EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D2216

Rådets beslut (Gusp) 2015/2216 av den 30 november 2015 om ändring av beslut 2010/413/Gusp om restriktiva åtgärder mot Iran

EUT L 314, 1.12.2015, p. 58–59 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/2216/oj

1.12.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 314/58


RÅDETS BESLUT (GUSP) 2015/2216

av den 30 november 2015

om ändring av beslut 2010/413/Gusp om restriktiva åtgärder mot Iran

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 29,

med beaktande av rådets beslut 2010/413/Gusp av den 26 juli 2010 om restriktiva åtgärder mot Iran och om upphävande av gemensam ståndpunkt 2007/140/Gusp (1), särskilt artikel 23,

med beaktande av förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, och

av följande skäl:

(1)

Den 26 juli 2010 antog rådet beslut 2010/413/Gusp om restriktiva åtgärder mot Iran.

(2)

I sin dom av den 18 september 2015 i mål T-121/13 ogiltigförklarade tribunalen rådets beslut att föra upp Oil Industry Pension Fund Investment Company (OPIC) på förteckningen över personer och enheter som är föremål för restriktiva åtgärder i bilaga II till beslut 2010/413/Gusp.

(3)

OPIC bör på grundval av en ny motivering åter föras upp på förteckningen över personer och enheter som är föremål för restriktiva åtgärder.

(4)

Beslut 2010/413/Gusp bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga II till beslut 2010/413/Gusp ska ändras i enlighet med bilagan till det här beslutet.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft den 1 december 2015.

Utfärdat i Bryssel den 30 november 2015.

På rådets vägnar

J. ASSELBORN

Ordförande


(1)  EUT L 195, 27.7.2010, s. 39.


BILAGA

Den enhet som anges nedan ska föras upp på förteckningen i del I i bilaga II till beslut 2010/413/Gusp:

I.   Personer och enheter som deltar i kärnteknisk verksamhet eller i verksamhet med ballistiska robotar samt personer och enheter som ger stöd till Irans regering

B.   Enheter

 

Namn

Uppgifter om enheten

Skäl

Datum för uppförande

”159.

Oil industry Pension Fund Investment Company (OPIC)

No 234, Taleghani St, Teheran, Iran

OPIC ger betydande stöd till Irans regering genom att tillhandahålla finansiella resurser och finansieringstjänster för olje- och gasutvecklingsprojekt till ett antal enheter med koppling till Irans regering, däribland dotterbolag till statligt ägda företag (NIOC). Dessutom har OPIC ägt företaget IOEC (Iranian Offshore Engineering Construction Co.) som EU fört upp på förteckningen för att det tillhandahåller logistiskt stöd till Irans regering.

Olje- och gassektorn utgör en betydande källa till finansiering för Irans regering och det finns en potentiell koppling mellan Irans oljeinkomster från landets energisektor och finansieringen av Irans spridningskänsliga verksamhet.

OPIC:s verkställande direktör heter Naser Maleki, och har av FN förts upp på förteckningen över personer mot bakgrund av egenskapen som chef för Shahid Hemat Industrial Group (SHIG) och dessutom som tjänsteman på Irans ministerium för försvarsfrågor och logistiskt stöd till försvarsmakten (Modafl), där han övervakar arbetet med programmet för ballistiska robotar (Shahab 3) (Irans ballistiska långdistansrobot som används för närvarande). SHIG har av FN förts upp på förteckningen över enheter på grund av att det är ett dotterbolag till Aerospaces Industries Organisation (AIO, som även EU fört upp på förteckningen) och medverkar i Irans program för ballistiska robotar. OPIC är följaktligen direkt knutet till Irans spridningskänsliga kärntekniska verksamhet eller utvecklingen av system för kärnvapenbärare.

1.12.2015”


Top