This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0385
2010/385/: Council Decision of 24 June 2010 on the conclusion of the Statute of the International Renewable Energy Agency (IRENA) by the European Union
2010/385/: Rådets beslut av den 24 juni 2010 om ingående av stadgan för Internationella byrån för förnybar energi (Irena) av Europeiska unionen
2010/385/: Rådets beslut av den 24 juni 2010 om ingående av stadgan för Internationella byrån för förnybar energi (Irena) av Europeiska unionen
EUT L 178, 13.7.2010, p. 17–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
13.7.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 178/17 |
RÅDETS BESLUT
av den 24 juni 2010
om ingående av stadgan för Internationella byrån för förnybar energi (Irena) av Europeiska unionen
(2010/385/EU)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 194.2 och 218.6 a,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
med beaktande av Europaparlamentets godkännande, och
av följande skäl:
(1) |
I enlighet med rådets beslut av den 19 oktober 2009 undertecknades stadgan för Internationella byrån för förnybar energi (1) (nedan kallad stadgan) på Europeiska gemenskapens vägnar den 23 november 2009. |
(2) |
Som en följd av att Lissabonfördraget trädde i kraft den 1 december 2009 har Europeiska unionen ersatt och efterträtt Europeiska gemenskapen. |
(3) |
Unionen bör ingå stadgan. |
(4) |
Både unionen och dess medlemsstater har befogenheter inom de områden som omfattas av stadgan. |
(5) |
I artikel VI.C i stadgan fastställs att regionala mellanstatliga organisationer för ekonomisk integration som blir medlemmar i Internationella byrån för förnybar energi (nedan kallad Irena) ska deklarera omfattningen på sin behörighet i frågor som styrs av stadgan. |
(6) |
Unionen bör därför anta en sådan behörighetsförklaring. |
(7) |
Unionen bör betala ett årligt bidrag till Irena i enlighet med Intelligent energi-Europa-programmet (IEE). |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Behörighetsförklaringen antas härmed på unionens vägnar och texten till denna bifogas detta beslut.
2. Stadgan för Internationella byrån för förnybar energi (Irena) (nedan kallad stadgan) godkänns härmed på unionens vägnar och texten till denna åtföljer detta beslut.
Artikel 2
1. Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som ska ha befogenhet att på unionens vägnar deponera ratificeringsinstrumentet hos Förbundsrepubliken Tysklands regering som depositarie av stadgan i enlighet med artiklarna XIX och XX.A i stadgan, med bindande verkan för unionen.
2. Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som ska ha befogenhet att på unionens vägnar deponera behörighetsförklaringen i bilagan, i enlighet med artikel VI.C i stadgan.
Artikel 3
Unionen ska betala ett årligt bidrag till Internationella byrån för förnybar energi.
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i Luxemburg den 24 juni 2010.
På rådets vägnar
J. BLANCO LÓPEZ
Ordförande
(1) Konferensens uttalande om autentiska versioner av stadgan utgör en integrerad del av stadgan.
BILAGA
Behörighetsförklaring
1. |
I artikel VI.C i stadgan fastställs att instrumentet för ratificering eller anslutning av en regional mellanstatlig organisation för ekonomisk integration ska innehålla en förklaring av organisationens behörighet när det gäller frågor som styrs av stadgan. |
2. |
Samtidigt som Europeiska unionens status som medlem erkänns, har Europeiska unionens medlemsstater generellt behörighet vad gäller punkter på dagordningen som rör organisatoriska frågor (t.ex. rättsliga frågor och budgetfrågor) och procedurfrågor (t.ex. val av ordförande samt godkännande av dagordning och rapporter). |
3. |
I enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt har unionen och medlemsstaterna följande behörighet på området förnybar energi:
Förteckningen av unionsakter nedan visar i vilken utsträckning unionen har utövat sin befogenhet internt på detta område i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Omfattningen av unionens behörighet som följer av dessa rättsakter ska bedömas i förhållande till de detaljerade bestämmelserna för varje åtgärd, särskilt i vilken utsträckning dessa bestämmelser avser fastställandet av gemensamma regler och, för att avgöra om unionen har exklusiv behörighet, i vilken utsträckning de gemensamma reglernas räckvidd påverkas eller förändras av Irenas stadga eller en akt som antagits för genomförande av stadgan.
