This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31972R1799
Regulation (EEC) No 1799/72 of the Council of 18 August 1972 determining the rates and conditions of the special allowances provided for in Article 100 of the Staff Regulations which may be granted to compensate for particularly arduous working conditions
Rådets förordning (EEG) nr 1799/72 av den 18 augusti 1972 om fastställande av storleken på och villkoren för den särskilda ersättning som föreskrivs i artikel 100 i tjänsteföreskrifterna och som kan beviljas som kompensation vid särskilt svåra arbetsförhållanden
Rådets förordning (EEG) nr 1799/72 av den 18 augusti 1972 om fastställande av storleken på och villkoren för den särskilda ersättning som föreskrivs i artikel 100 i tjänsteföreskrifterna och som kan beviljas som kompensation vid särskilt svåra arbetsförhållanden
EGT L 192, 22.8.1972, p. 1–4
(DE, FR, IT, NL) Andra specialutgåvor
(DA, EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
Engelsk specialutgåva: Serie I Volym 1972(III) s. 950 - 953
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2004; upphävd genom 32004R0858
Rådets förordning (EEG) nr 1799/72 av den 18 augusti 1972 om fastställande av storleken på och villkoren för den särskilda ersättning som föreskrivs i artikel 100 i tjänsteföreskrifterna och som kan beviljas som kompensation vid särskilt svåra arbetsförhållanden
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 192 , 22/08/1972 s. 0001 - 0004
Finsk specialutgåva Område 1 Volym 1 s. 0093
Dansk specialutgåva: Serie I Område 1972(III) s. 0906
Svensk specialutgåva Område 1 Volym 1 s. 0093
Engelsk specialutgåva: Serie I Område 1972(III) s. 0950
"Grekisk specialutgåva
" Område 01 Volym 1 s. 0151
Spansk specialutgåva: Område 01 Volym 1 s. 0173
Portugisisk specialutgåva: Område 01 Volym 1 s. 0173
RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 1799/72 av den 18 augusti 1972 om fastställande av storleken på och villkoren för den särskilda ersättning som föreskrivs i artikel 100 i tjänsteföreskrifterna och som kan beviljas som kompensation vid särskilt svåra arbetsförhållanden EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän och anställningsvillkoren för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna, fastställda genom förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 259/68 1, senast ändrad genom förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 1369/72 2, särskilt artikel 100 i tjänsteföreskrifterna, med beaktande av kommissionens förslag, avgivet efter samråd med Kommittén för tjänsteföreskrifter, och med beaktande av följande: Rådet skall på förslag från kommissionen fastställa storleken på och villkoren för den särskilda ersättning som kan beviljas vissa av de tjänstemän som omfattas av artikel 92 i tjänsteföreskrifterna som kompensation vid särskilt svåra arbetsförhållanden. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Tjänstemän som omfattas av artikel 92 i tjänsteföreskrifterna och som har till uppgift att utföra särskilt mödosamt arbete skall beviljas särskild ersättning som fastställs i enlighet med följande artiklar. Artikel 2 Ersättningen skall uttryckas i poäng. En poäng motsvarar 0,032 % av grundlönen för en tjänsteman i lönegrad D4, klass 1. På ersättningen skall den korrigeringskoefficient tillämpas som gäller för tjänstemannens lön. Ersättningen skall utbetalas månadsvis. Artikel 3 1. Följande tabell anger de särskilda arbetsförhållanden för vilka ersättning kan beviljas samt antalet poäng per effektiv arbetstimme: >Plats för tabell> 2. För att möjliggöra fortlöpande kontroll måste arbete som utförs under de förhållanden som beskrivs i punkt 1 omgående registreras i kronologisk ordning. Vid registreringen skall det utförda arbetet preciseras med hänvisning till tabellen ovan. Tillsättningsmyndigheten skall fastställa det förfarande som skall användas vid denna kontroll. Om antalet arbetstimmar