpunkter i ärendet. De parter som begärde det beviljades också möjlighet att bli hörda muntligen.

(4) Kommissionen fortsatte att inhämta och kontrollera alla uppgifter som den bedömde nödvändiga för fastställandet av de slutgiltiga undersökningsresultaten.

(5) Alla parter underrättades om de viktigaste omständigheter och överväganden som låg till grund för avsikten att rekommendera att slutgiltiga antidumpningstullar skulle införas och att de belopp för vilka säkerhet ställts i form av preliminära tullar skulle tas ut slutgiltigt (nedan kallat "meddelandet av uppgifter om slutgiltiga åtgärder"). De gavs också tillfälle att inom en viss tid framföra synpunkter efter meddelandet av dessa uppgifter.

(6) De muntliga och skriftliga synpunkter som parterna framförde togs under övervägande och vid behov ändrades de preliminära undersökningsresultaten i enlighet därmed.

C. BERÖRD PRODUKT OCH LIKADAN PRODUKT

1. Allmänt

(7) Enligt skäl 9 i förordningen om preliminär tull betraktas i detta förfarande samtliga hårborstar som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer 9603 29 30 som en enda produkt, eftersom de har samma grundläggande egenskaper och användningsområden.

(8) Efter meddelandet av uppgifter om provisoriska åtgärder hävdade vissa parter att hårborstar inte utgjorde en enda produkt utan i stället borde differentieras allt efter fysiska egenskaper, tillverkningsprocess, tillämpningar, användningsområden, kvalitet och pris.

(9) När det gäller fysiska egenskaper bekräftades det i undersökningen att flertalet hårborstar, oavsett tillverkningsprocess, tillverkas i vissa grundläggande standardformer och av samma grundmaterial. Det tillverkas endast marginella mängder hårborstar som har en speciell form eller är gjorda av speciella material.

(10) Beträffande tillämpningar och användningsområden bekräftades det att alla hårborstar används för i huvudsak samma syfte, nämligen för att borsta, frisera eller reda ut människohår. Vissa typer av hårborstar är visserligen klart avsedda för särskilda tillämpningar (till exempel vissa hårborstar för professionellt bruk som används av hårfrisörer), men det konstaterades att det inte finns någon klar och tydlig definition av vad som utgör hårborstar för professionellt respektive för privat bruk. Det konstaterades också att det finns en betydande överlappning mellan de två olika produktgrupper som påstods förekomma, eftersom hårborstar som är avsedda för privat bruk och säljs via den så kallade detaljhandeln också kan användas i professionella tillämpningar, och omvänt hårborstar för professionellt bruk också kan användas av konsumenterna för privat bruk. Detta visar att de två typerna konkurrerar med varandra och är sinsemellan utbytbara, vilket gör att det inte är möjligt att avgränsa två skilda produktgrupper.

(11) Vad beträffar kvalitet och pris har det konstaterats att hårborstar i näraliggande pris- och kvalitetssegment av marknaden är utbytbara, även om hårborstar i de högre och lägre pris- och kvalitetssegmenten förmodligen inte är det. Det finns alltså ett visst mått av överlappning och konkurrens mellan hårborstar inom olika marknadssegment.

(12) I och med att det finns en sådan överlappning mellan hårborstar som tillhör olika produktgrupper med avseende på tillämpningar, kvalitet och pris finns det inga allmänt vedertagna kriterier enligt vilka hårborstar kan grupperas i skilda kategorier. Vad gäller skillnader i tillverkningsprocess, slutligen, bör det noteras att sådana skillnader normalt är relevanta endast i den mån de leder till skillnader i fråga om grundläggande fysiska egenskaper och användningsområden. Som påpekats ovan föreligger det inga sådana skillnader i det här fallet.

(13) På denna grundval och med hänsyn dessutom till att det konstaterats att alla hårborstar, även om det finns skillnader mellan hårborstar i de högre och de lägre pris- och kvalitetssegmenten, har samma grundläggande fysiska egenskaper och användningsområden och eftersom det finns viss överlappning och konkurrens mellan olika typer av hårborstar, drogs slutsatsen att alla produkter i sortimentet utgjorde en enda produkt. Alla hårborstar betraktades därför som en och samma produkt.

2. Berörd produkt

(14) Efter meddelandet av uppgifter om provisoriska åtgärder framfördes ett antal till synes motsägelsefulla påståenden. Å ena sidan hävdades det att endast hårborstar av lägre kvalitet tillverkades i de berörda länderna. Å andra sidan påstods det också att endast sofistikerade produkter för professionellt bruk tillverkades i de berörda länderna, i enlighet med särskilda specifikationer, med särskild formgivning och ibland med användande av speciella råmaterial. Denna motsägelse bekräftar bara att de berörda länderna i själva verket var i stånd att tillverka, och faktiskt också, så som undersökningen visade, tillverkade och till gemenskapen exporterade hela produktsortimentet på marknaden, även om detta inte klart framgår av importstatistiken eftersom de stora importkvantiteterna, som huvudsakligen utgjordes av billiga hårborstar, hade ett starkt genomslag på genomsnittspriserna. Mot bakgrund av ovanstående undersökningsresultat bekräftas undersökningsresultaten i skäl 9 i förordningen om preliminär tull.

3. Likadan produkt

(15) Efter meddelandet av uppgifter om provisoriska åtgärder gjordes gällande att den produkt som tillverkades i gemenskapen inte kunde betraktas som likadan som den importerade produkten, eftersom processerna för tillverkning av hårborstar i de berörda länderna och i gemenskapen skilde sig åt. Med hänsyn till slutsatserna enligt ovan och i linje med praxis inom gemenskapens institutioner är emellertid skillnader i tillverkningsprocessen som inte inverkar på grundläggande fysiska egenskaper eller användningsområden irrelevanta när det gäller fastställande av likadan produkt.

(16) Det hävdades vidare att importerade hårborstar och hårborstar som tillverkades i gemenskapen tillhörde olika produktsegment som inte konkurrerade med varandra och att de följaktligen inte var en likadan produkt. Som framhållits ovan visade det sig emellertid att de exporterande tillverkarna tillverkade produkter i både de högre och de lägre pris- och kvalitetssegmenten av marknaden. Även gemenskapsindustrin tillverkade och sålde på gemenskapsmarknaden produkter inom både de högre och de lägre pris- och kvalitetssegmenten.

(17) Därför bekräftas skäl 10 i förordningen om preliminär tull, dvs. att de hårborstar som tillverkas och säljs på den inhemska marknaden i Sydkorea, som valts som jämförbart land för Kina, Taiwan och Thailand, och de hårborstar som tillverkas av gemenskapsindustrin och säljs på gemenskapsmarknaden utgör en likadan produkt i den mening som avses i artikel 1.4 i rådets förordning (EG) nr 384/96 [4] (nedan kallad "grundförordningen").

