This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0175
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/175 of 5 February 2015 laying down special conditions applicable to the import of guar gum originating in or consigned from India due to contamination risks by pentachlorophenol and dioxins Text with EEA relevance
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/175 av den 5 februari 2015 om fastställande av särskilda villkor för import av guarkärnmjöl med ursprung i eller avsänt från Indien på grund av risken för kontaminering med pentaklorfenol och dioxiner Text av betydelse för EES
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/175 av den 5 februari 2015 om fastställande av särskilda villkor för import av guarkärnmjöl med ursprung i eller avsänt från Indien på grund av risken för kontaminering med pentaklorfenol och dioxiner Text av betydelse för EES
EUT L 30, 6.2.2015, p. 10–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; upphävd genom 32019R1793
6.2.2015 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 30/10 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2015/175
av den 5 februari 2015
om fastställande av särskilda villkor för import av guarkärnmjöl med ursprung i eller avsänt från Indien på grund av risken för kontaminering med pentaklorfenol och dioxiner
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 av den 28 januari 2002 om allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning, om inrättande av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och om förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet (1), särskilt artikel 53.1 b ii, och
av följande skäl:
(1) |
Genom artikel 53.1 i förordning (EG) nr 178/2002 ges unionen möjlighet att vidta lämpliga nödåtgärder för foder och livsmedel som importeras från ett tredjeland i syfte att skydda människors hälsa, djurs hälsa och miljön, om risken inte kan undanröjas i tillfredsställande grad genom att de enskilda medlemsstaterna vidtar åtgärder. |
(2) |
I juli 2007 påvisades höga halter av pentaklorfenol och dioxiner i unionen i vissa partier av guarkärnmjöl med ursprung i eller avsänt från Indien. En sådan kontaminering utgör en fara för människors hälsa i unionen om inga åtgärder vidtas för att undvika pentaklorfenol och dioxiner i guarkärnmjöl. |
(3) |
Särskilda villkor för import av guarkärnmjöl med ursprung i eller avsänt från Indien fastställdes därför i kommissionens beslut 2008/352/EG (2), senare ersatt av kommissionens förordning (EU) nr 258/2010 (3), på grund av risken för kontaminering med pentaklorfenol och dioxiner. |
(4) |
Som en uppföljning till de revisioner som Europeiska kommissionens kontor för livsmedels- och veterinärfrågor gjorde 2007 och 2009 gjordes ännu en revision i oktober 2011 för att bedöma de system som införts för att kontrollera om guarkärnmjöl med ursprung i eller avsänt från Indien och avsett för export till unionen har kontaminerats med pentaklorfenol och dioxiner. |
(5) |
Under revisionen i oktober 2011 konstaterade kontoret för livsmedels- och veterinärfrågor att den behöriga myndigheten i Indien hade infört ett förfarande för att garantera att ett av två utsedda provtagningsorgan utför provtagningar i enlighet med unionens provtagningsmetoder i kommissionens direktiv 2002/63/EG (4), och att alla partier som exporteras åtföljs av ett intyg och en analysrapport från ett laboratorium som har ackrediterats enligt standarden EN ISO/IEC 17025 för analys av pentaklorfenol i foder och livsmedel. Kontoret för livsmedels- och veterinärfrågor konstaterade att detta förfarande har lett till att det inte exporteras några kontaminerade partier till unionen. |
(6) |
Europeiska unionens referenslaboratorium för dioxiner och PCB i foder och livsmedel har utfört en studie om korrelationen mellan pentaklorfenol och dioxiner i kontaminerat guarkärnmjöl från Indien. Av denna studie framgår det att guarkärnmjöl med ett lägre gränsvärde för pentaklorfenol än 0,01 mg/kg inte innehåller oacceptabla halter av dioxiner. Eftersom gränsvärdet för pentaklorfenol inte överskrids är hälsoskyddsnivån för människor också hög i fråga om dioxiner i detta specifika fall. |
(7) |
Laboratoriet hittar fortfarande höga nivåer av pentaklorfenol i guarkärnmjöl avsett för export för användning i livsmedel. Eftersom pentaklorfenolets rättsliga status vid industriell användning fortfarande är oklar i Indien, kontamineringskällan inte har kunnat fastställas och inga undersökningar görs av kontamineringskällan för partier där gränsvärdena överskrids finns det fortfarande risk för kontaminerade partier. |
(8) |
Resultaten visar att kontamineringen av guarkärnmjöl med pentaklorfenol inte kan anses vara en engångshändelse och att endast det godkända laboratoriets effektiva analyser har förhindrat att ytterligare kontaminerade produkter exporterats till unionen. |
(9) |
Då kontamineringskällan ännu inte har eliminerats är det ändamålsenligt att ha kvar särskilda importvillkor. Kontrollåtgärderna vid import bör dock harmoniseras med befintliga kontrollåtgärder vid import av vissa livsmedel och foder av icke-animaliskt ursprung. Eftersom en sådan harmonisering kräver flera ändringar bör förordning (EU) nr 258/2010 upphävas och ersättas med en ny genomförandeförordning. |
(10) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Tillämpningsområde
1. Denna förordning ska tillämpas på sändningar av guarkärnmjöl enligt KN-nummer ex 1302 32 90, Taric-undernummer 10 och 19, med ursprung i eller avsänt från Indien och avsett som foder eller livsmedel.
