This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0494
2009/494/EC: Commission Decision of 25 June 2009 concerning certain protection measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5N1 in Croatia and Switzerland (notified under document number C(2009) 4977) (Text with EEA relevance)
2009/494/EG: Kommissionens beslut av den 25 juni 2009 om vissa skyddsåtgärder i samband med högpatogen aviär influensa av subtyp H5N1 i Kroatien och Schweiz [delgivet med nr K(2009) 4977] (Text av betydelse för EES)
2009/494/EG: Kommissionens beslut av den 25 juni 2009 om vissa skyddsåtgärder i samband med högpatogen aviär influensa av subtyp H5N1 i Kroatien och Schweiz [delgivet med nr K(2009) 4977] (Text av betydelse för EES)
EUT L 166, 27.6.2009, p. 74–76
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 14/11/2013; upphävd genom 32013D0657
27.6.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 166/74 |
KOMMISSIONENS BESLUT
av den 25 juni 2009
om vissa skyddsåtgärder i samband med högpatogen aviär influensa av subtyp H5N1 i Kroatien och Schweiz
[delgivet med nr K(2009) 4977]
(Text av betydelse för EES)
(2009/494/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 91/496/EEG av den 15 juli 1991 om fastställande av regler för hur veterinärkontroller skall organiseras för djur som importeras till gemenskapen från tredje land och om ändring av direktiven 89/662/EEG, 90/425/EEG och 90/675/EEG (1), särskilt artikel 18.1 och 18.7,
med beaktande av rådets direktiv 97/78/EG av den 18 december 1997 om principerna för organisering av veterinärkontroller av produkter från tredje land som förs in i gemenskapen (2), särskilt artikel 22.1 och 22.6 i detta, och
av följande skäl:
(1) |
I kommissionens förordning (EG) nr 798/2008 av den 8 augusti 2008 om fastställande av en förteckning över tredjeländer, områden, zoner eller delområden från vilka fjäderfä och fjäderfäprodukter får importeras till och transiteras genom gemenskapen samt kraven för veterinärintyg (3) fastställs villkor för veterinärintyg för import till och transitering genom gemenskapen av fjäderfä och vissa produkter därav. För att göra gemenskapsbestämmelserna tydligare och enhetligare är det lämpligt att i detta beslut ta hänsyn till definitionerna av fjäderfä och kläckägg i den förordningen. |
(2) |
I kommissionens förordning (EG) nr 318/2007 av den 23 mars 2007 om djurhälsokrav för import av vissa fåglar till gemenskapen och villkoren för karantän för denna import (4) fastställs djurhälsokrav för import av vissa fåglar till gemenskapen från tredjeländer och delar av tredjeländer. För att göra gemenskapsbestämmelserna tydligare och enhetligare är det lämpligt att i detta beslut ta hänsyn till definitionen av fåglar i den förordningen. |
(3) |
Kommissionens beslut 2006/265/EG av den 31 mars 2006 om vissa skyddsåtgärder i samband med misstanke om högpatogen aviär influensa i Schweiz (5) och kommissionens beslut 2006/533/EG av den 28 juli 2006 om vissa tillfälliga skyddsåtgärder i samband med högpatogen aviär influensa i Kroatien (6) antogs sedan positiva fynd av högpatogen aviär influensa av subtyp H5N1 hos vilda fåglar hade gjorts i dessa tredje länder. Enligt dessa beslut ska medlemsstaterna tillfälligt upphäva sin import från vissa delar av Kroatien och Schweiz av levande fjäderfä, ratiter, hägnat och frilevande fjädervilt och vissa andra levande fåglar, bland annat sällskapsfåglar, dessutom av kläckägg av dessa arter och vissa fågelprodukter. Besluten 2006/265/EG och 2006/533/EG har konsoliderats till en rättsakt och giltighetstiden förlängts till den 30 juni 2009 genom kommissionens beslut 2008/555/EG av den 26 juni 2008 om vissa skyddsåtgärder i samband med högpatogen aviär influensa av subtyp H5N1 i Kroatien och Schweiz (7). |
