EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1651

Rådets förordning (EG) nr 1651/2006 av den 7 november 2006 om avslutande av den partiella interimsöversynen av de antidumpningsåtgärder som tillämpas på import av cyklar med ursprung i Folkrepubliken Kina

EUT L 311, 10.11.2006, p. 6–7 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUT L 200M, 1.8.2007, p. 151–152 (MT)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/07/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1651/oj

10.11.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 311/6


RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1651/2006

av den 7 november 2006

om avslutande av den partiella interimsöversynen av de antidumpningsåtgärder som tillämpas på import av cyklar med ursprung i Folkrepubliken Kina

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (1) (nedan kallad ”grundförordningen”), särskilt artikel 11.3,

med beaktande av kommissionens förslag, som lagts fram efter samråd med rådgivande kommittén, och

av följande skäl:

1.   GÄLLANDE ÅTGÄRDER

(1)

De åtgärder som för närvarande tillämpas på import av cyklar med ursprung i bland annat Kina är den slutgiltiga antidumpningstull som infördes genom rådets förordning (EG) nr 1524/2000 (2) (nedan kallad ”den ursprungliga förordningen”).

2.   DEN AKTUELLA UNDERSÖKNINGEN

(2)

Den 10 januari 2006 inledde kommissionen genom ett tillkännagivande i Europeiska unionens officiella tidning  (3) på eget initiativ en undersökning enligt artikel 11.3 i grundförordningen. Interimsöversynen är begränsad i omfattning till dumpningsaspekter beträffande en enda exporterande cykeltillverkare, Giant China Co. Ltd (nedan kallad ”Giant China” eller ”företaget”).

(3)

Kommissionen hade tillräcklig bevisning för att de omständigheter som låg till grund för fastställandet av de gällande åtgärderna hade ändrats och att dessa ändringar var av bestående karaktär. Enligt de uppgifter som kommissionen förfogar över råder marknadsekonomiska förhållanden för företaget, vilket visas av att det tycks uppfylla kriterierna i artikel 2.7 c i grundförordningen.

(4)

En partiell interimsöversyn inleddes därför för att avgöra om företaget är verksamt under marknadsekonomiska förhållanden i den mening som avses i artikel 2.7 c i grundförordningen eller om företaget uppfyller kraven för att beviljas en individuell antidumpningstull enligt artikel 9.5 i grundförordningen. Om så är fallet fastställs företagets individuella dumpningsmarginal och, om dumpning konstateras, nivån på den tull som bör gälla för företagets import av den berörda produkten till gemenskapen.

3.   FÖRFARANDE

(5)

Kommissionen underrättade officiellt Giant China, gemenskapsindustrin och de kinesiska myndigheterna om att en undersökning hade inletts. Berörda parter gavs möjlighet att inom den tidsfrist som angavs i tillkännagivandet om inledande av undersökningen lämna synpunkter skriftligen och begära att bli hörda.

(6)

För att företaget skulle kunna ansöka om marknadsekonomisk status eller om individuell behandling sände kommissionen ansökningsformulär till företaget och de kinesiska myndigheterna. Ansökan om marknadsekonomisk status inkom sedan från Giant China och dess närstående företag.

(7)

Ett kontrollbesök utfördes på plats hos Giant China och det närstående företaget Giant Chengdu Co., Ltd.

4.   PRODUKT

(8)

Den produkt som berörs är, såsom den definieras i artikel 1 i den ursprungliga förordningen, tvåhjuliga cyklar och andra cyklar (inbegripet trehjuliga transportcyklar, men däremot inte enhjulingar) utan motor, med ursprung i Kina (nedan kallade ”den berörda produkten”), vilka för närvarande klassificeras enligt KN-nummer ex 8712 00 10, 8712 00 30 och ex 8712 00 80.

5.   UNDERSÖKNINGSPERIOD

(9)

Undersökningen omfattar perioden från och med den 1 januari 2005 till och med den 31 december 2005.

6.   RESULTAT AV UNDERSÖKNINGEN

(10)

Vid undersökningen framkom det att företaget var närstående en annan kinesisk tillverkare av den berörda produkten, som emellertid inte hade ansökt om marknadsekonomisk status inom den tidsfrist som angavs i tillkännagivandet om inledande.

(11)

Det bör noteras att kommissionen har som praxis att undersöka om en grupp närstående företag som helhet uppfyller villkoren för marknadsekonomisk status. Detta är nödvändigt för att undvika att en företagsgrupps försäljning kanaliseras via ett av de närstående företagen i gruppen, om åtgärder skulle införas. Om ett dotterbolag eller något annat närstående företag tillverkar eller säljer den berörda produkten måste därför alla sådana närstående företag ansöka om marknadsekonomisk status så att en undersökning kan göras för att fastställa om de också uppfyller kriterierna i artikel 2.7 c i grundförordningen. Om detta inte görs kan man inte fastställa om gruppen som helhet uppfyller kriterierna för marknadsekonomisk status.

(12)

Det gick inte heller att på grundval av de uppgifter som var tillgängliga bestämma om företaget uppfyllde kriterierna i artikel 9.5 i grundförordningen.

(13)

Kommissionen underrättade företaget om ovanstående slutsatser. Företaget meddelade att det inte längre avsåg att samarbeta i översynsförfarandet.

7.   AVSLUTANDE AV FÖRFARANDET

(14)

Mot bakgrund av ovanstående dras slutsatsen att den partiella interimsöversynen beträffande import till gemenskapen av den berörda produkten, tillverkad av Giant China, bör avslutas och att de åtgärder som beskrivs i skäl 1 bör bibehållas.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.   Härmed avslutas den partiella interimsöversyn i enlighet med artikel 11.3 i förordning (EG) nr 384/96 av de antidumpningsåtgärder som tillämpas på import av cyklar tillverkade av Giant China Co. Ltd med ursprung i Kina enligt förordning (EG) nr 1524/2000, senast ändrad genom förordning (EG) nr 1095/2005.

2.   De antidumpningsåtgärder som för närvarande tillämpas beträffande Giant China Co. Ltd skall bibehållas.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 7 november 2006.

På rådets vägnar

E. HEINÄLUOMA

Ordförande


(1)  EGT L 56, 6.3.1996, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2117/2005 (EUT L 340, 23.12.2005, s. 17).

(2)  EGT L 175, 14.7.2000, s. 39. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1095/2005 (EUT L 183, 14.7.2005, s. 1).

(3)  EUT C 5, 10.1.2006, s. 2.


Top