2. Denna förordning ska även tillämpas på sändningar av foderblandningar och sammansatta livsmedel som innehåller det guarkärnmjöl som avses i punkt 1 i en mängd över 20 %.
3. Denna förordning ska inte tillämpas på de sändningar som avses i punkterna 1 och 2 och som är avsedda för en privatperson enbart för personlig förbrukning och användning. Om det inte är klart vart sändningen är på väg åvilar bevisbördan sändningens mottagare.
4. Denna förordning ska inte påverka tillämpningen av bestämmelserna i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 (5).
Artikel 2
Definitioner
I denna förordning ska definitionerna i artiklarna 2 och 3 i förordning (EG) nr 178/2002, artikel 2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 882/2004 (6) och artikel 3 i kommissionens förordning (EG) nr 669/2009 (7) gälla.
I denna förordning avses med sändning ett parti enligt kommissionens direktiv 2002/63/EG.
Artikel 3
Import till unionen
1. De sändningar som avses i artikel 1.1 och 1.2 får endast importeras till unionen i enlighet med de förfaranden som fastställs i denna förordning.
2. De sändningar som avses i artikel 1.1 och 1.2 får endast föras in till unionen genom ett utsett införselställe enligt definitionen i förordning (EG) nr 669/2009.
Artikel 4
Analysrapport
1. De sändningar som avses i artikel 1.1 och 1.2 ska åtföljas av en analysrapport som utfärdats av ett laboratorium som ackrediterats enligt standarden EN ISO/IEC 17025 för analys av pentaklorfenol i foder och livsmedel och som visar att den importerade produkten inte innehåller mer än 0,01 mg/kg pentaklorfenol.
2. Analysrapporten ska ange
a) |
resultaten av provtagningen och analysen av förekomsten av pentaklorfenol som utförts av de behöriga myndigheterna i ursprungslandet eller i det land varifrån sändningen avsänds, om det landet är ett annat än ursprungslandet, |
b) |
analysresultatets mätosäkerhet, |
c) |
analysmetodens detektionsgräns, och |
d) |
analysmetodens bestämningsgräns. |
3. Den provtagning som avses i punkt 2 ska utföras i enlighet med direktiv 2002/63/EG.
4. Extraktionen före analysen ska göras med ett surt lösningsmedel. Analysen ska utföras enligt den ändrade versionen av QuEChERS-metoden, som finns tillgänglig på webbplatsen för unionens referenslaboratorier för bekämpningsmedelsrester (8), eller enligt en lika tillförlitlig metod.
Artikel 5
Hälsointyg
1. De sändningar som avses i artikel 1.1 och 1.2 ska åtföljas av ett hälsointyg som överensstämmer med den förlaga som fastställts i bilagan.
2. Hälsointyget ska fyllas i, undertecknas och kontrolleras av en bemyndigad företrädare för den behöriga myndigheten i ursprungslandet, Indiens handels- och industriministerium eller det land varifrån sändningen avsänds, om det landet är ett annat än ursprungslandet.
3. Hälsointyget ska avfattas på något av de officiella språken i den medlemsstat där det utsedda införselstället är beläget. En medlemsstat kan emellertid samtycka till att hälsointyg avfattas på något annat officiellt språk i unionen.