|
4. |
Det ligger i sakens natur att utövandet av den behörighet som Europeiska unionens medlemsstater har överfört till unionen i enlighet med fördragen kommer att förändras kontinuerligt. Unionen förbehåller sig därför rätten att löpande anpassa denna förklaring. |
Stadga för Internationella byrån för förnybar energi
(IRENA)
PARTERNA i denna stadga
SOM ÖNSKAR främja ett generellt och ökat införande och utnyttjande av förnybar energi med tanke på hållbar utveckling,
SOM HAR INSPIRERATS av den fasta tron på de stora möjligheter som förnybar energi kan erbjuda när det gäller att hantera och successivt minska problemen med energitrygghet och instabila energipriser,
SOM ÄR ÖVERTYGADE om den viktiga roll som förnybar energi kan spela när det gäller att minska koncentrationerna av växthusgaser i atmosfären och därmed bidra till att stabilisera klimatet och ge utrymme för en hållbar, säker och mjuk övergång till en koldioxidsnål ekonomi,
SOM VILL främja den positiva påverkan som förnybar energiteknik kan ha när det gäller att stimulera hållbar ekonomisk tillväxt och skapa sysselsättning,
SOM MOTIVERAS av den enorma potentialen hos förnybar energi att ge decentraliserad tillgång till energi, särskilt i utvecklingsländer, och tillgång till energi i isolerade och avlägset belägna regioner och öar,
SOM OROAS av de allvarliga negativa konsekvenser som användningen av fossila bränslen och den ineffektiva användningen av traditionell biomassa kan ha på hälsan,
SOM ÄR ÖVERTYGADE om att förnybar energi, i kombination med ökad energieffektivitet, i ökad grad kan täcka den förutsedda snabba ökningen av det globala energibehovet under de kommande decennierna,
SOM BEKRÄFTAR sin önskan att inrätta en internationell organisation för förnybar energi som ska underlätta samarbetet mellan medlemmarna, och även upprätta ett nära samarbete med befintliga organisationer som främjar användningen av förnybar energi,
HAR ENATS OM FÖLJANDE.
Artikel I
Byråns inrättande
A. |
Parterna i denna stadga inrättar härmed Internationella byrån för förnybar energi (nedan kallad byrån) i enlighet med följande villkor. |
B. |
Byrån grundas på principen om jämställdhet för alla medlemmar och ska visa vederbörlig respekt för medlemmarnas suveräna rättigheter och befogenheter när den utövar sin verksamhet. |
Artikel II
Mål
Byrån ska främja ett generellt och ökat införande och hållbart utnyttjande av alla former av förnybar energi, med beaktande av
a) |
nationella och interna prioriteringar samt fördelar som härrör från kombinerade åtgärder i fråga om förnybar energi och energieffektivitet, och |
b) |
den förnybara energins bidrag när det gäller att bevara miljön, genom att begränsa trycket på naturtillgångar och minska avskogningen, framför allt tropisk avskogning, ökenspridning och förlust av biologisk mångfald, när det gäller klimatskydd, ekonomisk tillväxt och social sammanhållning, inbegripet fattigdomsbekämpning och hållbar utveckling, och när det gäller tillgång till energi och trygg energiförsörjning, regional utveckling och generationsöverskridande ansvar. |
Artikel III
Definition
I denna stadga avses med förnybar energi alla former av energi som framställs på ett hållbart sätt från förnybara källor, vilket bland annat omfattar
1. |
bioenergi, |
2. |
geotermisk energi, |
3. |
vattenkraft, |
4. |
havsenergi, inklusive bland annat tidvattenkraft, vågkraft och temperaturgradientenergi, |
5. |
solenergi och |
6. |
vindenergi. |
Artikel IV
Verksamhet
A. |
Som ett kunskapscentrum för förnybar energiteknik som ska fungera som kontaktpunkt och katalysator, erbjuda erfarenhet för praktiska tillämpningar och policy, ge stöd i alla frågor kring förnybar energi och hjälpa länderna att utnyttja den effektiva utvecklingen och överföringen av kunskap och teknik, ska byrån utöva följande verksamhet:
|
B. |
Vid utövandet av sin verksamhet ska byrån
|
C. |
Byrån ska
|
Artikel V
Arbetsprogram och projekt
A. |
Byrån ska bedriva sin verksamhet utifrån det årliga arbetsprogrammet, vilket förbereds av sekretariatet, bedöms av rådet och antas av församlingen. |
B. |
Byrån kan, utöver sitt arbetsprogram, efter samråd med medlemmarna och, vid eventuell oenighet efter godkännande från församlingen, genomföra projekt som initieras och finansieras av medlemmar under förutsättning att byrån kan tillhandahålla icke-finansiella resurser. |
Artikel VI
Medlemskap
A. |
Medlemskap är öppet för stater som är medlemmar i Förenta nationerna och i regionala mellanstatliga organisationer för ekonomisk integration, som är villiga att och kan agera enligt de mål och den verksamhet som anges i stadgan. För att få bli medlem i byrån ska en regional mellanstatlig organisation för ekonomisk integration utgöras av suveräna stater, av vilka minst en är medlem i byrån, och till vilken medlemsstaterna har överfört befogenheter på minst ett av områdena inom byråns räckvidd. |
B. |
Sådana stater och regionala mellanstatliga organisationer för ekonomisk integration ska bli
|
C. |
När det gäller en regional mellanstatlig organisation för ekonomisk integration ska organisationen och dess medlemsstater besluta om sina respektive ansvarsområden när det gäller fullgörandet av skyldigheterna enligt stadgan. Organisationen och dess medlemsstater ska inte ha rätt att utöva rättigheter, däribland rösträtt, samtidigt enligt stadgan. I sina instrument för ratifikation eller anslutning ska ovanstående organisationer ange sin behörighet när det gäller frågor som styrs av stadgan. Dessa organisationer ska också informera depositarieregeringen om relevanta ändringar i sin behörighet. Vid röstning i frågor som faller inom deras behörighet ska regionala mellanstatliga organisationer för ekonomisk integration rösta med det antal röster som motsvarar det totala antalet röster som kan tilldelas deras medlemsstater som också är medlemmar i byrån. |
Artikel VII
Observatörer
A. |
Församlingen kan tilldela observatörsstatus till
|
B. |
Observatörer får delta utan rösträtt i församlingens och dess underordnade organs offentliga sammanträden. |
Artikel VIII
Organ
A. |
Härmed inrättas följande som huvudorgan i byrån:
|
B. |
Församlingen och rådet, som ska godkännas av församlingen, kan inrätta de underordnade organ som de anser behövs för att de ska kunna utöva sina funktioner i enlighet med stadgan. |
Artikel IX
Församlingen
A. |
|
B. |
Församlingen ska bestå av alla medlemmar i byrån. Församlingen ska mötas på ordinarie sammanträden som ska hållas varje år om inget annat beslutas. |
C. |
Församlingen ska omfatta en representant från varje medlem. Representanterna kan åtföljas av suppleanter och rådgivare. Kostnaderna för en delegations deltagande ska ske på respektive medlems bekostnad. |
D. |
Sammanträden i församlingen ska äga rum vid byråns säte om inte församlingen beslutar något annat. |
E. |
I början av varje ordinarie sammanträde ska församlingen välja en ordförande och andra befattningshavare som kan behövas och vid valet ska hänsyn tas till jämn geografisk representation. Dessa ska inneha posterna tills en ny ordförande och andra befattningshavare har valts vid nästa ordinarie sammanträde. Församlingen ska anta sin arbetsordning i enlighet med denna stadga. |
F. |
