This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000D0150
2000/150/EC: Commission Decision of 22 February 2000 amending Decision 1999/788/EC on protective measures with regard to contamination by dioxins of certain products of porcine and poultry origin intended for human or animal consumption (notified under document number C(2000) 490) (Text with EEA relevance)
2000/150/CE: Kommissionens beslut av den 22 februari 2000 om ändring av beslut 1999/788/EG om skyddsåtgärder när det gäller dioxinförorening av vissa svin- och fjäderfäprodukter avsedda att användas som livsmedel eller foder [delgivet med nr K(2000) 490] (Text av betydelse för EES)
2000/150/CE: Kommissionens beslut av den 22 februari 2000 om ändring av beslut 1999/788/EG om skyddsåtgärder när det gäller dioxinförorening av vissa svin- och fjäderfäprodukter avsedda att användas som livsmedel eller foder [delgivet med nr K(2000) 490] (Text av betydelse för EES)
EGT L 50, 23.2.2000, p. 25–26
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 18/04/2000; tyst upphävande genom 32000D0301 Sista giltighetsdagen utgår från datumet för offentliggörande av rättsakten om upphävande, som får verkan samma dag som den anmäls. Rättsakten har anmälts, men datumet för anmälan finns inte i EUR-Lex. I stället används datumet för offentliggörandet.
2000/150/CE: Kommissionens beslut av den 22 februari 2000 om ändring av beslut 1999/788/EG om skyddsåtgärder när det gäller dioxinförorening av vissa svin- och fjäderfäprodukter avsedda att användas som livsmedel eller foder [delgivet med nr K(2000) 490] (Text av betydelse för EES)
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 050 , 23/02/2000 s. 0025 - 0026
KOMMISSIONENS BESLUT av den 22 februari 2000 om ändring av beslut 1999/788/EG om skyddsåtgärder när det gäller dioxinförorening av vissa svin- och fjäderfäprodukter avsedda att användas som livsmedel eller foder [delgivet med nr K(2000) 490] (Text av betydelse för EES) (2000/150/EG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets direktiv 89/662/EEG av den 11 december 1989 om veterinära kontroller vid handeln inom gemenskapen i syfte att fullborda den inre marknaden(1), senast ändrat genom direktiv 92/118/EEG(2), särskilt artikel 9.4 i detta, med beaktande av rådets direktiv 90/425/EEG av den 26 juni 1990 om veterinära och avelstekniska kontroller i handeln med vissa levande djur och varor inom gemenskapen med sikte på att förverkliga den inre marknaden(3), senast ändrat genom direktiv 92/118/EEG, särskilt artikel 10.4 i detta, och av följande skäl: (1) De restriktioner som fastställs i kommissionens beslut 1999/788/EG av den 3 december 1999 om skyddsåtgärder när det gäller dioxinförorening av vissa svin- och fjäderfäprodukter avsedda att användas som livsmedel eller foder(4) gäller inte produkter som enligt analyser inte är förorenade av dioxiner eller som härrör från djur som slaktats efter den 20 september 1999 eller från ägg som har lagts efter det datumet. (2) Efter att ha avslutat ett analysprogram underrättade de belgiska myndigheterna kommissionen om att samtliga belgiska anläggningar för uppfödning av fjäderfän nu är garanterat fria från dioxin- eller PCB-föroreningar. Dessutom har de ägg som lades före den 20 september 1999 och alla produkter som härrör från dessa ägg identifierats, undersökts på lämpligt sätt och analyserats. Sedan juli 1999 har undersökningsresultaten varit negativa. De belgiska myndigheterna har fortsatt att genomföra ett antal övervakningsprogram för fodersektorn. Resultaten har inte visat på något samband mellan PCB- och dioxinförorening av vissa foderråvaror och de foderblandningar som producerats efter den 2 april 1999. Identifiering och undersökning av samtliga lager av griskött, fjäderfäkött och produkter som härrör från djur som slaktats före den 20 september 1999 har ännu inte avslutats. (3) Mot bakgrund av ovannämnda är det lämpligt att häva restriktionerna på ägg och produkter som härrör från ägg och på utsmält fett, bearbetat animaliskt protein, foderblandningar och förblandningar. Beslut 1999/788/EG bör därför ändras. (4) De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga veterinärkommittén. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Beslut 1999/788/EG ändras på följande sätt: 1. I artikel 1.1 skall punkterna g-k och m utgå. 2. I artikel 1.2 b skall "eller från ägg som lagts efter det datumet" strykas. 3. I artikel 4.1 skall "eller från ägg som lagts före det datumet" strykas. 4. I bilaga A skall "Ägg, äggprodukter, färskt fjäderfäkött och produkter som härrör från dessa" ersättas med "Färskt fjäderfäkött och produkter som härrör från sådant kött". 5. Bilaga B skall ändras på följande sätt: a) I del I skall den sjunde till och med den elfte och den trettonde strecksatsen strykas. b) I del IV skall andra strecksatsen ersättas med följande: "produkten härrör från djur som slaktats efter den 20 september 1999". 6. I del I i bilaga C skall den sjunde till och med den elfte och den trettonde strecksatsen strykas. Artikel 2 Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den 22 februari 2000. På kommissionens vägnar David BYRNE Ledamot av kommissionen (1) EGT L 395, 30.12.1989, s. 13. (2) EGT L 62, 15.3.1993, s. 49. (3) EGT L 224, 18.8.1990, s. 29. (4) EGT L 310, 4.12.1999, s. 62.