(4) |
I kommissionens beslut 2006/415/EG av den 14 juni 2006 om vissa skyddsåtgärder i samband med högpatogen aviär influensa av subtyp H5N1 hos fjäderfä i gemenskapen (8) fastställs vissa biosäkerhets- och restriktionsåtgärder för att förhindra att sjukdomen sprids, inklusive upprättande av A- och B-områden till följd av ett misstänkt eller bekräftat utbrott av sjukdomen hos fjäderfä. |
(5) |
I kommissionens beslut 2006/563/EG av den 11 augusti 2006 om vissa skyddsåtgärder i samband med högpatogen aviär influensa av subtyp H5N1 hos vilda fåglar i gemenskapen (9) fastställs vissa skyddsåtgärder för att förhindra att sjukdomen sprids från vilda fåglar till fjäderfä till följd av ett misstänkt eller bekräftat positivt fynd av sjukdomen hos vilda fåglar, inklusive upprättande av skydds- och övervakningsområden för vilda fåglar på grundval av en riskbedömning där hänsyn tagits till epidemiologiska, geografiska och ekologiska faktorer. |
(6) |
Kroatien har meddelat kommissionen att de behöriga myndigheterna i det tredjelandet tillämpar skyddsåtgärder som är likvärdiga med de som tillämpas av de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna i enlighet med beslut 2006/563/EG, när högpatogen aviär influensa av subtyp H5N1 misstänks eller har bekräftats hos vilda fåglar och att landet genast kommer att underrätta kommissionen om eventuella framtida förändringar i djurhälsoläget, i synnerhet när det gäller eventuella positiva fynd av sjukdomen hos vilda fåglar. |
(7) |
Schweiz har meddelat kommissionen att de behöriga myndigheterna i det tredjelandet tillämpar skyddsåtgärder som är likvärdiga med dem som tillämpas av de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna i enlighet med kommissionens beslut 2006/415/EG och 2006/563/EG, när högpatogen aviär influensa av subtyp H5N1 misstänks eller har konstaterats hos fjäderfä eller vilda fåglar, och att landet genast kommer att underrätta kommissionen om eventuella framtida förändringar i djurhälsoläget, i synnerhet när det gäller eventuella utbrott av positiva fynd av sjukdomen hos fjäderfä eller vilda fåglar. Hänsyn bör också tas till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter (10). |
(8) |
Kommissionen kommer genast att underrätta medlemsstaterna och vidarebefordra till dem alla uppgifter som den tar emot från de behöriga myndigheterna i Kroatien och Schweiz. |
(9) |
Mot bakgrund av den aktuella epidemiologiska situationen beträffande högpatogen aviär influensa av subtyp H5N1 i gemenskapen och i tredjeländer, och med anledning av de garantier som Kroatien lämnat, är det lämpligt att man vid ett positivt fynd av denna sjukdom hos en vild fågel på Kroatiens territorium endast tillämpar gemenskapens skyddsåtgärder rörande det landet för de delar av Kroatien för vilka landets behöriga myndighet tillämpar likvärdiga skyddsåtgärder i enlighet med beslut 2006/563/EG. |
(10) |
Med anledning av de garantier som Schweiz lämnat är det lämpligt att man vid ett positivt fynd av aviär influensa av subtyp H5N1 hos en vild fågel eller ett utbrott av denna sjukdom hos fjäderfä på Schweiz territorium endast tillämpar skyddsåtgärderna rörande det landet för de delar av Schweiz för vilka landets behöriga myndighet tillämpar likvärdiga skyddsåtgärder i enlighet med besluten 2006/415/EG och 2006/563/EG. |
(11) |