I enlighet med artikel VI.C, ska alla byråns medlemmar ha en röst i församlingen. Församlingen ska i ordningsfrågor fatta beslut med enkel majoritet bland de medlemmar som är närvarande och som röstar. Beslut i väsentliga frågor ska fattas med enhällighet bland de närvarande medlemmarna. Om enhällighet inte kan uppnås, ska enhällighet anses ha uppnåtts om högst två medlemmar motsätter sig, om inget annat anges i stadgan. När frågan väcks om huruvida en fråga är väsentlig eller inte, ska frågan behandlas som en väsentlig fråga såvida inte församlingen med enhällighet bland de närvarande medlemmarna beslutar annat, och om enhällighet inte kan uppnås, ska den anses uppnådd om högst två medlemmar motsätter sig. Beslutsmässigt antal i församlingen innebär en majoritet av byråns medlemmar. |
G. |
Församlingen ska med enhällighet bland de närvarande medlemmarna
|
H. |
Församlingen ska med enhällighet bland närvarande medlemmar, vilken om enhällighet inte uppnås ska anses vara uppnådd om högst två medlemmar motsätter sig,
|
I. |
Församlingen ska utse byråns säte och generaldirektör för sekretariatet (nedan kallad generaldirektör) med enhällighet bland närvarande medlemmar, eller, om enhällighet inte kan uppnås, med två tredjedels majoritet av rösterna från de medlemmar som är närvarande och som röstar. |
J. |
Församlingen ska, vid sitt första sammanträde, beakta och eventuellt godkänna beslut, avtalsutkast, bestämmelser och riktlinjer som har tagits fram av den förberedande kommissionen i enlighet med röstningsförfarandena för respektive fråga enligt vad som anges i artikel IX.F–IX.I. |
Artikel X
Rådet
A. |
Rådet ska bestå av minst 11 och högst 21 representanter för byråns medlemmar, vilka väljs av församlingen. Det konkreta antalet representanter mellan 11 och 21 ska motsvara en tredjedel avrundat uppåt av byråns medlemmar, vilket ska beräknas utifrån antalet medlemmar i byrån vid början av valet av ledamöter till rådet. Rådets ledamöter ska väljas enligt ett roterande system enligt församlingens arbetsordning, i syfte att säkerställa effektivt deltagande av utvecklingsländer och utvecklade länder och att uppnå rättvis och jämlik geografisk fördelning och effektivitet i rådets arbete. Rådets ledamöter ska väljas för en period av två år. |
B. |
Rådet ska sammanträda en gång per halvår och dess sammanträden ska, om rådet inte beslutar något annat, äga rum vid byråns säte. |
C. |
Rådet ska i början av varje sammanträde, fram till nästa möte, bland ledamöterna välja en ordförande och andra funktionärer som kan behövas. Den ska ha rätt att utarbeta sin egen arbetsordning. En sådan arbetsordning måste läggas fram för församlingen för godkännande. |
D. |
Varje ledamot i rådet ska ha en röst. Rådet ska i ordningsfrågor fatta beslut med enkel majoritet bland ledamöterna. Beslut i väsentliga frågor ska fattas med två tredjedelars majoritet bland ledamöterna. När en fråga väcks om huruvida en fråga är väsentlig eller ej, ska frågan behandlas som en väsentlig fråga såvida inte rådet, med två tredjedelars majoritet bland ledamöterna, beslutar annat. |
E. |
Rådet ska vara ansvarigt inför församlingen. Rådet ska utöva de befogenheter och utföra de uppgifter som det har anförtrotts enligt stadgan och även de uppgifter som församlingen delegerar till det. I detta arbete ska rådet agera i enlighet med besluten och med vederbörlig hänsyn till rekommendationer från församlingen, och det ska säkerställa att de verkställs på ett lämpligt och fortlöpande sätt. |
F. |
Rådet ska
|
Artikel XI
Sekretariatet
A. |
Sekretariatet ska bistå församlingen, rådet och deras underordnade organ när dessa utför sina uppgifter. Sekretariatet ska utföra de uppgifter som det har anförtrotts enligt stadgan och även de uppgifter som församlingen och rådet delegerar till det. |
B. |