[4] EGT L 56, 6.3.1996, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 905/98 av den 27 april 1998, EGT L 128, 30.4.1998, s. 18.

D. DUMPNING

I. Kina

I.1 Individuella dumpningsmarginaler

(18) Som nämns i skäl 26 i förordningen om preliminär tull ansågs det ursprungliga stickprovet ha misslyckats. Därför, och med tanke på det stora antalet olika modeller av hårborstar som importerades från Kina, beslöts att man skulle tillämpa en alternativ stickprovsmetod och att dumpningsmarginalen för Kina skulle fastställas på grundval av de fyra mest sålda modellerna hos de två största exportörerna, så som anges i skäl 28 i förordningen om preliminär tull.

(19) Efter det att de provisoriska åtgärderna hade införts framförde ett antal exporterande tillverkare invändningar mot den metod som kommissionen använt för stickprovet. De hävdade också att kommissionen inte borde tillämpa en genomsnittlig dumpningsmarginal för alla företag som hade beviljats individuell behandling.

(20) Kommissionen samtyckte till att se över stickprovsmetoden och breddade basen för urvalet. Det skedde genom att den utökade antalet företag i stickprovet från de två största till de fyra största företagen och genom att den använde sig av exporttransaktionerna för de fyra mest sålda modellerna av hårborstar (luftfyllda, runda, ovala/rektangulära och nät) hos dessa fyra företag. Kommissionen godtog vidare exportörernas argument och tillämpade individuella marginaler för vart och ett av företagen i stickprovet i stället för den genomsnittliga marginal som använts när de provisoriska åtgärderna skulle fastställas. De två återstående företagen, som inte ingick i stickprovet, åsattes den genomsnittliga marginalen för de fyra företagen i stickprovet.

I.2 Normalvärde

(21) En exporterande tillverkare begärde att dess normalvärde skulle fastställas på grundval av de exportpriser som Tong Fong Brush Factory Co, Ltd i Taiwan tillämpade. Som skäl angavs att detta var ett företaget närstående företag som sålde liknande modeller av hårborstar. Denna begäran godtogs inte, eftersom gemenskapens institutioner har som praxis att i stället använda priser eller konstruerade värden i ett lämpligt tredje land med marknadsekonomi, så som föreskrivs i artikel 2.7 i grundförordningen. I detta fall beslöts, av de skäl som redovisas i skälen 17-20 i förordningen om preliminär tull, att Sydkorea och inte, så som exportören begärde, Taiwan, skulle användas som tredje land med marknadsekonomi.

(22) Eftersom det inte framfördes några nya argument i övrigt, bekräftas undersökningsresultaten beträffande normalvärde i skälen 13-19 i förordningen om preliminär tull.

(23) För fastställandet av normalvärdet, slutligen, beslutade kommissionen att använda sig av de femton basprodukterna bland de fyra mest sålda produkttyperna (luftfyllda, runda, ovala/rektangulära och nät), eftersom dessa konstaterades vara de som mest liknade de modeller som de kinesiska exporterande tillverkarna exporterade. Det bör noteras att de justeringar som gjordes av normalvärdet för Sydkorea mot bakgrund av ytterligare uppgifter som lämnats av de sydkoreanska exportörerna (se skälen 29-32) även beaktades när det gällde det normalvärde för Sydkorea som användes för att beräkna dumpningen för Kina.

I.3 Exportpriser och jämförelse

(24) Eftersom det inte framförts några nya synpunkter bekräftas undersökningsresultaten beträffande exportpriser och jämförelse i skälen 21-25 i förordningen om preliminär tull.

I.4 Dumpningsmarginal

Individuella dumpningsmarginaler

(25) Dumpningsmarginalerna uppgår till följande:

Kai Fat Brush Factory Ltd/ Ningbo Kai Fat Brush Factory Ltd 39,2 %

Lung Tain (Brothers) Company Ltd 75,3 %

National Brushes & Plastic Manufactory Ltd 59,2 %

Yang Hau (Xiamen) Home Product Ltd 18,4 %

Lee Chung Kee Plastic Brush Factory Ltd 26,3 %

Long Sure Industries Ltd 26,3 %

Dumpningsmarginal för icke samarbetsvilliga exporterande tillverkare

(26) Flera invändningar restes mot kommissionens metod för att beräkna dumpningsmarginalen för de icke samarbetsvilliga företagen.

(27) Det bör emellertid noteras att samarbetsviljan var extremt låg i denna undersökning (25,9 %) och att kommissionen därför, i överensstämmelse med praxis inom gemenskapens institutioner, fortsatte att tillämpa samma metod som i det preliminära skedet. Med en jämförelse mellan det reviderade vägda genomsnittliga normalvärdet för Sydkorea och Eurostats exportpriser som grund uppgår den övriga dumpningsmarginalen nu till 114 %.

II. Sydkorea

II.1 Normalvärde

(28) Den sydkoreanska exporterande tillverkaren gjorde gällande att vissa belopp för försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader inte hade något samband med försäljningen på hemmamarknaden. Det konstaterades att påståendet var berättigat, och det belopp för inhemska försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader som använts för beräkningen av det konstruerade normalvärdet beräknades därför på nytt i enlighet med den bevisning som lagts fram. Detta hade också konsekvenser för övriga sydkoreanska tillverkare utan inhemsk försäljning.

(29) En annan sydkoreansk exporterande tillverkare hävdade att det belopp för tillverkningskostnader som hade använts för att konstruera normalvärdet inför fastställandet av de provisoriska åtgärderna var felaktigt beräknat på grund av ett tekniskt fel i dataöverföringen. På grundval av den bevisning som lagts fram konstaterades att påståendet var berättigat, och beloppet för den berörda tillverkarens tillverkningskostnader har därför reviderats.

(30) Samma två sydkoreanska exporterande tillverkare framförde synpunkter på metoden för att beräkna den vinstmarginal som skulle läggas till försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader för att komma fram till det konstruerade normalvärdet. De hävdade att vinst som beräknats på grundval av lönsam inhemsk försäljning inte var representativ för företagens faktiska vinst. Vinsterna för ett av företagen i fråga kunde emellertid fastställas på grundval av faktiska sifferuppgifter, eftersom företaget hade representativ försäljning vid normal handel. Enligt artikel 2.6 i grundförordningen grundades vinstmarginalen på den vägda genomsnittliga faktiska siffra som fastställts för den enda sydkoreanska exporterande tillverkaren med försäljning vid normal handel. Den metod som gemenskapens institutioner använt sig av i detta fall redovisas närmare i skälen 31-36 i förordningen om preliminär tull och överensstämmer med praxis inom gemenskapens institutioner.

