Vælg de eksperimentelle funktioner, som du ønsker at prøve

Dette dokument er et uddrag fra EUR-Lex

Dokument 31975R2007

    Kommissionens förordning (EEG) nr 2007/75 av den 31 juli 1975 om tillämpningsföreskrifter för exportavgiften för stärkelse

    EGT L 203, 1.8.1975, s. 7–8 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (EL, ES, PT, FI, SV)

    Dokumentets juridiske status I kraft

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1975/2007/oj

    31975R2007

    Kommissionens förordning (EEG) nr 2007/75 av den 31 juli 1975 om tillämpningsföreskrifter för exportavgiften för stärkelse

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 203 , 01/08/1975 s. 0007 - 0008
    Finsk specialutgåva Område 3 Volym 6 s. 0141
    "Grekisk specialutgåva
    " Område 03 Volym 13 s. 0077
    Svensk specialutgåva Område 3 Volym 6 s. 0141
    Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 8 s. 0218
    Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 8 s. 0218


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2007/75 av den 31 juli 1975 om tillämpningsföreskrifter för exportavgiften för stärkelse

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning nr 120/67/EEG av den 13 juni 1967 om den gemensamma organisationen av marknaden för spannmål(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 665/75(2),

    med beaktande av rådets förordning nr 359/67/EEG av den 25 juli 1967 om den gemensamma organisationen av marknaden för ris(3), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 668/75(4),

    med beaktande av rådets förordning nr 1955/75 av den 22 juli 1975 om produktionsbidrag inom spannmåls- och rissektorerna(5), särskilt artikel 8a i denna, och

    med beaktande av följande:

    I artikel 6.2 i förordning (EEG) nr 1955/75 fastställs att om världsmarknadspriserna för majs och vete eller för brutet ris avsevärt överstiger respektive tröskelpriser med avdrag för produktionsbidraget, och om denna tendens kvarstår, får en exportavgift tas ut.

    Om importavgiften för basprodukten är mer än tre beräkningsenheter per ton lägre än produktionsbidraget och om detta förhållande kvarstår under minst två veckor, får de villkor som i artikel 6.2 i förordning (EEG) nr 1955/75 krävs för införande av en exportavgift anses vara uppfyllda.

    En metod bör fastställas för beräkning av exportavgiften i ovannämnda situation. För detta ändamål bör det antas ett system med fasta satser i likhet med det som gäller för beräkning av importavgiften och exportbidraget för bearbetade produkter baserade på spannmål och ris.

    För att tillse att beräkningen av exportavgiften är så aktuell som möjligt, bör den ske på grundval av de prisfaktorer som gäller under veckan före fastställandet. Den bör endast gälla under en vecka, så att den kan anpassas till eventuella prisfluktuationer på världsmarknaden.

    Enligt förordning (EEG) nr 1955/75 skall det produktionsbidrag som skall beaktas i de nya medlemsstaterna vara det som ursprungligen var tillämpligt i gemenskapen, med avdrag för det gällande utjämningsbeloppet.

    Det bör skapas möjlighet att lämna förutfastställelse av exportavgifter på grundval av marknadsförhållandena och den internationella handelns behov, särskilt vad avser slutande av långsiktiga kontrakt.

    I kommissionens förordning (EEG) nr 645/75 av den 13 mars 1975(6) fastställs gemensamma metoder för tillämpningen av exportavgifter och exportskatter för jordbruksprodukter. Bestämmelserna i nämnda förordning gäller för exportavgifter för stärkelseprodukter.

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för spannmål.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    1. Den exportavgift som fastställs i artikel 6.2 i förordning (EEG) nr 1955/75 skall införas om det konstateras att importavgiften för majs, vete eller brutet ris är minst tre beräkningsenheter per ton lägre än det under den aktuella månaden gällande produktionsbidraget, och att genomsnittet av de avgifter som gäller under de omedelbart därpå följande två veckorna är minst tre beräkningsenheter per ton lägre än genomsnittet av det produktionsbidrag som gäller under samma tvåveckorsperiod.

    2. a) Exportavgiften skall för ett ton av basprodukten vara lika med skillnaden mellan det produktionsbidrag som gäller på dagen då denna exportavgift fastställs och genomsnittet av de importavgifter som gäller under de sju dagarna före den dag då den träder i kraft.

    b) För de produkter som anges i artikel 1 skall denna skillnad sedan multipliceras med de koefficienter som gäller för dessa produkter som anges i kolumn 4 i bilagan till förordning (EEG) nr 1052/68(7), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 980/75(8).

    Exportavgiften skall ändras om tillämpningen av bestämmelserna i punkt 2 a medför en höjning eller sänkning på mer än 0,8 beräkningsenheter per ton av basprodukten.

    3. För de nya medlemsstaterna skall den importavgift och det produktionsbidrag som avses i föregående punkter utgöras av avgiften och bidraget för produkten i fråga med avdrag för det aktuella anslutningsutjämningsbeloppet.

    Artikel 2

    Kommissionen skall fastställa exportavgiften en gång i veckan.

    Artikel 3

    1. Exportavgiften får fastställas på förhand. Exportavgiften för de produkter som anges i artikel 1 skall fastställas på förhand om den berörda parten begär detta i samband med licensansökan, vad avser exporter som skall genomföras under exportlicensens giltighetstid.

    I så fall skall exportavgiften enligt förutfastställelsen vara lika med den avgift som gäller på dagen då ansökan om exportlicens inlämnas.

    2. Om de produktionsbidrag som anges i artikel 1 i förordning (EEG) nr 1955/75 ändras under tiden mellan ansökningsdagen och exportdagen, skall exportavgiften enligt förutfastställelsen jämkas. Denna jämkning skall ske genom att avgiftsbeloppet enligt förutfastställelsen höjs eller sänks med den skillnad som denna ändring medför, och skillnaden multipliceras med den koefficient som anges i kolumn 4 i bilagan till förordning (EEG) nr 1052/68 för produkterna i fråga.

    Artikel 4

    Förordning (EEG) nr 1981/74 skall upphöra att gälla från och med de datum som fastställs i artikel 5 för de produkter som där anges.

    Artikel 5

    Denna förordning träder i kraft

    - den 1 augusti 1975 för de produkter som omfattas av förordning nr 120/67/EEG,

    - den 1 september 1975 för de produkter som omfattas av förordning nr 359/67/EEG.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 31 juli 1975.

    På kommissionens vägnar

    P. J. LARDINOIS

    Ledamot av kommissionen

    (1) EGT nr 117, 19.6.1967, s. 2269/67.

    (2) EGT nr L 72, 20.3.1975, s. 14.

    (3) EGT nr 174, 31.7.1967, s. 1.

    (4) EGT nr L 72, 20.3.1975, s. 18.

    (5) EGT nr L 200, 31.7.1975, s. 1.

    (6) EGT nr L 67, 14.3.1975, s. 16.

    (7) EGT nr L 179, 25.7.1968, s. 8.

    (8) EGT nr L 95, 17.4.1975, s. 1.

    Op