4. Hälsointyget ska vara giltigt i fyra månader från och med utfärdandedagen.
Artikel 6
Identifiering
Varje sändning som avses i artikel 1.1 och 1.2 ska identifieras med en identifieringskod. Koden ska vara densamma som identifieringskoden i den analysrapport som avses i artikel 4 och i det hälsointyg som avses i artikel 5.
Varje enskild påse eller förpackning i sändningen ska identifieras med denna identifieringskod.
Artikel 7
Förhandsanmälan av sändningar
1. Foder- och livsmedelsföretagare ska på förhand informera de behöriga myndigheterna på det utsedda införselstället om
a) |
vilken dag och vid vilken tidpunkt sändningen beräknas anlända, och |
b) |
sändningens beskaffenhet. |
2. Foder- och livsmedelsföretagare ska för denna förhandsanmälan fylla i del I av den gemensamma handlingen vid införsel (CED-handlingen) i förordning (EG) nr 669/2009. De ska sända handlingen till den behöriga myndigheten vid det utsedda införselstället senast en arbetsdag före sändningens ankomst.
3. Vid ifyllandet av CED-handlingen ska foder- och livsmedelsföretagare beakta anvisningarna för ifyllande av CED-handlingen i bilaga II till förordning (EG) nr 669/2009.
Artikel 8
Offentliga kontroller
1. Den behöriga myndigheten vid det utsedda införselstället ska genomföra dokumentkontroller av varje sändning som avses i artikel 1.1 och 1.2 för att säkerställa att kraven i artiklarna 4 och 5 uppfylls.
2. Identitetskontroller och fysiska kontroller av de sändningar som avses i artikel 1.1 och 1.2 i den här förordningen ska utföras i enlighet med artiklarna 8, 9 och 19 i förordning (EG) nr 669/2009 med en frekvens på 5 %.
3. När kontrollerna har slutförts ska de behöriga myndigheterna
a) |
fylla i de relevanta uppgifterna i del II av CED-handlingen, |
b) |
bifoga resultaten av de kontroller som utförts i enlighet med punkt 2 i denna artikel, |
c) |
tillhandahålla och fylla i CED-referensnumret i CED-handlingen, |
d) |
stämpla och underteckna originalet av CED-handlingen, |
e) |
ta och behålla en kopia av den undertecknade och stämplade CED-handlingen. |
4. Originalet av CED-handlingen, det hälsointyg som avses i artikel 5 och den analysrapport som avses i artikel 4 ska åtfölja sändningen under transporten tills den övergår till fri omsättning.
Om vidaretransport av en sändning i enlighet med artikel 8.2 tredje stycket i förordning (EG) nr 669/2009 tillåts i väntan på resultaten av de fysiska kontrollerna ska en vidimerad kopia av originalet av CED-handlingen åtfölja sändningen i stället för originalet.
Artikel 9
Uppdelning av sändningar
1. Sändningar får inte delas upp förrän alla offentliga kontroller har slutförts och de behöriga myndigheterna fyllt i CED-handlingen i dess helhet i enlighet med artikel 8.
2. Om sändningen därefter delas upp ska en vidimerad kopia av CED-handlingen åtfölja varje del av sändningen under transporten tills den övergår till fri omsättning.
Artikel 10
Övergång till fri omsättning
1. För att sändningar ska få övergå till fri omsättning krävs det att foder- eller livsmedelsföretagaren för tullmyndigheterna uppvisar en CED-handling som vederbörligen fyllts i av den behöriga myndigheten så snart alla offentliga kontroller har slutförts. CED-handlingen kan läggas fram fysiskt eller elektroniskt.
2. Tullmyndigheterna får endast låta sändningen övergå till fri omsättning om ett positivt beslut från den behöriga myndigheten anges i fält II.14 på CED-handlingen och handlingen är undertecknad i fält II.21.
Artikel 11
Bristande efterlevnad
Om bristande efterlevnad av relevant unionslagstiftning konstateras vid offentliga kontroller ska den behöriga myndigheten fylla i del III av CED-handlingen och åtgärder ska vidtas i enlighet med artiklarna 19, 20 och 21 i förordning (EG) nr 882/2004.
Artikel 12
Rapporter
1. Medlemsstaterna ska var tredje månad lämna en rapport till kommissionen med en sammanfattning av analysrapporterna från de offentliga kontrollerna av de sändningar som avses i artikel 1.1 och 1.2 i denna förordning. Denna rapport ska lämnas in under den månad som följer på varje kvartal.