Sekretariatet ska omfatta en generaldirektör som ska vara dess chef och första kanslisekreterare, och av den personal som kan behövas. Generaldirektören ska utses av församlingen efter rekommendation från rådet för en period av fyra år, vilket kan förlängas med högst en period. |
C. |
Generaldirektören ska vara ansvarig inför församlingen och rådet, bland annat för utnämningen av personal men även för sekretariatets organisation och funktion. Den viktigaste frågan vid anställning av personal och fastställande av anställningsvillkor ska vara behovet att säkerställa högsta möjliga effektivitet, kompetens och redbarhet. Vederbörlig hänsyn ska tas till vikten av att rekrytera personal i första hand från medlemsstaterna och från ett så brett geografiskt underlag som möjligt, med särskild hänsyn till lämplig representation från utvecklingsländerna och med tonvikt på könsfördelningen. När det gäller utarbetandet av budgeten ska den föreslagna rekryteringen styras av principen att personalen ska hållas på det minimum som krävs för att sekretariatets uppgifter ska kunna fullgöras på lämpligt sätt. |
D. |
Generaldirektören eller en av honom eller henne utsedd representant ska delta, utan rösträtt, vid alla sammanträden i församlingen och rådet. |
E. |
Sekretariatet ska
|
F. |
När generaldirektören och annan personal utför sina åtaganden ska de inte be om eller ta emot instruktioner från någon stat eller någon annan källa utanför byrån. De ska avhålla sig från alla åtgärder som kan återfalla på deras positioner som internationella tjänstemän med ansvar enbart inför församlingen och rådet. Alla medlemmar ska respektera den uteslutande internationella karaktären på generaldirektörens och annan personals ansvarsområden och ska inte försöka påverka dem när de fullgör sina uppgifter. |
Artikel XII
Budgeten
A. |
Byråns budget ska finansieras med
i enlighet med de finansiella regler som enhälligt ska antas församlingen, enligt vad som anges i artikel IX.G i stadgan. De finansiella reglerna och budgeten ska säkerställa en solid finansiell grund för byrån och säkra ett effektivt genomförande av byråns verksamhet, i enlighet med arbetsprogrammet. De obligatoriska bidragen ska bekosta kärnverksamheten och administrativa kostnader. |
B. |
Förslaget till budget för byrån ska förberedas av sekretariatet och läggas fram för rådet för granskning. Rådet ska antingen lämna det vidare till församlingen med en rekommendation om godkännande eller lämna tillbaka det till sekretariat för omarbetning innan det sänds ut igen. |
C. |
Församlingen ska utse en extern revisor som ska inneha posten under en period av fyra år och som ska kunna väljas om. Den förste revisorn ska inneha posten i en period om två år. Revisorn ska granska byråns räkenskaper och göra sådana iakttagelser och rekommendationer som bedöms som nödvändiga med tanke på förvaltningens effektivitet och interna finansiella kontroller. |
Artikel XIII
Juridisk person, privilegier och immunitet
A. |
Byrån ska vara en internationell juridisk person. På varje medlems territorium och enligt dennas nationella lagstiftning ska byrån åtnjuta sådan nationell rättkapacitet som kan behövas för att den ska kunna utöva sina funktioner och fullfölja sina ändamål. |
B. |
Medlemmarna ska besluta om en separat överenskommelse om privilegier och immunitet. |
Artikel XIV
Relationer med andra organisationer
Under förutsättning att detta godkänns av församlingen ska rådet ha befogenhet att sluta avtal på byråns vägnar och upprätta lämpliga förbindelser med Förenta nationerna och andra organisationer vars arbete har anknytning till byråns verksamhet. Bestämmelserna i stadgan ska inte påverka de rättigheter eller skyldigheter som någon medlem kan ha enligt ett befintligt internationellt avtal.
