Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R2194

    Kommissionens förordning (EG) nr 2194/96 av den 15 november 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 120/89 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för exportpålagor på jordbruksprodukter

    EGT L 293, 16.11.1996, p. 3–4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/2194/oj

    31996R2194

    Kommissionens förordning (EG) nr 2194/96 av den 15 november 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 120/89 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för exportpålagor på jordbruksprodukter

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 293 , 16/11/1996 s. 0003 - 0004


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2194/96 av den 15 november 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 120/89 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för exportpålagor på jordbruksprodukter

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1766/92 av den 30 juni 1992 om den gemensamma marknaden för spannmål (1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 923/96 (2), särskilt artiklarna 9.2, 13.11 och 16.2 i denna samt motsvarande bestämmelser i övriga förordningar om den gemensamma organisationen av marknaden för jordbruksprodukter, och

    med beaktande av följande:

    En avgift eller skatt på exporten av jordbruksprodukter enligt de villkor som föreskrivs i artiklarna 9.2 och 10.1 i fördraget bör under vissa villkor tillämpas vid export och fysisk utförsel av jordbruksprodukter från gemenskapens tullområde.

    I artikel 30.1 b i kommissionens förordning (EEG) nr 3719/88 (3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2137/95 (4), föreskrivs att en produkt för vilken en exportlicens uppvisats, skall lämna gemenskapens tullområde inom 60 dagar från den dag då exportdeklarationen har godkänts.

    I artikel 32.1 i kommissionens förordning (EEG) nr 3665/87 (5), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1384/95 (6), föreskrivs att inom 60 dagar från det att produkterna eller varorna har upphört att omfattas av den ordning som föreskrivs i artikel 4 eller 5 i rådets förordning (EEG) nr 565/80 (7), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2026/83 (8), skall dessa lämna gemenskapens tullområde i befintligt skick.

    När en avgift eller skatt på exporten fastställs efter det datum då exportdeklarationen för jordbruksprodukter har godkänts behöver inte denna avgift eller skatt betalas när produkterna lämnat gemenskapens tullområde inom den tidsfrist på 60 dagar som föreskrivs i artikel 30.1 b i förordning (EEG) nr 3719/88. Likadeles skall inte avgiften eller skatten på exporten tillämpas när jordbruksprodukterna omfattas av någon av de ordningar som avses i artiklarna 4 och 5 i förordning (EEG) nr 565/80 under förutsättning att produkterna har exporterats inom de tidsfrister som föreskrivs i artikel 32.1 i förordning (EEG) nr 3665/87.

    I artikel 211 i förordning (EEG) nr 2913/92 (9), senast ändrad genom Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige, om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen föreskrivs att om villkoren för utförsel med eller utan tullbefrielse från gemenskapens tullområde inte iakttas uppstår en tullskuld vid exporten. Denna tullskuld uppstår vid den tidpunkt då varorna eller jordbruksprodukterna lämnar gemenskapens tullområde. Deklaranten är gäldenär.

    I artikel 251 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om införande av en EG-tullkodex (10), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1676/96 (11), föreskrivs att exportdeklarationen skall ogiltigförklaras om varorna har deklarerats för export men inte förts ut inom föreskriven tid.

    När en bidragsnivå är fastställd till 0 kan ett bidrag betalas ut som härrör från en månatlig uppräkning eller från ett positivt korrektionsbelopp.

    Vissa ändringar bör göras i kommissionens förordning (EEG) nr 120/89 (12), ändrad genom förordning (EEG) nr 1431/93 (13), för att föreskriva vilket förhållningssätt som bör intas av hänsyn till ovan nämnda faktorer.

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från samtliga berörda förvaltningskommittéer.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Förordning (EEG) nr 120/89 skall kompletteras med följande artikel 4a:

    "Artikel 4a

    1. Om artikel 4 ej är tillämplig och inget bidragsbelopp har beviljats för produkterna och om den frist på 60 dagar som föreskrivs i artikel 32.1 i förordning (EEG) nr 3665/87 eller i artikel 30.1 b i i förordning (EEG) nr 3719/88 inte iakttas, skall detta medföra att deklaranten påförs en tullskuld i enlighet med artikel 211 i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 (*) till den tullsats som gäller enligt artikel 4.1 andra stycket, men på grundval av den ursprungligen godkända exportdeklarationens uppgifter beträffande de exporterade produkternas art, egenskaper och mängd.

    Vid tillämpningen av denna punkt skall artikel 251.2 a sista stycket i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 (**) inte gälla.

    2. Den plats där den tullskuld som anges i punkt 1 anses ha uppstått skall vara den där exportdeklarationen godkändes.

    Från och med den dag då exportavgiften tillämpas för de produkter som avses i punkt 1 skall tullkontoret vid orten för utförsel från gemenskapens tullområde meddela det tullkontor där exportformaliteterna har fullgjorts datum för den faktiska utförseln från gemenskapens tullområde av de berörda produkterna genom att återsända kontrollblankett T5, en fotokopia av kontrollblankett T5 eller ett särskilt upprättat meddelande.

    Dokumentet som sänts till det tullkontor där exportformaliteterna fullgjorts skall kompletteras av tullkontoret vid orten för utförsel med följande text:

    Aplicación del artículo 4 bis del Reglamento (CEE) n° 120/89

    Anvendelse af artikel 4a i forordning (EØF) nr. 120/89

    Anwendung von Artikel 4a der Verordnung (EWG) Nr. 120/89

    ÅöáñìïãÞ ôïõ Üñèñïõ 4á ôïõ êáíïíéóìïý (ÅÏÊ) áñéè. 120/89

    Application of Article 4a of Regulation (EEC) No 120/89

    Application de l'article 4 bis du règlement (CEE) n° 120/89

    Applicazione dell'articolo 4 bis del regolamento (CEE) n. 120/89

    Toepassing van artikel 4 bis van Verordening (EEG) nr. 120/89

    Aplicação do artigo 4ºA do Regulamento (CEE) nº 120/89

    Asetuksen (ETY) N:o 120/89 4 a artiklan soveltaminen

    I enlighet med artikel 4a i förordning (EEG) nr 120/89.

    3. Om det tullkontor där exportformaliteterna fullgjorts inte är behörigt att indriva exportavgiften skall det i sin tur informera behörigt tullkontor på nationell nivå.

    (*) EGT nr L 302, 19.10.1992, s. 1.

    (**) EGT nr L 253, 11.10.1993, s. 1."

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 15 november 1996.

    På kommissionens vägnar

    Franz FISCHLER

    Ledamot av kommissionen

    (1) EGT nr L 181, 1.7.1992, s. 21.

    (2) EGT nr L 126, 24.5.1996, s. 37.

    (3) EGT nr L 331, 2.12.1988, s. 1.

    (4) EGT nr L 214, 8.9.1995, s. 21.

    (5) EGT nr L 351, 14.12.1987, s. 1.

    (6) EGT nr L 134, 20.6.1995, s. 14.

    (7) EGT nr L 62, 4.3.1980, s. 5.

    (8) EGT nr L 199, 22.7.1983, s. 12.

    (9) EGT nr L 302, 19.10.1992, s. 1.

    (10) EGT nr L 253, 11.10.1993, s. 1.

    (11) EGT nr L 218, 28.8.1996, s. 1.

    (12) EGT nr L 16, 20.1.1989, s. 19.

    (13) EGT nr L 140, 11.6.1993, s. 27.

    Top