(31) Inga synpunkter framfördes i övrigt beträffande normalvärdet, och undersökningsresultaten i skälen 31-36 i förordningen om preliminär tull bekräftas därför.

II.2 Exportpris och jämförelse

(32) Eftersom inga synpunkter framfördes bekräftas undersökningsresultaten i skälen 37-38 i förordningen om preliminär tull.

II.3 Dumpningsmarginal

Allmän metod

(33) Eftersom inga nya synpunkter framfördes bekräftas den metod som användes för att fastställa de preliminära undersökningsresultaten enligt skäl 39 i förordningen om preliminär tull.

Individuella dumpningsmarginaler

(34) På grundval av ovanstående skäl 28 och 29 uppgår de slutgiltigt fastställda dumpningsmarginalerna, uttryckta i procent av importpriset cif vid gemenskapens gräns, till följande:

Kumduk Brush Co, Inc 1,7 %

Kyung Sung Plastics and Brush Co 4,4 %

Seodoo Industrial, Co 11,2 %

Dumpningsmarginal för icke samarbetsvilliga exporterande tillverkare

(35) Av en jämförelse mellan Eurostats statistik och de uppgifter om exportvolymen till gemenskapen som de tre samarbetsvilliga sydkoreanska exporterande tillverkarna lämnat framgick att samarbetsviljan var låg och endast uppgick till 66,4 %. Därför fastställdes den övriga dumpningsmarginalen i detta fall på nivån för genomsnittet för de femtio mest dumpade modellerna hos sydkoreanska företag med försäljning på hemmamarknaden, vilket gav en dumpningsmarginal på 19,0 %.

III. Taiwan

(36) Eftersom inga nya synpunkter framförts bekräftas undersökningsresultaten i skälen 41-46 i förordningen om preliminär tull.

IV. Thailand

(37) Eftersom inga synpunkter framförts bekräftas undersökningsresultaten i skälen 47-49 i förordningen om preliminär tull.

E. GEMENSKAPSINDUSTRIN

(38) Eftersom inga nya synpunkter framförts när det gäller förfarandet och kriterierna för att göra urvalet till stickprovet, bekräftas undersökningsresultaten i skälen 51-53 i förordningen om preliminär tull. Beträffande de gemenskapstillverkare som ingick i stickprovet kunde, så som anges i skäl 54 i förordningen om preliminär tull, de uppgifter som lämnats av Industrias Fushima inte till fullo beaktas i det preliminära skedet av undersökningen, eftersom uppgifterna inte kunde slås samman med uppgifterna från övriga gemenskapstillverkare som ingick i stickprovet och överlämnat de begärda uppgifterna. Efter offentliggörandet av förordningen om preliminär tull erhölls reviderade uppgifter från Industrias Fushima, vilka emellertid fortfarande var ofullständiga och måste lämnas utan beaktande. Därför drogs slutsatsen att Industrias Fushima, trots att företaget uttryckligen stödde förfarandet, måste uteslutas ur stickprovet.

(39) På grundval av ovanstående dras slutsatsen att 10 av de 11 i skäl 7 a i förordningen om preliminär tull nämnda företag som lämnat de begärda uppgifterna, vilka sedan kontrollerades på platsen, utgjorde stickprovet av tillverkare i gemenskapen. Dessa 10 företag stod tillsammans för den största representativa volym, tillverkad och såld av gemenskapsindustrin, som rimligen kunde undersökas inom den tid som stod till förfogande och var i fråga om företagsstorlek, produktmix och produktionsstruktur representativa för de många olika företag som utgjorde gemenskapsindustrin.

(40) Eftersom inga andra uppgifter inlämnades bekräftas de preliminära undersökningsresultaten i skälen 50-61 i förordningen om preliminär tull.

F. SKADA

1. Förbrukning i gemenskapen

(41) Efter meddelandet av uppgifter om provisoriska åtgärder lämnades uppgifter beträffande den preliminära uppskattningen av synbar förbrukning i gemenskapen, vilka sedan kontrollerades. Detta ledde till att de preliminära undersökningsresultaten omprövades.

(42) På denna grundval ökade den synbara förbrukningen i gemenskapen med 32 % mellan 1996 och undersökningsperioden (nedan kallad "skadeundersökningsperioden"), från ca 78 miljoner enheter till ca 103 miljoner enheter.

2. Berörd import

(43) Eftersom ingen av de berörda parterna framfört några synpunkter vad gäller den preliminära sammantagna bedömningen eller beträffande volymen och priserna på den berörda importen, bekräftas de omständigheter och undersökningsresultat som anges i skälen 67-74 i förordningen om preliminär tull.

(44) När det gäller den berörda importens marknadsandel ändras emellertid de preliminära undersökningsresultaten i skäl 70 i förordningen om preliminär tull på grundval av de nya siffrorna för synbar förbrukning i gemenskapen. Den andel av gemenskapsmarknaden som upptogs av importen från de berörda länderna ökade sålunda från ca 74 % 1996 till ca 81 % under undersökningsperioden. Den ökade väsentligt, med ca 5 procentenheter, mellan 1996 och 1997, var relativt oförändrad mellan 1997 och 1998 och ökade sedan på nytt mellan 1998 och undersökningsperioden.

3. Gemenskapsindustrins situation

(45) I enlighet med artikel 3.5 i grundförordningen undersöktes alla relevanta ekonomiska faktorer och förhållanden som har betydelse för gemenskapsindustrins tillstånd.

(46) Det bör understrykas att avkastningen på investeringar, faktiska eller potentiella negativa effekter på kassaflödet, löner, tillväxt och förmåga att anskaffa kapital bedömts sakna relevans för fastställandet av skada för gemenskapsindustrin för hårborstar. Det var inte möjligt att separat fastställa de nämnda faktorerna för den berörda produkten. Eftersom gemenskapsindustrin också tillverkar andra produkter som inte omfattas av detta förfarande, måste nämligen uppgifter i dessa avseenden insamlas och utvärderas av gemenskapsindustrin på global nivå för samtliga företag. En undersökning av dessa faktorer på grundval av fördelningar skulle redan underförstått ingå i utvärderingen av övriga ekonomiska indikatorer beträffande gemenskapsindustrin. En analys av tendensen beträffande dessa faktorer skulle därför inte ge någon ledning vad gäller den specifika situationen för gemenskapsindustrin för hårborstar.

(47) Efter meddelandet av uppgifterna om provisoriska åtgärder lämnades uppgifter beträffande de ekonomiska indikatorerna avseende gemenskapsindustrins situation, vilka sedan kontrollerades på platsen hos de nationella branschförbund som representerar de hårborsttillverkande företagen och hos tillverkarna i gemenskapen. De preliminära undersökningsresultaten i skälen 75-84 i förordningen om preliminär tull har i de fall det är motiverat ändrats i enlighet därmed.

