Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R2326

    Kommissionens förordning (EG) nr 2326/97 av den 25 november 1997 om ändring av förordning (EEG) nr 32/82 om villkoren för beviljande av särskilda exportbidrag för nötkött

    EGT L 323, 26.11.1997, p. 1–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2007; tyst upphävande genom 32007R0433

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/2326/oj

    31997R2326

    Kommissionens förordning (EG) nr 2326/97 av den 25 november 1997 om ändring av förordning (EEG) nr 32/82 om villkoren för beviljande av särskilda exportbidrag för nötkött

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 323 , 26/11/1997 s. 0001 - 0004


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2326/97 av den 25 november 1997 om ändring av förordning (EEG) nr 32/82 om villkoren för beviljande av särskilda exportbidrag för nötkött

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 805/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2222/96 (2), särskilt artikel 13.12 i denna, och

    med beaktande av följande:

    I kommissionens förordning (EEG) nr 32/82 (3), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 3169/87 (4), fastställs villkoren för beviljande av särskilda exportbidrag för nötkött.

    Det har visat sig att lätta slaktkroppar och sammanhängande bakkvartsparter från fullvuxna handjur av nötkreatur ofta presenteras med vidhängande slaktbiprodukter, för vilka exportbidrag inte kan beviljas. Man bör därför upprätta bestämmelser om viktjustering för dessa slaktkroppar eller kvartsparter då levern och/eller njurarna medföljer.

    För att skapa tydlighet bör det preciseras att det intyg som avses i bilagan, och som förevisas vid tullbehandlingen i samband med export, skall skickas till det organ som ansvarar för utbetalning av exportbidrag efter det att denna tullbehandling är avklarad.

    Kommissionens förordning (EEG) nr 798/80 (5), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 471/87 (6), och (EEG) nr 2730/79 (7), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1180/87 (8), upphörde att gälla genom kommissionens förordning (EEG) nr 3665/87 av den 27 november 1987 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med exportbidrag för jordbruksprodukter (9), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2114/97 (10). Det är således lämpligt att i den här förordningen uppdatera referenserna.

    Sedan Uruguay-rundans jordbruksavtal trädde i kraft kan kommissionen med hjälp av exportlicenser följa hur de kvantiteter utvecklas för vilka särskilt bidrag beviljas. Bestämmelsen i artikel 4a i förordning (EEG) nr 32/82 om underrättelser från medlemsstaterna kan således utgå.

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Förordning (EEG) nr 32/82 ändras på följande sätt:

    1. I artikel 1 skall följande punkt 3 läggas till:

    "3. Om en slaktkropp eller en sammanhängande bakkvartspart presenteras tillsammans med levern och/eller njurarna skall dess vikt minskas med

    - 5 kg för levern och njurarna,

    - 4,5 kg för levern,

    - 0,5 kg för njurarna".

    2. I artikel 2.2 skall första och andra stycket ersättas med följande:

    "Detta bevis skall föreläggas genom det intyg som återfinns i bilagan och som på begäran från berörd part utfärdats av interventionsorganet eller av annan myndighet som utses för detta syfte av den medlemsstat där djuren slaktats. Detta dokument skall uppvisas för tullmyndigheterna vid tullbehandlingen i samband med export och skickas till det organ som ansvarar för utbetalning av exportbidrag efter det att denna tullbehandling är avklarad. Tullbehandlingen skall ske i den medlemsstat där djuren slaktats.

    Om produkterna behandlas enligt bestämmelserna i artikel 5 i rådets förordning (EEG) nr 565/80 (*) skall dock det bevis som avses i föregående stycke framläggas för tullmyndigheterna i samband med fullgörandet av tullformaliteterna enligt artikel 25.2 i kommissionens förordning (EEG) nr 3665/87 (**). Trots vad som sägs i den förordningen är de behandlingar som anges i artikel 28.4 b, c, och d i förordning (EEG) nr 3665/87 inte tillåtna då det här stycket tillämpas.

    (*) EGT L 62, 7.3.1980, s. 5.

    (**) EGT L 351, 14.12.1987, s. 1."

    3. I artikel 3, andra stycket, skall ledet "artikel 5 i förordning (EEG) nr 2730/79" ersättas med "artikel 34 i förordning (EEG) nr 3665/87."

    4. Artikel 4a skall utgå.

    5. Bilagan skall ersättas av bilagan till denna förordning.

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 25 november 1997.

    På kommissionens vägnar

    Franz FISCHLER

    Ledamot av kommissionen

    (1) EGT L 148, 28.6.1968, s. 24.

    (2) EGT L 296, 21.11.1996, s. 50.

    (3) EGT L 4, 8.1.1982, s. 11.

    (4) EGT L 301, 24.10.1987, s. 21.

    (5) EGT L 87, 1.4.1980, s. 42.

    (6) EGT L 48, 17.2.1987, s. 10.

    (7) EGT L 317, 12.12.1979, s. 1.

    (8) EGT L 113, 30.4.1987, s. 27.

    (9) EGT L 351, 14.12.1987, s. 1.

    (10) EGT L 295, 29.10.1997, s. 3.

    BILAGA

    >Start Grafik>

    >Slut Grafik>

    Top