EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R2844

Kommissionens förordning (EG) nr 2844/98 av den 22 december 1998 om tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EG) nr 1587/98 om att upprätta ett kompensationssystem för de extra kostnader vid avsättningen av vissa fiskeriprodukter från Azorerna, Madeira, Kanarieöarna och de franska departementen Guyana och Réunion som är en följd av dessa områdens läge i gemenskapens yttersta randområden

EGT L 354, 30.12.1998, p. 53–54 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2001

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/2844/oj

31998R2844

Kommissionens förordning (EG) nr 2844/98 av den 22 december 1998 om tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EG) nr 1587/98 om att upprätta ett kompensationssystem för de extra kostnader vid avsättningen av vissa fiskeriprodukter från Azorerna, Madeira, Kanarieöarna och de franska departementen Guyana och Réunion som är en följd av dessa områdens läge i gemenskapens yttersta randområden

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 354 , 30/12/1998 s. 0053 - 0054


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2844/98 av den 22 december 1998 om tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EG) nr 1587/98 om att upprätta ett kompensationssystem för de extra kostnader vid avsättningen av vissa fiskeriprodukter från Azorerna, Madeira, Kanarieöarna och de franska departementen Guyana och Réunion som är en följd av dessa områdens läge i gemenskapens yttersta randområden

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1587/98 av den 17 juli 1998 om att upprätta ett kompensationssystem för de extra kostnader vid avsättningen av vissa fiskeriprodukter från Azorerna, Madeira, Kanarieöarna och de franska departementen Guyana och Réunion som är en följd av dessa områdens läge i gemenskapens yttersta randområden (1), särskilt artikel 4 i denna,

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3813/92 av den 28 december 1992 om den beräkningsenhet och de omräkningskurser som skall tillämpas inom den gemensamma jordbrukspolitiken (2), senast ändrad genom förordning (EG) nr 150/95 (3), särskilt artikel 6.2 i denna, och

av följande skäl:

Det är nödvändigt att fastställa tillämpningsföreskrifter för det system som upprättas genom förordning (EG) nr 1587/98 för att göra det möjligt att upprätta detaljerade bestämmelser för beviljande av gemenskapsstöd för åtgärder som föreskrivs i den förordningen, särskilt bestämmelser för utbetalningar och för kontroll och uppföljning av åtgärder.

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för fiskeriprodukter.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

I denna förordning fastställs tillämpningsföreskrifter för åren 1998, 1999, 2000 och 2001 för det kompensationssystem som föreskrivs i förordning (EG) nr 1587/98.

Artikel 2

1. I händelse av att den globala årliga kvoten på 15 000 ton inte skulle uppnås genom fångster som landas av fartyg registrerade i hamnarna på Azorerna och/eller Madeira får de berörda aktörerna använda sig av tonfisk från andra medlemsstater.

2. För samtliga regioner skall de högsta årliga kvantiteterna för de olika arterna vara de som fastställs i artikel 2 i förordning (EG) nr 1587/98.

3. För Guyana skall de kvantiteter som produceras omfattas av kompensationssystemet och stödet skall gå till producenterna.

De stödberättigande kvantiteterna skall avse hela räkor och skall multipliceras med en omräkningskoefficient på 1,6 om det är fråga om räkor utan huvud.

4. För Reunion skall de kvantiteter som exporteras omfattas av kompensationssystemet och stödet skall gå till producenterna.

De stödberättigande kvantiteterna skall avse hela fiskar (rensad fisk med huvud) och en omräkningskoefficient på 1,15 för bearbetningen skall tillämpas när det är fråga om rensad fisk utan huvud, och en omräkningskoefficient på 1,65 för bearbetningen skall tillämpas när det är fråga om export av fiskfiléer.

5. Ingen kompensation skall ges för tonfisk med ursprung i tredje land.

Artikel 3

1. Den jordbruksomräkningskurs som skall tillämpas för stödbeloppen skall vara den som används den första dagen i den månad produkterna fysiskt övertas av,

a) för Azorerna och Madeira, den första köparen, när det gäller saluföring i färskt tillstånd, eller det berörda industriföretaget,

b) för Kanarieöarna, den förste köparen vid saluföring i färskt tillstånd, frysföretaget eller eventuellt det berörda bearbetningsföretaget.

2. För Guyana skall den jordbruksomräkningskurs som skall tillämpas för stödbeloppen vara den som används den första dagen i den månad då de produkter som berättigar till stöd landas.

3. För Réunion skall den jordbruksomräkningskurs som skall tillämpas för stödbeloppen vara den som används den första dagen i den månad då de produkter som berättigar till stöd exporteras.

Artikel 4

1. De nationella behöriga myndigheterna skall före det datum de fastställt kontrollera att aktörernas ansökningar åtföljs av nödvändiga dokument för att säkerställa att de villkor som föreskrivs i gemenskapslagstiftningen iakttas.

2. För fördelningen av kompensationen mellan aktörerna skall medlemsstaterna överlämna de nationella genomförandebestämmelserna för denna förordning till kommissionen. Genom dessa bestämmelser bör det särskilt möjliggöras en balanserad fördelning mellan aktörerna, i de fall då de ansökningar som lämnats in till de nationella myndigheterna överskrider de kvantiteter som föreskrivs i artikel 2 i förordning (EG) nr 1587/98.

Artikel 5

Utbetalningar skall verkställas av de behöriga myndigheterna i medlemsstaten inom tre månader efter utgången av tidsfristen för inlämnande av ansökningar.

Artikel 6

1. Medlemsstaterna skall anta alla lämpliga bestämmelser för att garantera att systemets genomförandevillkor respekteras, och särskilt att åtgärderna genomförs på ett regelmässigt sätt. De skall också förbinda sig att förebygga och bekämpa oegentligheter och att återkräva felaktigt utbetalda belopp.

2. De nationella myndigheterna skall ställa all nödvändig information för tillämpningen av denna förordning till kommissionens förfogande och vidta alla åtgärder för att underlätta de kontroller som kommissionen bedömer nödvändiga, inbegripet kontroller på platsen.

3. Utan att det påverkar de kontroller som genomförs av medlemsstaternas myndigheter i enlighet med nationella lagar och administrativa bestämmelser, skall de personer som kommissionen bemyndigar att genomföra kontroller på plats ha tillgång till alla dokument som rör utgifter finansierade av gemenskapen i samband med denna förordning.

4. Inom fem månader efter den period som det beviljade stödet avser skall de nationella myndigheterna översända en årsrapport till kommissionen om producerade kvantiteter och värdet på och avsättningen för dessa, för vilka stödet utnyttjats.

Artikel 7

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 22 december 1998.

På kommissionens vägnar

Emma BONINO

Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 208, 24.7.1998, s. 1.

(2) EGT L 387, 31.12.1992, s. 1.

(3) EGT L 22, 31.1.1995, s. 1.

Top