3.1 Uppgifter avseende hela gemenskapsindustrin

Tillverkning

(48) Den nedåtgående tendensen när det gäller gemenskapsindustrins tillverkning är kraftigare än vad som preliminärt fastställts, eftersom det konstaterades att tillverkningsvolymen minskade från ca 23 miljoner enheter till ca 19,5 miljoner enheter under skadeundersökningsperioden, eller med ca 14 %. Den största minskningen, på 9 %, inträffade mellan 1997 och 1998. Tillverkningen minskade sedan ytterligare, med 3 %, från 1998 till undersökningsperioden.

Försäljningsvolym och marknadsandel

(49) Medan förbrukningen i gemenskapen ökade med ca 32 % under skadeundersökningsperioden, minskade gemenskapsindustrins försäljningsvolym med ca 7 %, från ca 13 miljoner enheter till ca 12 miljoner enheter. I synnerhet minskade försäljningsvolymen kraftigt mellan 1996 och 1998, nämligen med 16 %, och även om den sedan delvis återhämtade sig, med 9 % mellan 1998 och undersökningsperioden, nådde den aldrig tillbaka till 1996 års nivå.

(50) Motsvarande marknadsandel för gemenskapsindustrin sjönk från ca 17 % 1996 till 12 % under undersökningsperioden. Den minskade kraftigt mellan 1996 och 1998, med ca 6 procentenheter, för att sedan öka något mellan 1998 och undersökningsperioden, dock utan att nå upp till tidigare nivåer.

Sysselsättning

(51) Den nedåtgående sysselsättningstendens inom gemenskapsindustrin för hårborstar som konstateras i skälen 83-84 i förordningen om preliminär tull bekräftades, även om antalet anställda befanns vara väsentligt högre, nämligen 1 280 personer, inte 770 personer, under undersökningsperioden. Den reviderade uppgiften förklaras av att de preliminärt fastställda siffrorna avseende sysselsättningen endast återspeglade situationen i några av de medlemsstater där det tillverkas hårborstar.

3.2 Uppgifter avseende gemenskapstillverkarna i stickprovet

Priser

(52) I det preliminära skedet konstaterades att gemenskapsindustrins försäljningspriser varit relativt stabila under skadeundersökningsperioden, även om de uppvisat en liten minskning mellan 1998 och undersökningsperioden. Den totalt sett stabila tendensen bekräftades, även om priset ökade från 1,57 euro till 1,62 euro mellan 1998 och undersökningsperioden.

Investeringar

(53) De gemenskapstillverkare som ingick i stickprovet mer än fördubblade sina investeringar under skadeundersökningsperioden, till nivån ca 316 000 euro under undersökningsperioden.

Lönsamhet

(54) Lönsamheten hos gemenskapstillverkarna i stickprovet förändrades under skadeundersökningsperioden, från ca -0,1 % till ca 1,0 %.

4. Slutsatser beträffande skada

(55) Efter meddelandet av uppgifter om provisoriska åtgärder hävdades det att gemenskapsindustrin inte hade lidit väsentlig skada i den mening som avses i artikel 3 i grundförordningen, eftersom indikatorerna avseende tillverkning, kapacitet, försäljning, priser, investeringar och lönsamhet legat på en stabil nivå eller förbättrats under skadeundersökningsperioden.

(56) Det bör erinras om att gemenskapsindustrins situation försämrades under skadeundersökningsperioden. Dess andel av gemenskapsmarknaden minskade under perioden med 5 procentenheter och dess försäljningsvolym med 7 %, medan förbrukningen i gemenskapen samtidigt ökade med 32 %. Det konstaterades att det förekom ett betydande prisunderskridande och pristryck, eftersom gemenskapsindustrin inte kunde öka sina försäljningspriser efter övergången i riktning mot modeller i de högre prisklasserna under skadeundersökningsperioden. Även om gemenskapsindustrin i någon mån kunde förbättra sin lönsamhet och öka sina investeringar, skedde detta dessutom till priset av en betydande minskning av produktions- och försäljningsvolymerna.

(57) Den svagt positiva tendensen fram emot undersökningsperioden vad gäller vissa ekonomiska indikatorer återspeglade dessutom endast det faktum att gemenskapsindustrin utgjordes av företag som dittills varit starka nog att överleva konkurrensen från den dumpade importen och som hade tagit över maskiner och tillgångar från företag vilka upphört att tillverka hårborstar i gemenskapen. Den bekräftade övergripande tendensen till avtagande försäljning och minskad tillverkningsvolym, minskat kapacitetsutnyttjande och sjunkande sysselsättning samt förlusten av marknadsandelar berättigar under dessa omständigheter slutsatsen att gemenskapsindustrin lidit väsentlig skada.

(58) Ovanstående argumentet avvisades därför, och slutsatsen i skälen 91-95 i förordningen om preliminär tull, nämligen att gemenskapsindustrin har lidit väsentlig skada, bekräftas.

G. ORSAKSSAMBAND

(59) Kommissionen konstaterade i skälen 96-111 i förordningen om preliminär tull att den dumpade importen av hårborstar hade vållat gemenskapsindustrin skada. Efter meddelandet av uppgifter om provisoriska åtgärder och offentliggörandet av förordningen om preliminär tull hävdade vissa berörda parter att den skada som gemenskapsindustrin lidit hade orsakats av andra faktorer.

(60) Det hävdades att den väsentliga skada som gemenskapsindustrin lidit inte hade förorsakats av den dumpade importen, eftersom den importen gällde andra marknadssegment. Det skulle alltså vara fråga om lågkvalitetssegment när det gällde den dumpade importen och högkvalitetssegment för de hårborstar som tillverkades i gemenskapen. Som nämns i avsnitt C bör dessa argument avvisas, eftersom den produkt som tillverkas i gemenskapen är likadan som den importerade produkten och eftersom det konstaterats att både gemenskapsindustrin och de exporterande tillverkarna tillverkar och säljer produkter i både de högre och de lägre pris- och kvalitetssegmenten av marknaden, via samma försäljningskanaler.

(61) Det påstods dessutom att den väsentliga skada som konstaterats inte hade orsakats av den dumpade importen utan berodde på att gemenskapstillverkarna hade beslutat att gå över till produkter i de högre pris- och kvalitetssegmenten, vilket gjort att de inte kunnat dra fördel av den ökade efterfrågan på produkter i de lägre pris- och kvalitetssegmenten så som de exporterande tillverkarna kunnat. Som nämns i avsnitt C finns det en betydande överlappning och konkurrens mellan hårborstar tillhörande olika produktgrupper, och det finns ingen tydlig skiljelinje dem emellan vid någon viss punkt i produktsortimentet. Eftersom både de exporterande tillverkarna och gemenskapsindustrin tillverkar och säljer hela produktsortimentet, konkurrerar den dumpade importen direkt med de produkter som tillverkas och säljs av gemenskapsindustrin.

