Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31980R1381

    Kommissionens förordning (EEG) nr 1381/80 av den 5 juni 1980 om ändring av förordning (EEG) nr 1822/77 vad avser uppbörden av medansvarsavgiften inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter under regleringsåret 1980/81

    EGT L 140, 5.6.1980, p. 59–60 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1980/1381/oj

    31980R1381

    Kommissionens förordning (EEG) nr 1381/80 av den 5 juni 1980 om ändring av förordning (EEG) nr 1822/77 vad avser uppbörden av medansvarsavgiften inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter under regleringsåret 1980/81

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 140 , 05/06/1980 s. 0059 - 0060
    Finsk specialutgåva Område 3 Volym 12 s. 0041
    "Grekisk specialutgåva
    " Område 03 Volym 28 s. 0240
    Svensk specialutgåva Område 3 Volym 12 s. 0041
    Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 18 s. 0127
    Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 18 s. 0127


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 1381/80 av den 5 juni 1980 om ändring av förordning (EEG) nr 1822/77 vad avser uppbörden av medansvarsavgiften inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter under regleringsåret 1980/81

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1079/77 av den 17 maj 1977 om en medansvarsavgift och om åtgärder för att utvidga marknaden för mjölk och mjölkprodukter(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1364/80(), särskilt artikel 6 i denna, och

    med beaktande av följande:

    Medansvarsavgiften för regleringsåret 1980/81 är fastställd till 2 % av det riktpris som gäller för mjölk under nämnda regleringsår.

    Följaktligen är det nödvändigt att ändra de siffror som anges i artikel 2.1 första stycket och i artikel 5.2 i kommissionens förordning (EEG) nr 1822/77 av den 5 augusti 1977 om tillämpningsföreskrifter för uppbörd av den medansvarsavgift som införts för mjölk och mjölkprodukter(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1362/79().

    I enlighet med artikel 1.3 i förordning (EEG) nr 1079/77 skall en sänkt avgiftssats hädanefter tas ut av producenter i vissa områden för en årlig kvantitet av högst 60 000 kg per producent. Beloppen för nämnda sänkta avgift och de närmare bestämmelserna om uppbörden denna avgift bör preciseras.

    I enlighet med artikel 3.2 andra stycket i förordning (EEG) nr 1079/77 skall medlemsstaterna vidta alla åtgärder som är nödvändiga för att fastställa det geografiska läget för de företag för vilka den sänkta avgiftssatsen kan tillämpas. En särskild bestämmelse bör därför fastställas för att göra det möjligt att vidta sådana åtgärder.

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Förordning (EEG) nr 1822/77 ändras på följande sätt:

    1. Artikel 2 skall ändras till följande lydelse:

    "Artikel 2

    1. Mjölkregleringsåret 1980/81 skall avgiftsbeloppet per 100 kg komjölk vara

    a) 0,4452 ecu, vad avser den generella sats som anges i artikel 2.2 i förordning (EEG) nr 1079/77,

    b) 0,3339 ecu, vad avser den sänkta sats som följer av tillämpningen av artikel 1.3 i förordning (EEG) nr 1079/77.

    2. Den sänkta sats som avses i punkt 1 b skall tas ut för de kvantiteter mjölk som från och med det aktuella mjölkregleringsårets början levereras av de producentföretag som är belägna i en av de regioner som anges i artikel 1.3 i förordning (EEG) nr 1079/77, dock högst för 60 000 kg. Den generella sats som anges i punkt 1 a skall tillämpas på de kvantiteter som en producent levererar utöver nämnda kvantitet under återstoden av det aktuella regleringsåret.

    3. Om producenten får betalt för mjölken på grundval av leveranser uttryckta i liter, skall omräkning till kg göras med användning av koefficienten 1,03.

    4. Mjölkuppköpare skall på varje producents avräkningsnota särskilt ange det belopp som dragits av som medansvarsavgift, och när det gäller de företag som avses i punkt 2, skilja mellan det belopp som dragits av på grundval av den sänkta avgiftssatsen och det belopp som dragits av på grundval av den generella avgiftssatsen efter det att den årliga högsta kvantiteten har överskridits."

    2. I artikel 3.2 första stycket skall "jordbruksföretag som är belägna i en av de regioner som anges i artikel 1.2 i förordning (EEG) nr 1079/77" ersättas med "jordbruksföretag som är belägna i en av de regioner som anges i artikel 1.2 eller i artikel 1.3 i förordning (EEG) nr 1079/77".

    3. Följande stycke skall läggas till i artikel 3.3:

    "Om uppköparen under den aktuella perioden har köpt mjölk som kommer från jordbruksföretag som är belägna i en av de regioner som anges i artikel 1.3 i förordning (EEG) nr 1079/77, skall den redovisning som avses i punkt a första stycket innehålla särskild uppgift om den kvantitet mjölk som levererats av sådana jordbruksföretag och för vilken den sänkta avgiftssats som avses i artikel 2.1 b har tillämpats."

    4. Artikel 3.4 skall ändras till följande lydelse:

    "4. När det gäller uppköpare som omfattas av bestämmelserna i punkt 3 andra stycket får medlemsstaterna emellertid tillåta att en period på tre månader eller tolv veckor, räknat från och med den 1 juni 1980, betraktas som en period i den bemärkelse som avses i punkt 3 första stycket."

    5. Artikel 5.2 skall ändras till följande lydelse:

    "2. Under regleringsåret 1980/81 skall det avgiftsbelopp per 100 kg skummjölk eller kärnmjölk, för vilket det stöd som avses i punkt 1 beviljas, utgöras av

    a) 0,4897 ecu, vad avser den generella sats som anges i artikel 2.2 i förordning (EEG) nr 1079/77,

    b) 0,3673 ecu, vad avser den sänkta sats som följer av tillämpningen av artikel 1.3 i förordning (EEG) nr 1079/77.

    Artikel 2.2 skall tillämpas analogt för uppbörden av den sänkta sats som avses i punkt b."

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    Den skall tillämpas från och med den 1 juni 1980.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 5 juni 1980.

    På kommissionens vägnar

    Finn GUNDELACH

    Vice ordförande

    ()) EGT nr L 131, 26.5.1977, s. 6.

    ()) EGT nr L 140, 5.6.1980, s. 16.

    ()) EGT nr L 203, 9.8.1977, s. 1.

    ()) EGT nr L 163, 2.7.1979, s. 22.

    Top