This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0969
Council Decision 2009/969/CFSP of 15 December 2009 extending the restrictive measures against certain officials of Belarus laid down in Common Position 2006/276/CFSP, and repealing Common Position 2009/314/CFSP
Rådets beslut 2009/969/Gusp av den 15 december 2009 om förlängning av restriktiva åtgärder mot vissa tjänstemän i Vitryssland enligt gemensam ståndpunkt 2006/276/Gusp och om upphävande av gemensam ståndpunkt 2000/314/Gusp
Rådets beslut 2009/969/Gusp av den 15 december 2009 om förlängning av restriktiva åtgärder mot vissa tjänstemän i Vitryssland enligt gemensam ståndpunkt 2006/276/Gusp och om upphävande av gemensam ståndpunkt 2000/314/Gusp
EUT L 332, 17.12.2009, p. 76–76
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
17.12.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 332/76 |
RÅDETS BESLUT 2009/969/GUSP
av den 15 december 2009
om förlängning av restriktiva åtgärder mot vissa tjänstemän i Vitryssland enligt gemensam ståndpunkt 2006/276/Gusp och om upphävande av gemensam ståndpunkt 2000/314/Gusp
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 29, och
av följande skäl:
(1) |
Den 10 april 2006 antog rådet gemensam ståndpunkt 2006/276/Gusp om restriktiva åtgärder mot vissa tjänstemän i Vitryssland (1). |
(2) |
Genom gemensam ståndpunkt 2009/314/Gusp av den 6 april 2009 om ändring av gemensam ståndpunkt 2006/276/Gusp (2) förlängdes de restriktiva åtgärderna fram till den 15 mars 2010. Det vistelseförbud som riktar sig mot vissa företrädare för Vitryssland, med undantag för de personer som var inblandade i försvinnandena 1999-2000 samt ordföranden i den centrala valkommissionen, upphävdes emellertid tillfälligt fram till den 15 december 2009. |
(3) |
Den 17 november 2009 enades rådet om att de restriktiva åtgärderna i gemensam ståndpunkt 2006/276/Gusp, på grund av avsaknaden av konkreta framsteg på de områden som fastställdes i rådets slutsatser av den 13 oktober 2008, bör förlängas fram till oktober 2010, medan upphävandet av reserestriktionerna som riktar sig mot ledande personer i Vitryssland, med undantag för de personer som var inblandade i försvinnandena 1999–2000 samt ordföranden i den centrala valkommissionen, också bör förlängas till oktober 2010. Före utgången av den perioden kommer rådet att göra en översyn av de restriktiva åtgärderna mot bakgrund av situationen i Vitryssland. Rådet kan när som helst besluta att återinföra eller upphäva reserestriktionerna mot bakgrund av de vitryska myndigheternas agerande i fråga om demokrati och mänskliga rättigheter. |
(4) |
Gemensam ståndpunkt 2009/314/Gusp bör därför upphöra att gälla. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De restriktiva åtgärder som föreskrivs i gemensam ståndpunkt 2006/276/Gusp förlängs härmed till och med den 31 oktober 2010.
Artikel 2
1. De åtgärder som avses i artikel 1.1 b i gemensam ståndpunkt 2006/276/Gusp ska, i den mån de gäller Jurij Nikolajevitj Podobed, härmed uppskjutas fram till och med den 31 oktober 2010.
2. De åtgärder som avses i artikel 1.1 c i gemensam ståndpunkt 2006/276/Gusp ska härmed tillfälligt upphävas fram till och med den 31 oktober 2010.
Artikel 3
Detta beslut ska ses över före den 31 oktober 2010 mot bakgrund av situationen i Vitryssland.
Artikel 4
Gemensam ståndpunkt 2009/314/Gusp ska härmed upphöra att gälla.
Artikel 5
Detta beslut träder i kraft samma dag som den antas.
Artikel 6
Detta beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 15 december 2009.
På rådets vägnar
E. ERLANDSSON
Ordförande
(1) EUT L 101, 11.4.2006, s. 5.
(2) EUT L 93, 7.4.2009, s. 21.