(62) Det konstaterades i detta avseende i undersökningen att den dumpade importen svarade för ca 81 % av gemenskapsmarknaden och var prisledande, att gemenskapsindustrins priser i väsentlig mån underskreds av priserna på den dumpade importen, som konstaterades tillhöra samma marknadssegment och säljas via samma försäljningskanaler, samt att gemenskapsindustrin var utsatt för ett pristryck på grund av den dumpade importen. Trycket från lågprisimporten gjorde att gemenskapsindustrin tvingades upphöra med tillverkningen av vissa modeller i de lägre pris- och kvalitetssegmenten, dock utan att, som nämns ovan, för den skull helt upphöra med att tillverka samtliga modeller i dessa marknadssegment, en tillverkning som i själva verket är nödvändig för att den kritiska tillverknings- och försäljningsvolym som gemenskapsindustrin behöver för att täcka sina fasta kostnader skall kunna nås. Ovanstående argument måste därför avvisas.

(63) Det påstods slutligen att gemenskapsindustrin utgjordes av små företag, med en i vissa fall hantverksbetonad tillverkning, vilka inte kunde tillgodose eller anpassa sig till marknadsbehov och efterfrågeförändringar, hade en bristfällig maskinpark och inte kunde konkurrera med exporterande tillverkare från de berörda länderna när det gällde produktsortiment, nyskapande och aktivt uppträdande på marknaden.

(64) Det bör erinras om att gemenskapsindustrin kännetecknas av förekomsten av ett stort antal aktörer, i många fall små och medelstora företag, och att det finns vissa skiljaktigheter företagen emellan, särskilt i fråga om konkurrenskraft, produktutveckling och marknadsuppträdande allmänt (se skäl 64 i förordningen om preliminär tull). Det konstaterades att gemenskapsindustrin som helhet hade upprätthållit en viss nivå på sina investeringar och att den hade ersatt, moderniserat och kompletterat sin maskinpark i syfte att effektivisera anläggningarna och kunna erbjuda ett bredare produktsortiment till konkurrenskraftiga priser. Gemenskapsindustrin hade i själva verket utvecklat nya modeller av hårborstar som en reaktion på förändringarna i efterfrågan. Det konstaterades också att gemenskapsindustrin var aktiv och konkurrenskraftig på exportmarknaderna (se skälen 113-116 i förordningen om preliminär tull).

(65) På grundval av ovanstående avvisas därför dessa argument. Den preliminära slutsatsen i skälen 96-111 i förordningen om preliminär tull, nämligen att den väsentliga skada som gemenskapsindustrin lidit har vållats av import av hårborstar med ursprung i de berörda länderna, bekräftas därför.

H. GEMENSKAPENS INTRESSE

(66) Efter meddelandet av uppgifter om provisoriska åtgärder och offentliggörandet av förordningen om preliminär tull framfördes vissa synpunkter på den bedömning av gemenskapens intresse som redovisas i skälen 112-132 i förordningen om preliminär tull.

1. Gemenskapsindustrin

(67) Det hävdades att åtgärderna inte skulle få några positiva verkningar när det gällde gemenskapsindustrins situation, eftersom denna industri inte hade förmåga att anpassa sig till förändringar i efterfrågan genom att i väsentlig mån öka sin tillverkning och eftersom det var möjligt att tillverkningen i de berörda länderna skulle komma att överföras till andra tredje länder. Det gjordes också gällande att gemenskapsindustrin i detta avseende befann sig i en situation jämförbar med situationen för den gemenskapsindustri som tillverkade handväskor av plast- och textilmaterial [5] och att några åtgärder därför inte borde införas i detta fall.

[5] Rådets förordning (EG) nr 1567/97 av den 1 augusti 1997 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av handväskor av läder med ursprung i Folkrepubliken Kina och om avslutande av förfarandet rörande importen av handväskor av plast och textilvara med ursprung i Folkrepubliken Kina, EGT L 208, 2.8.1997, s. 31.

(68) Det konstaterades i undersökningen att gemenskapsindustrin är livskraftig, att den har automatiserat och rationaliserat sin tillverkning, att den har kapacitet att tillgodose en väsentligt större andel av gemenskapsmarknaden än för närvarande och att den är i stånd att uppträda på ett konkurrenskraftigt sätt om den ställs inför import till rättvisa priser av hårborstar med ursprung i de berörda länderna eller i andra tredje länder.

(69) Beträffande den möjliga överföringen av leveranser från de berörda länderna till andra tredje länder kommer å ena sidan, med tanke på att nivån på den slutgiltiga tull som fastställs är relativt låg för flera exporterande tillverkare i de berörda länderna, dessa tillverkare sannolikt inte att överföra sina produktionsanläggningar till ett annat tredje land. Det kan å andra sidan inte uteslutas att andra exporterande tillverkare i de berörda länderna kommer att besluta sig för att flytta sina produktionsanläggningar till ett annat tredje land. Totalt sett skulle, med tanke på att flera av de exporterande tillverkarna i de berörda länderna är små och medelstora företag och att en omlokalisering av produktionsanläggningarna för hårborstar kräver vissa investeringar, en överföring av några av de exporterande tillverkarnas produktionsanläggningar till andra tredje länder inte komma att äventyra åtgärdernas effektivitet.

(70) Vissa exporterande tillverkare äger produktionsanläggningar i flera av de berörda länderna och det bör därför understrykas att det inte heller kan uteslutas att de kommer att besluta att omlokalisera sina anläggningar till de länder som har lägst tullsats [6]. Med tanke på de investeringar som enligt vad som anges ovan krävs för att omlokalisera tillverkningen, skulle inte heller detta äventyra effektiviteten i eventuella åtgärder. Argumentet avvisas därför.

[6] Med hänsyn till att de individuella tullsatserna gäller för produkter som tillverkats av de företag som nämns i förordningens artikeltext, kommer tillverkningsintyg att krävas av de företag som omfattas av individuella antidumpningstullsatser.

(71) När det gäller den parallellitet som påstås finnas mellan det här förfarandet och det antidumpningsärende som gällde handväskor av syntetmaterial måste understrykas att den klagande gemenskapsindustrin i det här förfarandet, till skillnad mot vad som gällde i förfarandet rörande handväskor av syntetmaterial, fortfarande har en hög marknadsandel och att den genomfört investeringar under senare år, vilket klart skiljer denna industri från den industri som tillverkar handväskor. Argumentet avvisas därför.

(72) Eftersom det inte lämnats någon ny bevisning för att underbygga dessa argument, bekräftas slutsatserna i skälen 113-119 i förordningen om preliminär tull.

2. Leverantörer av råmaterial till hårborstar

(73) Eftersom det inte framförts några nya uppgifter i detta avseende, bekräftas skälen 120-122 i förordningen om preliminär tull.