Kommissionens beslut 2007/777/EG av den 29 november 2007 om djur- och folkhälsovillkor och förlagor till hälsointyg för import från tredjeländer av vissa köttprodukter och behandlade magar, blåsor och tarmar avsedda att användas som livsmedel (11) innehåller en förteckning över de tredjeländer från vilka medlemsstaterna får tillåta import av köttprodukter och behandlade magar, blåsor samt tarmar, och där det fastställs behandlingar som anses effektiva för inaktivering av respektive patogen. För att man ska förhindra risk för sjukdomsspridning via sådana produkter måste produkterna genomgå lämplig behandling beroende på hälsoläget i ursprungslandet och beroende på vilken art produkterna härrör från. Det är därför lämpligt att ett undantag beviljas från den bestämmelse som tillfälligt upphäver import av köttprodukter av frilevande fjädervilt med ursprung i Kroatien och Schweiz, förutsatt att produkterna har värmebehandlats så att hela produkten har uppnått en temperatur på minst 70 °C. |
(12) |
Beslut 2008/555/EG är tillämpligt till och med den 30 juni 2009. Mot bakgrund av den aktuella epidemiologiska situationen är det lämpligt att förlänga giltighetstiden för de föreskrivna åtgärderna till den 31 december 2010. |
(13) |
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Medlemsstaterna ska tills vidare stoppa importen eller införseln till gemenskapen från den del av Kroatiens territorium som avses i punkt 2 a och från den del av Schweiz territorium som avses i punkt 2 b av följande varor:
a) |
Fjäderfä enligt artikel 2.1 i förordning (EG) nr 798/2008. |
b) |
Kläckägg enligt definitionen i artikel 2.2 i förordning (EG) nr 798/2008. |
c) |
Fåglar enligt definitionen i artikel 3 a i förordning (EG) nr 318/2007 och deras kläckägg. |
d) |
Kött, malet kött, köttberedningar och maskinurbenat kött av frilevande fjädervilt. |
e) |
Köttprodukter som består av eller innehåller kött av frilevande fjädervilt. |
f) |
Råvaror för foder till sällskapsdjur och obearbetade foderråvaror som innehåller delar av frilevande fjädervilt. |
g) |
Obehandlade jakttroféer från alla typer av fåglar. |
2. Det tillfälliga importstopp som anges i punkt 1 ska gälla import eller införsel till gemenskapen
a) när det gäller Kroatien: från alla delar av Kroatiens territorium för vilka de behöriga myndigheterna i Kroatien formellt tillämpar skyddsåtgärder som är likvärdiga med dem som anges i beslut 2006/563/EG,
b) när det gäller Schweiz: från alla delar av Schweiz territorium för vilka de behöriga myndigheterna i Schweiz formellt tillämpar skyddsåtgärder som är likvärdiga med dem som anges i beslut 2006/415/EG och 2006/563/EG.
3. Genom undantag från punkt 1 e ska medlemsstaterna tillåta import och införsel till gemenskapen av köttprodukter som består av eller innehåller kött av frilevande fjädervilt, förutsatt att köttet av dessa arter har genomgått minst en av de särskilda behandlingar som fastställs i B, C eller D i del 4 i bilaga II till beslut 2007/777/EG.
Artikel 2
Medlemsstaterna ska genast vidta de åtgärder som är nödvändiga för att följa detta beslut och offentliggöra dessa åtgärder. De ska genast underrätta kommissionen om detta.
Artikel 3
Detta beslut ska gälla från och med den 1 juli 2009 till och med den 31 december 2010.
Artikel 4
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 25 juni 2009.
På kommissionens vägnar
Androulla VASSILIOU
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 268, 24.9.1991, s. 56.
(2) EGT L 24, 31.1.1998, s. 9.
(3) EUT L 226, 23.8.2008, s. 1.
(4) EUT L 84, 24.3.2007, s. 7.
(6) EUT L 212, 2.8.2006, s. 19.
(7) EUT L 179, 8.7.2008, s. 14.
(8) EUT L 164, 16.6.2006, s. 51.
(9) EUT L 222, 15.8.2006, s. 11.
(10) EGT L 114, 30.4.2002, s. 132.
(11) EUT L 312, 30.11.2007, s. 49.