Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R1220

    Kommissionens förordning (EG) nr 1220/96 av den 28 juni 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 1150/90 om övergångsanpassning av vissa bestämmelser vid import till gemenskapen av vissa produkter inom mjölksektorn med ursprung i staterna i Afrika, Karibien och Stilla havet (AVS) eller i de utomeuropeiska länderna och territorierna (ULT) inför genomförandet av det jordbruksavtal som slutits inom ramen för förhandlingarna i Uruguayrundan

    EGT L 161, 29.6.1996, p. 57–58 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1997

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/1220/oj

    31996R1220

    Kommissionens förordning (EG) nr 1220/96 av den 28 juni 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 1150/90 om övergångsanpassning av vissa bestämmelser vid import till gemenskapen av vissa produkter inom mjölksektorn med ursprung i staterna i Afrika, Karibien och Stilla havet (AVS) eller i de utomeuropeiska länderna och territorierna (ULT) inför genomförandet av det jordbruksavtal som slutits inom ramen för förhandlingarna i Uruguayrundan

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 161 , 29/06/1996 s. 0057 - 0058


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1220/96 av den 28 juni 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 1150/90 om övergångsanpassning av vissa bestämmelser vid import till gemenskapen av vissa produkter inom mjölksektorn med ursprung i staterna i Afrika, Karibien och Stilla havet (AVS) eller i de utomeuropeiska länderna och territorierna (ULT) inför genomförandet av det jordbruksavtal som slutits inom ramen för förhandlingarna i Uruguayrundan

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EG) nr 3290/94 av den 22 december 1994 om nödvändiga anpassningar och övergångsbestämmelser inom jordbrukssektorn för genomförandet av de avtal som slutits inom ramen för de multinationella handelsförhandlingarna i Uruguayrundan (1), särskilt artikel 3.1 i denna, och

    med beaktande av följande:

    I kommissionens förordning (EG) nr 1677/95 (2) fastställs övergångsbestämmelser gällande till och med den 30 juni 1996 för att underlätta övergången från den ordning som föreskrivs i kommissionens förordning (EEG) nr 1150/90 av den 4 maj 1990 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för den ordning som gäller för import av vissa produkter inom mjölksektorn och för mejeriprodukter med ursprung i staterna i Afrika, Karibien och Stilla havet (AVS) eller i de utomeuropeiska länderna och territorierna (ULT) (3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1802/95 (4), till den ordning som följer av de avtal som slutits inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan.

    Tidsfristen för vidtagande av övergångsåtgärder förlängdes till och med den 30 juni 1997 genom rådets förordning (EG) nr 1193/96 (5) om förlängning av tidsfristen för vidtagande av nödvändiga övergångsåtgärder inom jordbrukssektorn för genomförande av de avtal som slutits inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan. I avvaktan på att rådet antar definitiva bestämmelser bör de åtgärder som fastställs i förordning (EG) nr 1677/95 förlängas till och med den 30 juni 1997.

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Texten i artikel 3 d i förordning (EEG) nr 1150/90 ändras på följande sätt:

    "d) licensansökan och licensen skall under rubriken `anmärkningar` respektive i fält 24 innehålla endera av följande uppgifter:

    - Derecho de aduana reducido en un 50 %, Producto ACP/PTOM

    Reglamento (CEE) n° 715/90

    - Told nedsat med 50 %, AVS/OLT-varer

    forordning (EØF) nr. 715/90

    - Zoll, ermäßigt um 50 %, AKP/ÜLG-Erzeugnis

    Verordnung (EWG) Nr. 715/90

    - Äáóìüò ìåéùìÝíïò êáôÜ 50 %, ðñïúüí ÁÊÅ/Õ×Å

    Êáíïíéóìüò (ÅÏÊ) áñéè. 715/90

    - Customs duty reduced by 50 %, ACP/OCT-Product

    Regulation (EEC) No 715/90

    - Droit de douane réduit de 50 %, produit ACP/PTOM

    règlement (CEE) n° 715/90

    - Dazio doganale ridotto del 50 %, prodotto ACP/PTOM

    regolamento (CEE) n. 715/90

    - Douanerecht verminderd met 50 %, ACS/LGO-produkt

    Verordening (EEG) nr. 715/90

    - Direito aduaneiro reduzido de 50 %, produto ACP/PTOM

    Regulamento (CEE) nº 715/90

    - Tullia alennettu viidelläkymmenellä prosentilla, AKT/MMA-tuote

    Asetus (ETY) N:o 715/90

    - Nedsättning med 50 % av tullsatsen, produkt AVS/ULT

    Förordning (EEG) nr 715/90."

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    Den skall tillämpas under tiden 1 juli 1996-30 juni 1997.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 28 juni 1996.

    På kommissionens vägnar

    Franz FISCHLER

    Ledamot av kommissionen

    (1) EGT nr L 349, 31.12.1994, s. 105.

    (2) EGT nr L 159, 11.7.1995, s. 5.

    (3) EGT nr L 114, 5.5.1990, s. 21.

    (4) EGT nr L 174, 26.7.1995, s. 27.

    (5) Se sida 1 i denna tidning.

    Top