3. Icke närstående importörer och handlare i gemenskapen

(74) I skälen 123-126 i förordningen om preliminär tull konstaterades det att ingen personal och inga betydande investeringar kunde kopplas direkt till hårborstar när det gällde icke närstående importörer eller handlare i gemenskapen, eftersom de också handlade med ett antal andra produkter. Därför drogs preliminärt slutsatsen att eventuella antidumpningsåtgärder sannolikt inte skulle påverka dessa ekonomiska aktörer på något avgörande sätt. Efter meddelandet av uppgifter om provisoriska åtgärder och offentliggörandet av förordningen om preliminär tull hävdade vissa parter att införandet av åtgärder skulle få samlade negativa ekonomiska verkningar för distributionskedjan för hårborstar som helhet.

(75) I detta avseende konstaterades att distributionskedjan i gemenskapen utgörs av oberoende detaljhandlare, märkeskedjor och varuhus, icke specialiserade snabbköp och hårfrisörer. Deras behov tillgodoses genom leveranser från icke närstående importörer eller genom att de själva köper in hårborstar direkt från de berörda länderna. En detaljerad analys av situationen för alla försäljningskanaler i gemenskapen och för de icke närstående importörerna, baserad på den begränsade information som lämnats såväl av de samarbetsvilliga parterna som av andra berörda parter, visade att hårborstar endast representerar en mindre del av deras sortiment av hårtillbehör och av deras omsättning. Det visade sig att företagen i flertalet fall handlade med hårborstar från olika källor, dvs. både med hårborstar från de berörda länderna och med hårborstar som tillverkats i gemenskapen. Vidare konstaterades att dessa mellanhänder hade höga pålägg, mer än 200 %. Importen från de berörda länderna nådde alltså konsumenten till priser som var flerfaldigt högre än importpriset, och ju fler steg i kedjan som var involverade desto högre var priset. På denna grundval konstaterades att situationen för de olika handlare som ingår i distributionskedjan för hårborstar sannolikt inte kommer att påverkas om åtgärder införs.

(76) Vad särskilt gäller de icke närstående importörernas situation gjordes gällande att den bedömning som redovisas i skälen 123-126 i förordningen om preliminär tull inte var representativ, eftersom den bara grundade sig på nio svar och ett stort antal företag i gemenskapen inte var medvetna om förekomsten av förfarandet. Vidare ansågs det oskäligt att de provisoriska åtgärderna hade börjat tillämpas omedelbart, dvs. dagen efter offentliggörandet, utan föregående varning till de berörda parterna, eftersom det innebar att varor som hade beställts långt innan förordningen om preliminär tull trädde i kraft drabbades. Dessutom gjordes gällande att hårborstar utgjorde den viktigaste produktgruppen i de icke närstående importörernas sortimentet av hårtillbehör och att en ökning av priset på hårborstar skulle inverka negativt på deras försäljning av det kompletta sortimentet, att gemenskapsindustrin sannolikt inte skulle kunna tillgodose efterfrågan och inte kunna tillhandahålla nya produkter i de lägre till mellanliggande pris- och kvalitetssegmenten samt att de provisoriska åtgärderna redan hade gjort att deras vinstmarginaler minskat och kunde komma att tvinga några av företagen att minska sin personal eller övergå till andra produkter. Med hänsyn till nivån för de provisoriska åtgärder som införts, särskilt den övriga tullen för Kina i form av en mängdtull, påstods det slutligen att åtgärderna inte skulle ligga i gemenskapens intresse, eftersom de skulle leda till att importen av hårborstar helt skulle komma att upphöra.

(77) Vad representativiteten beträffar grundar sig de preliminära undersökningsresultaten på kontrollerade uppgifter som erhållits från de samarbetsvilliga icke närstående importörerna och handlarna. Det bör erinras om att samarbetet från dessa företags sida var ytterst begränsat, trots det stora antal frågeformulär som sändes ut och trots de kontakter som togs med vissa sammanslutningar av icke närstående importörer och handlare i gemenskapen. Dessutom togs de synpunkter i beaktande som lämnades av ett antal berörda parter omedelbart efter det att de provisoriska åtgärderna hade införts.

(78) När det gäller den omedelbara tillämpningen av de provisoriska åtgärderna erinras om att tillkännagivandet om inledande av ett antidumpningsförfarande offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning, som är tillgänglig för alla parter i gemenskapen. De ekonomiska aktörerna i gemenskapen uppmärksammas vidare på det faktum att provisoriska åtgärder kan införas från och med den sextionde dagen efter offentliggörandet av tillkännagivandet. Produkter som importeras efter den dagen riskerar därför att omfattas av provisoriska åtgärder.

(79) Vad avser argumentet om effekterna av en prisökning för icke närstående importörer bekräftades i undersökningen den preliminära slutsatsen att hårborstar endast utgör en mindre del av dessa importörers omsättning (mellan 5 och 10 % för flertalet av de samarbetsvilliga företagen) och att hårborstar inte representerar den huvudsakliga verksamheten i dessa företag.

(80) Eftersom det, så som anges i skäl 98 i förordningen om preliminär tull, finns ett stort antal aktörer med avsevärd köpkraft på efterfrågesidan för hårborstar, kan det inte uteslutas att marginalerna för icke närstående importörer av hårborstar skulle komma att minska. Det kan därför inte uteslutas att några importörer kommer att påverkas negativt av antidumpningsåtgärder.

(81) När det gäller argumentet att importen av hårborstar helt kan komma att upphöra kan anföras att det, med hänsyn till den lägre nivån på de slutgiltiga åtgärderna för några av de berörda länderna och den ändrade nivån på och formen för den slutgiltiga övriga tullen för Kina, inte är sannolikt att importen kommer att upphöra. Den kommer snarare att fortsätta att äga rum, dock till icke dumpade priser. Det bekräftades dessutom att vissa icke närstående importörer redan gått över, om än endast delvis, till befintliga alternativa försörjningskällor, t.ex. hårborstar med ursprung i tredje land eller hårborstar som tillverkats i gemenskapen. De icke närstående importörerna kommer med all sannolikhet att fortsätta att förse sina kunder med ett brett sortiment av hårborstar och, som det preliminärt konstaterades, detta till priser som inte skulle ligga särskilt mycket över de nuvarande priserna.

(82) Eventuella antidumpningsåtgärder beträffande hårborstar med ursprung i de berörda länderna skulle sammanfattningsvis inte få sådana verkningar att de märkbart skulle påverka den ekonomiska situationen för vare sig de icke närstående importörerna av hårborstar eller aktörerna inom distributionskedjan som helhet, detta särskilt som det visat sig att dessa företag inte uteslutande handlar med den berörda produkten utan också med ett stort antal andra produkter. De preliminära undersökningsresultaten i skälen 123-126 i förordningen om preliminär tull bekräftas därför.