2. Rapporten ska innehålla följande uppgifter:
a) |
Antalet importerade sändningar. |
b) |
Antalet sändningar som provtagits för analys. |
c) |
Resultatet av de kontroller som avses i artikel 8.2. |
Artikel 13
Kostnader
Foder- och livsmedelsföretagarna ska stå för alla kostnader för de offentliga kontrollerna och eventuella åtgärder som vidtas vid bristande efterlevnad.
Artikel 14
Upphävande
Förordning (EU) nr 258/2010 ska upphöra att gälla.
Artikel 15
Övergångsbestämmelser
Genom undantag från artikel 5.1 ska medlemsstaterna tillåta import av de sändningar som avses i artikel 1.1 och 1.2 som lämnade ursprungslandet innan den här förordningen trädde i kraft och som åtföljs av ett hälsointyg enligt förordning (EU) nr 258/2010.
Artikel 16
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 5 februari 2015.
På kommissionens vägnar
Jean-Claude JUNCKER
Ordförande
(2) Kommissionens beslut 2008/352/EG av den 29 april 2008 om införande av särskilda villkor för guarkärnmjöl som har sitt ursprung i eller som sänds från Indien på grund av risken att de kan innehålla pentaklorfenol och dioxiner (EUT L 117, 1.5.2008, s. 42).
(3) Kommissionens förordning (EU) nr 258/2010 av den 25 mars 2010 om särskilda villkor för import av guarkärnmjöl med ursprung i eller avsänt från Indien på grund av risken för kontaminering med pentaklorfenol och dioxiner samt om upphävande av beslut 2008/352/EG (EUT L 80, 26.3.2010, s. 28).
(4) Kommissionens direktiv 2002/63/EG av den 11 juli 2002 om fastställande av gemenskapens provtagningsmetoder för den offentliga kontrollen av bekämpningsmedelsrester i och på produkter av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om upphävande av direktiv 79/700/EEG (EGT L 187, 16.7.2002, s. 30).
(5) Rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (EGT L 302, 19.10.1992, s. 1).
(6) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 882/2004 av den 29 april 2004 om offentlig kontroll för att säkerställa kontrollen av efterlevnaden av foder- och livsmedelslagstiftningen samt bestämmelserna om djurhälsa och djurskydd (EUT L 165, 30.4.2004, s. 1).
(7) Kommissionens förordning (EG) nr 669/2009 av den 24 juli 2009 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 882/2004 när det gäller strängare offentlig kontroll av import av visst foder och vissa livsmedel av icke-animaliskt ursprung och om ändring av beslut 2006/504/EG (EUT L 194, 25.7.2009, s. 11).
(8) http://www.eurl-pesticides.eu/library/docs/srm/QuechersForGuarGum.pdf
BILAGA
Hälsointyg för import till Europeiska unionen av
Sändningens kod Intygets nummer
I enlighet med bestämmelserna i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/175 om fastställande av särskilda villkor för import av guarkärnmjöl med ursprung i eller avsänt från Indien på grund av risken för kontaminering med pentaklorfenol och dioxiner INTYGAR
(den behöriga myndighet som avses i artikel 5.2 i genomförandeförordning (EU) 2015/175)
härmed att
(de foder eller livsmedel som avses i artikel 1 i genomförandeförordning (EU) 2015/175)
i denna sändning som består av
(beskrivning av sändningen, produkten, antal och typ av förpackningar, brutto- eller nettovikt)
som har lastats i (lastningsort)
av (transportörens namn)
med destination (bestämmelseort och -land)
och som kommer från företaget
(företagets namn och adress)
har producerats, sorterats, hanterats, bearbetats, förpackats och transporterats under goda hygieniska förhållanden.
Från denna sändning togs prover i enlighet med kommissionens direktiv 2002/63/EG den (datum), vilka sedan analyserades i laboratorium den
(datum) hos
(namn på laboratorium). Närmare uppgifter om provtagning, analysmetod och alla resultat bifogas.
Detta intyg är giltigt till och med den
Utfärdat i den
Stämpel och underskrift från bemyndigad företrädare för den behöriga myndighet som avses i artikel 5.2
(1) Produkt och ursprungsland.