Artikel XV
Ändringar och återkallande, granskning
A. |
Alla medlemmar kan föreslå ändringar i stadgan. Bestyrkta kopior av texter på föreslagna ändringar ska förberedas av generaldirektören och sändas ut av denne till alla medlemmar minst nittio dagar innan de ska behandlas av församlingen. |
B. |
Ändringar ska träda i kraft för alla medlemmar enligt följande:
|
C. |
Inom fem år efter det datum då stadgan träder i kraft i enlighet med artikel XIX.D kan en medlem när som helst utträda från byrån genom ett skriftligt meddelande till depositarien i enlighet med artikel XX.A, som omedelbart ska meddela rådet och alla medlemmar. |
D. |
Utträdet sker i slutet av det år då det begärs. När en medlem utträder från byrån ska det inte påverka de avtalsenliga skyldigheter som har avtalats enligt artikel V.B eller de finansiella skyldigheterna för året då utträdet begärs. |
Artikel XVI
Tvistlösning
A. |
Medlemmarna ska lösa eventuella tvister om tolkning eller tillämpning av stadgan med fredliga medel i enlighet med artikel 2.3 i Förenta nationernas stadga och ska i detta syfte försöka hitta en lösning på de sätt som anges i artikel 33.1 i Förenta nationernas stadga. |
B. |
Rådet kan bidra till tvistlösningen med de åtgärder det bedömer vara lämpliga, däribland att erbjuda bona officia, uppmuntra de tvistande parterna att inleda en lösningsprocess som de själva väljer och rekommendera en tidsgräns för ett förfarande. |
Artikel XVII
Tillfälligt upphävande av rättigheter
A. |
Alla medlemmar i byrån som ligger efter med sina ekonomiska bidrag till byrån ska fråntas sin rösträtt om dess skulder når eller överskrider summan av dess bidrag för de två föregående åren. Om församlingen är övertygad om att den uteblivna betalningen beror på omständigheter utanför medlemmens kontroll, kan den dock tillåta medlemmen att rösta. |
B. |
En medlem som upprepade gånger kränker bestämmelserna i stadgan eller i annat avtal som den har ingått enligt stadgan, kan fråntas rätten att utöva sina privilegier och rättigheter som medlem genom beslut, efter rekommendation från rådet, av församlingen som agerar med två tredjedels majoritet bland de medlemmar som är närvarande och som röstar. |
Artikel XVIII
Byråns säte
Byråns säte ska fastställas av församlingen vid dess första sammanträde.
Artikel XIX
Undertecknande, ratifikation, ikraftträdande och anslutning
A. |
Stadgan ska öppnas för undertecknande vid grundarkonferensen av alla stater som är medlemmar i Förenta nationerna och i regionala mellanstatliga organisationer för ekonomisk integration enligt artikel VI.A. Den ska vara öppen för undertecknande fram till den dag den träder i kraft. |
B. |
För stater och regionala mellanstatliga organisationer för ekonomisk integration enligt artikel VI.A som inte har undertecknat stadgan, ska stadgan öppnas för anslutning efter det att deras medlemskap har godkänts av församlingen i enlighet med artikel VI.B.2. |
C. |
Stadgan får bindande verkan när ett ratifikations- eller anslutningsinstrument deponeras hos depositarien. Ratifikation av eller anslutning till stadgan ska utföras av staterna i enlighet med deras respektive konstitutionella förfaranden. |
D. |
Stadgan ska träda i kraft den trettionde dagen efter dagen för deponering av det tjugofemte ratifikationsinstrumentet. |
E. |
För stater och regionala mellanstatliga organisationer för ekonomisk integration som har deponerat ett ratifikations- eller anslutningsinstrument efter stadgans ikraftträdande, ska stadgan träda i kraft den trettionde dagen efter dagen för deponering av instrumentet i fråga. |
F. |
Inga förbehåll kan göras för någon av bestämmelserna i stadgan. |
Artikel XX
Depositarie, registrering, giltig text
A. |
Förbundsrepubliken Tysklands regering utses härmed till depositarie av stadgan och alla ratifikations- och anslutningsinstrument. |
B. |
Stadgan ska registreras av depositarieregeringen enligt artikel 102 i Förenta nationernas stadga. |
C. |
Denna stadga, upprättad på engelska språket, ska deponeras i arkiv hos depositarieregeringen. |
D. |
Vederbörligen attesterade kopior av stadgan ska överlämnas av depositarieregeringen till staternas regeringar och till verkställande organ i regionala mellanstatliga organisationer för ekonomisk integration som har undertecknat eller godkänts för medlemskap i enlighet med artikel VI.B.2. |
E. |
Depositarieregeringen ska omedelbart informera alla parter som har undertecknat stadgan om datum för varje deponering av ratifikationsinstrument och om datum för ikraftträdande för stadgan. |
F. |
Depositarieregeringen ska omedelbart informera alla undertecknande parter och medlemmar om de datum då stater eller regionala mellanstatliga organisationer för ekonomisk integration blir medlemmar i denna. |
G. |
Depositarieregeringen ska omedelbart sända nya ansökningar om medlemskap till alla medlemmar i byrån för behandling enligt artikel VI.B.2. |
TILL BEVIS HÄRPÅ har undertecknade vederbörligen befullmäktigade undertecknat denna stadga.
Utfärdad i Bonn den 26 januari 2009, i ett original på engelska språket.