EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001D0577
2001/577/EC: Commission Decision of 25 July 2001 setting the date on which dispatch from Portugal of bovine products under the Date-Based Export Scheme may commence by virtue of Article 22(2) of Decision 2001/376/EC (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2001) 2363)
2001/577/EG: Kommissionens beslut av den 25 juli 2001 om fastställande av det datum då avsändning från Portugal av nötköttsprodukter som omfattas av det datumbaserade exportsystemet får påbörjas genom tillämpning av artikel 22.2 i beslut 2001/376/EG (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2001) 2363]
2001/577/EG: Kommissionens beslut av den 25 juli 2001 om fastställande av det datum då avsändning från Portugal av nötköttsprodukter som omfattas av det datumbaserade exportsystemet får påbörjas genom tillämpning av artikel 22.2 i beslut 2001/376/EG (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2001) 2363]
EGT L 203, 28.7.2001, p. 27–27
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 20/11/2004
2001/577/EG: Kommissionens beslut av den 25 juli 2001 om fastställande av det datum då avsändning från Portugal av nötköttsprodukter som omfattas av det datumbaserade exportsystemet får påbörjas genom tillämpning av artikel 22.2 i beslut 2001/376/EG (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2001) 2363]
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 203 , 28/07/2001 s. 0027 - 0027
CS.ES Område 3 Volym 33 s. 211 - 211
ET.ES Område 3 Volym 33 s. 211 - 211
HU.ES Område 3 Volym 33 s. 211 - 211
LT.ES Område 3 Volym 33 s. 211 - 211
LV.ES Område 3 Volym 33 s. 211 - 211
MT.ES Område 3 Volym 33 s. 211 - 211
PL.ES Område 3 Volym 33 s. 211 - 211
SK.ES Område 3 Volym 33 s. 211 - 211
SL.ES Område 3 Volym 33 s. 211 - 211
Kommissionens beslut av den 25 juli 2001 om fastställande av det datum då avsändning från Portugal av nötköttsprodukter som omfattas av det datumbaserade exportsystemet får påbörjas genom tillämpning av artikel 22.2 i beslut 2001/376/EG [delgivet med nr K(2001) 2363] (Text av betydelse för EES) (2001/577/EG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets direktiv 89/662/EEG av den 11 december 1989 om veterinära kontroller vid handeln inom gemenskapen i syfte att fullborda den inre marknaden [1], senast ändrat genom direktiv 92/118/EEG, med beaktande av kommissionens beslut 2001/376/EG av den 18 april 2001 om åtgärder som krävs med hänsyn till förekomsten av bovin spongiform encefalopati (BSE) i Portugal och om genomförande av en datumbaserad exportordning [2], särskilt artikel 22.2 i detta, och av följande skäl: (1) I artikel 22.2 i beslut 2001/376/EG anges att kommissionen, efter att ha utfört relevanta inspektioner och underrättat medlemsstaterna, skall fastställa det datum då avsändningen av de produkter som avses i artikel 11 i det beslutet får påbörjas. (2) De kontroller som kommissionen utförde i Portugal den 14–18 maj och den 25–27 juni 2001, och som i första hand syftade till att bedöma systemet med veterinärkontroller i enlighet med artiklarna 11 och 12 i beslut 2001/376/EG samt bilaga IV till det beslutet, har visat att villkoren har uppfyllts på ett tillfredsställande sätt. (3) Kommissionen har lagt fram resultaten av inspektionerna samt de slutsatser som den dragit av dessa inspektioner för medlemsstaterna inom ramen för arbetet i Ständiga veterinärkommittén. Kommissionen har av Portugal erhållit garantier för fullständig tillämpning och effektivt genomförande av gemenskapens lagstiftning om övervakning och utrotning av TSE, förutom de garantier som krävdes i rapporten från Kontoret för livsmedels- och veterinärfrågor. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Det datum som avses i artikel 22.2 i beslut 2001/376/EG, då avsändning av material och produkter i enlighet med artikel 11 i det beslutet får påbörjas eller återupptas i enlighet med de fastställda villkoren, skall vara den 1 augusti 2001. Artikel 2 Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den 25 juli 2001. På kommissionens vägnar David Byrne Ledamot av kommissionen [1] EGT L 395, 30.12.1989, s. 13. [2] EGT L 132, 15.5.2001, s. 17. --------------------------------------------------