4. Konsumenter

(83) Det inkom inga synpunkter vare sig från konsumenter eller från konsumentsammanslutningar efter offentliggörandet av förordningen om preliminär tull. Några parter hävdade dock att antidumpningsåtgärder skulle vara till stor nackdel för konsumenterna i gemenskapen, särskilt för konsumenterna i de lägsta inkomstskikten. Detta argument hängde samman med ett argument av mera generell natur beträffande nivån på den preliminära övriga tull i form av en mängdtull som införts på import med ursprung i Kina. Nivån på denna tull ansågs vara oskälig, eftersom den ledde till importpriser, efter tull, som var flerfaldigt högre än exportpriserna, vilket skulle komma att leda till att importen av billiga hårborstar helt försvann eller till betydande prisökningar för dessa produkter och därmed skulle konsumenternas situation påverkas.

(84) Frågan hur eventuella åtgärder kan komma att påverka konsumenternas inköpspris undersöktes därför i detalj. Det konstaterades att gemenskapsindustrin (med en marknadsadel på 12 % och ett genomsnittligt pris på 1,6 euro) med all sannolikhet inte skulle kunna öka sina priser utan att potentiellt ytterligare förvärra den nuvarande negativa tendensen vad gäller dess marknadsandel.

(85) Inte heller importen från andra tredje länder, med en marknadsandel på ca 5 %, skulle kunna framkalla några mera betydande prisökningar, eftersom priset på hårborstar bestäms av den prisstrategi som tillämpas av de exporterande tillverkarna i de berörda länderna och av distributionsföretagen i gemenskapen, vilka förfogar över en betydande köpkraft.

(86) Genomsnittspriserna på importen från Sydkorea och Taiwan är dessutom högre än på annan import av den berörda produkten. Inte heller importen från Thailand (som har en väsentligt lägre marknadsandel än importen från Kina, ca 10 % under undersökningsperioden, och ett genomsnittligt pris på 0,31 euro) kommer att kunna framkalla någon större prisökning. Med tanke på nivån på den landsomfattande tullen för detta land (ca 48 %) kan det emellertid inte uteslutas att försäljningspriserna i gemenskapen på hårborstar med ursprung i Thailand skulle komma att öka. Om det införs slutgiltiga åtgärder torde verkningarna för konsumenterna genomsnittligt bli högst 0,14 euro per hårborste, beroende, som utvecklas närmare nedan, på i vilken utsträckning distributionsföretagen beslutar att bibehålla sina marginaler och att vältra över hela tullen på konsumenterna.

(87) När det gäller Kina, slutligen, med en marknadsandel på ca 61 % och ett genomsnittligt pris på 0,41 euro per hårborste torde, med hänsyn till den tullsats som fastställs och med beaktande av all import från Kina sammantaget, verkningarna för konsumenterna av de slutgiltiga åtgärderna bli i genomsnitt högst ca 0,4 euro per hårborste.

(88) Det är alltså endast om distributionsföretagen beslutar sig för att bibehålla sina marginaler och vältrar över de potentiellt ökade kostnaderna i sin helhet på konsumenterna som dessa skulle behöva betala motsvarande ökning av priset per hårborste. Eftersom den genomsnittliga förbrukningen av hårborstar i gemenskapen uppgår till mindre än en hårborste per capita och år, skulle emellertid verkningarna av åtgärderna för konsumenterna även i det fallet bli klart marginella.

(89) Beträffande argumentet om oskäliga verkningar på det slutliga priset till konsumenterna av den övriga tull i form av en mängdtull som preliminärt införts på import med ursprung i Kina kan följande anföras. Eftersom nivån på den slutgiltiga tullen är lägre och den slutgiltiga övriga tullen har utformats som en värdetull, torde de eventuella verkningarna på försäljningspriset till de slutliga konsumenterna komma att bli lägre och tullen torde komma att i samma mån inverka på produkterna i de lägre, mellanliggande respektive högre pris- och kvalitetssegmenten.

(90) Eftersom inga andra förhållanden har uppmärksammats och inga reaktioner från konsumentorganisationernas sida har inkommit, dras slutsatsen att slutgiltiga åtgärder sannolikt kommer att få minimala verkningar för konsumenterna av hårborstar. De preliminära undersökningsresultaten i skälen 127-129 bekräftas därför.

5. Konkurrens- och handelssnedvridande verkningar

(91) Det gjordes gällande att antidumpningsåtgärder skulle komma att påverka konkurrensen såtillvida att efterfrågan skulle minska totalt sett och att konsumenternas valmöjligheter skulle minska.

(92) I detta avseende bör understrykas att det, med hänsyn till den måttligt höga tullsatsen för flera av de exporterande tillverkarna och berörda länderna och till distributionskedjans längd och höga pålägg enligt ovan, är högst osannolikt att priset på hårborstar skulle komma att öka väsentligt, och det är därför inte heller sannolikt att efterfrågan skulle komma att minska.

(93) Vad beträffar argumentet om minskade valmöjligheter för konsumenterna konstaterades att gemenskapsindustrin har kapacitet att tillgodose en större del av gemenskapsmarknaden än den för närvarande gör. Exporterande tillverkare från de berörda länderna väntas komma att fortsätta att exportera till gemenskapen, men till icke-dumpade priser. Med tanke på nivån för den slutgiltiga övriga tullen på import med ursprung i Kina torde inte heller importen av hårborstar med ursprung i det landet komma att upphöra utan sannolikt även den fortsätta att äga rum, till icke-dumpade priser. Det kommer därför att finnas ett stort antal aktörer på marknaden som kommer att kunna tillgodose efterfrågan och erbjuda ett stort antal olika produktmodeller. Undersökningsresultaten i skälen 130-131 i förordningen om preliminär tull, nämligen att införandet av antidumpningstullar inte kommer att begränsa konsumenternas valmöjligheter eller försvaga konkurrensen, bekräftas därför.

6. Slutsats beträffande gemenskapens intresse

(94) Sedan samtliga berörda intressen undersökts dras slutsatsen att det inte finns några tvingande skäl för att inte införa åtgärder mot den dumpade importen i fråga. Slutsatsen i skäl 132 i förordningen om preliminär tull bekräftas därför.

I. SLUTGILTIG ANTIDUMPNINGSTULL

1. Nivå för undanröjande av skada

(95) Efter det att förordningen om preliminär tull hade offentliggjorts ingav ett antal exporterande tillverkare en begäran (se avsnitt D) om att individuella dumpningsmarginaler skulle fastställas för de företag som hade beviljats individuell behandling. I överensstämmelse därmed fastställdes, enligt den metod som anges i skälen 135-136 i förordningen om preliminär tull, individuella nivåer för undanröjande av skada också för de sju kinesiska exporterande tillverkare som hade beviljats individuell behandling. Nivåerna för undanröjande av skada var i samtliga fall högre än de dumpningsmarginaler som konstaterats.

