This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0698
Commission Implementing Regulation (EU) No 698/2013 of 19 July 2013 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 698/2013 av den 19 juli 2013 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan
Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 698/2013 av den 19 juli 2013 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan
EUT L 198, 23.7.2013, p. 35–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.7.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 198/35 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 698/2013
av den 19 juli 2013
om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (1), särskilt artikel 9.1 a, och
av följande skäl:
(1) |
Genom förordning (EEG) nr 2658/87 fastställdes en varunomenklatur (nedan kallad Kombinerade nomenklaturen) som återfinns i bilaga I till den förordningen. |
(2) |
I domstolens dom av den 17 december 2009 i de förenade målen C-410/08 till C-412/08 (Swiss Caps), fastställs en ny princip för klassificering av ”näringstillskott”. |
(3) |
Å ena sidan anges i punkt 29 i domen att ”det ändamål för vilket varan är avsedd att användas kan utgöra ett objektivt kriterium för klassificering. Detta förutsätter att användningen är kopplad till varans natur”. Å andra sidan anges i punkt 32 att förpackningssättet, dvs. i form av kapslar, är ”en avgörande faktor som inverkar på deras funktion som näringstillskott, eftersom det avgör den ätbara beredningens dosering, det sätt på vilket beredningen upptas och den plats där det ska bli verksamt”. |
(4) |
Enligt domstolens dom ska därför varor som används som näringstillskott för att vidmakthålla hälsa eller välbefinnande och som är förpackade i kapslar klassificeras enligt nummer 2106 som ”livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans”. |
(5) |
Det skulle dock kunna uppstå problem vid tullklassificering av varor som har samma sammansättning och syfte, och som innehåller en avdelad dos, men som har formen av tabletter, pastiller eller piller. |
(6) |
För att säkerställa en enhetlig tolkning av Kombinerade nomenklaturen bör därför klassificeringen av livsmedelsberedningar som är förpackade i avdelade doser, t.ex. kapslar, tabletter, pastiller och piller, och som är avsedda att användas som näringstillskott, ta hänsyn till de kriterier som anges i de förenade målen C-410/08 till C-412/08 (Swiss Caps). |
(7) |
En ny kompletterande anmärkning bör därför införas i kapitel 21 i Kombinerade nomenklaturen för att säkerställa en enhetlig tolkning i hela unionen. |
(8) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I kapitel 21 i Kombinerade nomenklaturen, som återfinns i bilaga I till förordning (EEG) nr 2658/87, ska följande läggas till som kompletterande anmärkning 5:
”5. |
Andra livsmedelsberedningar som är förpackade i avdelade doser, t.ex. kapslar, tabletter, pastiller och piller, och som är avsedda att användas som näringstillskott (kosttillskott) ska klassificeras enligt nummer 2106, såvida de inte är nämnda eller inbegripna någon annanstans.” |
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 19 juli 2013.
På kommissionens vägnar För ordföranden
Algirdas ŠEMETA
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 256, 7.9.1987, s. 1.