This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0878
Council Regulation (EU) 2015/878 of 8 June 2015 amending Regulation (EU) No 1352/2014 concerning restrictive measures in view of the situation in Yemen
Rådets förordning (EU) 2015/878 av den 8 juni 2015 om ändring av förordning (EU) nr 1352/2014 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Jemen
Rådets förordning (EU) 2015/878 av den 8 juni 2015 om ändring av förordning (EU) nr 1352/2014 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Jemen
EUT L 143, 9.6.2015, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
9.6.2015 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 143/1 |
RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2015/878
av den 8 juni 2015
om ändring av förordning (EU) nr 1352/2014 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Jemen
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 215,
med beaktande av rådets beslut 2014/932/Gusp av den 18 december 2014 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Jemen (1),
med beaktande av det gemensamma förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och Europeiska kommissionen, och
av följande skäl:
(1) |
Rådets beslut 2014/932/Gusp ger verkan åt Förenta Nationernas (FN) säkerhetsråds resolution 2140 (2014) av den 26 februari 2014 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Jemen och föreskriver restriktioner för inresa samt frysning av tillgångar och ekonomiska resurser för vissa personer som förts upp på förteckningen av den kommitté som inrättats i enlighet med punkt 19 i FN:s säkerhetsråds resolution 2140 (2014). |
(2) |
Rådets förordning (EU) nr 1352/2014 (2) ger verkan åt beslut 2014/932/Gusp. |
(3) |
Den 14 april 2015 antog Förenta nationernas säkerhetsråd resolution 2216 (2015) om utvidgad räckvidd för kriterierna för uppförande på förteckningen och om fastställande av ett embargo mot leverans av vapen till, eller till förmån för, förtecknade personer och enheter och dem som agerar på deras vägnar eller på deras uppdrag i Jemen. Genom rådets beslut (Gusp) 2015/882 (3) om ändring av beslut 2014/932/Gusp beslutade rådet att i enlighet med detta utvidga räckvidden för kriterierna för uppförande på förteckningen. |
(4) |
Några av dessa åtgärder ligger inom tillämpningsområdet för fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och det krävs därför lagstiftningsåtgärder på unionsnivå för deras genomförande, särskilt för att åtgärderna ska tillämpas på ett enhetligt sätt av alla medlemsstaters ekonomiska aktörer. |
(5) |
Förordning (EU) nr 1352/2014 bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EU) nr 1352/2014 ska ändras på följande sätt:
1. |
I artikel 1 ska följande led läggas till: ”j) tekniskt bistånd : allt tekniskt bistånd som gäller reparationer, utveckling, tillverkning, montering, provning, underhåll eller annan teknisk service, i form av exempelvis anvisningar, rådgivning, utbildning, förmedling av praktisk kunskap, färdigheter eller konsulttjänster, inklusive muntliga former av bistånd.” |
2. |
Följande artikel ska läggas till: ”Artikel 1a Det ska vara förbjudet att
|
3. |
I artikel 3.1 ska följande led läggas till:
|
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Luxemburg den 8 juni 2015.
På rådets vägnar
D. REIZNIECE-OZOLA
Ordförande
(1) EUT L 365, 19.12.2014, s. 147.
(2) Rådets förordning (EU) nr 1352/2014 av den 18 december 2014 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Jemen (EUT L 365, 19.12.2014, s. 60).
(3) Rådets beslut (Gusp) 2015/882 av den 8 juni 2015 om ändring av beslut 2014/932/Gusp om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Jemen (se sidan 11 i detta nummer av EUT).