(96) Eftersom det inte framförts några ytterligare synpunkter i detta avseende bekräftas den allmänna metod för fastställande av nivån för undanröjande av skada som anges i skälen 133-136 i förordningen om preliminär tull.

2. Form för och nivå på den slutgiltiga antidumpningstullen

(97) Av de skäl som anges i skäl 138 i förordningen om preliminär tull (dvs. den låga samarbetsviljan från de kinesiska exporterande tillverkarnas sida) hade en preliminär övrig tull i form av en mängdtull på 0,55 euro införts på import med ursprung i Kina. Efter det att de provisoriska åtgärderna hade införts hävdades det att verkningarna av den övriga tull i form av en mängdtull som preliminärt införts på import med ursprung i Kina var oskäliga eftersom, som nämns ovan, importpriserna, efter tull, ökade flerfaldigt.

(98) Med hänsyn till att det finns många olika sorters hårborstar, till att priserna på importen från de samarbetsvilliga kinesiska exporterande tillverkarna till stor del konstaterats ligga i intervallet 0,10 till 0,30 euro och till att inget tyder på att de icke samarbetsvilliga exporterande tillverkarnas situation skulle skilja sig nämnvärt från de samarbetsvilligas, skulle verkningarna av en övrig tull i form av en mängdtull med all sannolikhet bli oskäliga vad gäller de produkter som hör till lågpris-/lågkvalitetssegmenten av marknaden. En övrig tull i form av en värdetull på 114 % bör därför införas på import av hårborstar med ursprung i Kina i stället för den övriga tull i form av en mängdtull som preliminärt infördes.

(99) I de fall den konstaterade dumpningsmarginalen för en viss exporterande tillverkare var lägre än den ökning av importpriset som var nödvändig för att undanröja skadan, beräknad enligt ovan, begränsades i enlighet med artikel 9.4 i grundförordningen satsen för den slutgiltiga tullen till den dumpningsmarginal som fastställts. Detta var fallet för samtliga exporterande tillverkare.

(100) Dessa tullsatser uppgår, uttryckta i procent av nettopriset cif gemenskapens gräns, före importtull, till följande:

Kina

Kai Fat Brush Factory Ltd och Wangjiang Xiaoxiang Longxiang Machine Fty 39,2 %

Lee Chung Kee Plastic Brush Factory Ltd och Long Gang Xin Sheng Chung Hing Plastic & Metal Factory 26,3 %

Long Sure Industries Ltd 26,3 %

Lung Tain (Brothers) Company Ltd och Sun Sang Metal & Plastic Toys Mfy 75,3 %

National Brushes & Plastic Manufactory Ltd och National Plastic Manufactory 59,2 %

Ningbo Kai Fat Brush Factory Ltd 39,2 %

Yang Hau (Xiamen) Home Product Ltd 18,4 %

Alla andra företag 114 %

Sydkorea

Kumduk Brush Co, Inc 0 %

Kyung Sung Plastic & Brushes Co 4,4 %

Seodoo Industrial, Co 11,2 %

Alla andra företag 19,0 %

Taiwan

Tong Fong Brush Factory Co Ltd 2,6 %

Alla andra företag 11,9 %

Thailand

Alla företag 48,4 %

(101) De individuella företagsspecifika antidumpningstullsatser som anges i denna förordning har fastställts på grundval av undersökningsresultaten från den nu aktuella undersökningen. De återspeglar därför den situation som vid undersökningen konstaterats beträffande företagen i fråga. Dessa tullsatser (till skillnad från den landsomfattande tullsats som gäller "alla andra företag") gäller alltså enbart import av produkter med ursprung i det berörda landet vilka tillverkats av de företag och därmed de specifika rättsliga enheter som nämns. Importerade produkter som tillverkats av något annat företag som inte specifikt nämns i denna förordnings artikeltext med namn, inbegripet enheter som är närstående dem som specifikt nämns, omfattas inte av dessa satser utan av den tullsats som gäller "alla andra företag".

(102) Eventuella ansökningar om tillämpning av dessa individuella företagsspecifika antidumpningstullsatser (t.ex. till följd av att enhetens namn ändrats eller nya tillverknings- eller försäljningsenheter inrättats) bör utan dröjsmål inges till kommissionen [7] tillsammans med alla relevanta upplysningar, särskilt om sådana eventuella ändringar av företagets verksamhet med avseende på tillverkning, inhemsk försäljning eller exportförsäljning som har anknytning till t.ex. namnbytet eller ändringen i fråga om tillverknings- eller försäljningsenheter. Kommissionen kommer, i de fall det är motiverat och efter samråd med rådgivande kommittén, att ändra förordningen på motsvarande sätt genom att uppdatera förteckningen över de företag som omfattas av individuella tullsatser.

[7] Europeiska kommissionen Generaldirektoratet för handel Direktorat C DM 24 - 8/38 Rue de la Loi/Wetstraat 200 B-1049 Bryssel / Belgien

J. UTTAG AV PRELIMINÄRA TULLAR

(103) Med hänsyn till storleken på de dumpningsmarginaler som konstaterats för de exporterande tillverkarna och mot bakgrund av omfattningen av den skada som gemenskapsindustrin vållats bedöms det som nödvändigt att de belopp för vilka säkerhet ställts i form av preliminära antidumpningstullar enligt förordning (EG) nr 967/2000 tas ut slutgiltigt på nivån för den slutgiltigt införda tullen, såvida inte den preliminära tullsatsen är lägre, i vilket fall den satsen bör gälla.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1. En slutgiltig antidumpningstull skall införas på import av hårborstar som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer 9603 29 30 med ursprung i Kina, Sydkorea, Taiwan och Thailand.

2. Följande tullsatser skall tillämpas på nettopriset fritt gemenskapens gräns, före tull, för produkter som tillverkats av nedanstående företag:

>Plats för tabell>

3. Tullmyndigheterna får för tillämpning av de ovannämnda individuella tullsatserna kräva att det uppvisas tillverkningsintyg utfärdade av de ovan nämnda företagen.

4. Om inte annat anges skall gällande bestämmelser om tullar tillämpas.

Artikel 2

De belopp för vilka säkerhet ställts i form av preliminära antidumpningstullar enligt förordning (EG) nr 967/2000 på import av hårborstar med ursprung i Kina, Sydkorea, Taiwan och Thailand skall tas ut till den slutgiltigt införda tullsatsen. Belopp för vilka säkerhet ställts utöver den slutgiltiga satsen för antidumpningstullen skall frisläppas.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den

På rådets vägnar

Ordförande

Top