för arbetet i fråga kan antas vara det samma varje månad behöver inte tillsättningsmyndigheten upprätta något register. Artikel 4 Ersättningar för arbeten som utförs under de förhållanden som anges under punkt I i tabellen i artikel 3 kan inte utbetalas parallellt. Detta gäller även ersättningar under punkt II och III i tabellen. Dessutom kan inte ersättningar för arbeten som utförs under de förhållanden som anges i punkt I och III i tabellen utbetalas parallellt. Vid tillämpning av de föregående styckena skall, om krav ställs på utbetalning av flera ersättningsbelopp samtidigt, endast det högsta ersättningsbeloppet betalas ut. Artikel 5 Om inte annat följer av artikel 4 i förordning (Euratom) nr 1371/72 1 om fastställande av särskild ersättning för vissa tjänster av särskild art, skall den ersättning som betalas ut i enlighet med denna förordning inte överskrida 1 500 poäng per månad för varje tjänsteman. Artikel 6 Denna förordning skall tillämpas analogt på tillfällig personal, hjälppersonal och personal vid atomanläggningar. Artikel 7 I april varje år skall kommissionen till rådet överlämna en rapport om - antalet tjänstemän och anställda i varje kategori som har erhållit den särskilda ersättning som avses i denna förordning, fördelat på forskningscentrets olika anläggningar och antalet timmar som arbete utförts under de olika förhållanden som anges i tabellen i artikel 3, - storleken på de totala utgifterna i samband med denna ersättning. Artikel 8 Förordning nr 4/63/Euratom 2 skall upphöra att gälla samma dag som den här förordningen träder i kraft. Artikel 9 Denna förordning träder i kraft första dagen i månaden efter den månad då den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 18 augusti 1972. På rådets vägnar T. WESTERTERP Ordförande 1 EGT nr L 149, 1.7.1972, s. 4. 2 EGT nr L 112, 24.7.1963, s. 2005/63. 1 EGT nr L 56, 4.3.1968, s. 1. 2 EGT nr L 149, 1.7.1972, s. 1. BILAGA Lista som avses i artikel 3 A. Frätande och kvävande ämnen: 1. Vid hantering: Halogener, vätehalogenider (saltsyra och fluorvätesyra), halogenfluorider, svavelsyra, svavelklorider, natriumhydroxid och kaliumhydroxid, ammoniak. 2. I tekniska processer: Betning och passivering av rostfritt stål och lättmetallegeringar genom nedsänkning i eller kontakt med betnings- eller oxidationsmedel. B. Giftiga ämnen: 1. Vid hantering: Giftiga former av radioaktiva ämnen; beryllium och föreningar; arsenik och föreningar; kvicksilver, föreningar och amalgamer; tetraetylbly; cyanvätesyra, cyanider och acrylonitril; kväveoxid och kvävedioxid; estrar av fosforsyra och fosforsyrlighet; selen; deuteriumoxid. 2. I tekniska processer: Tillverkning, koncentration och förvaring av giftiga former av radioaktiva ämnen; gjutning, svetsning och bearbetning av bly och bly-antimon- och kadmium-antimonlegeringar. C. Brandfarliga och/eller explosiva ämnen: 1. Vid hantering: Komprimerade gaser: acetylen, syre, metan, etan, etylen och ädelgaser; flyktiga organiska lösningsmedel såsom metanol, etanol, dietyleter, aceton, bensen, toluen; smältor av metaller som natrium och kalium; svavel. 2. I tekniska processer: Argonsvetsning; rengöring och avfettning av mycket smutsiga delar med hjälp av lösningsmedel såsom trikloretylen; användning av organiska vätskor såsom difenyler, trifenyler, polyfenyler, Dowtherm, high boilers residues; gjutning av paraffin eller bitumen. D. Nedsmutsande ämnen: 1. Vid hantering: Kadmium-, krom-, nickel-, vismut-, barium-, vanadin- och manganföreningar i pulverform; järnoxider i pulverform. 2. I tekniska processer: Bearbetning av grafit; smörjning och rensning av pumpar och motorer såsom vakuumpumpar, pumpar för vätskecirkulation, dekompressionspumpar, tryckluftsgeneratorer, polering med särskilda ämnen, hantering av metallslagg. Denna bilaga skall ändras av rådet på förslag från kommissionen med hänsyn till den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.