This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31993R0742
Council Regulation (EEC) No 742/93 of 17 March 1993 providing for, in the fruit and vegetables sector, the abolition of the compensation mechanism in trade between Portugal and the other Member States
Rådets förordning (EEG) nr 742/93 av den 17 mars 1993 om avskaffande inom frukt- och grönsakssektorn av utjämningsmekanismen i handeln mellan Portugal och övriga medlemsstater
Rådets förordning (EEG) nr 742/93 av den 17 mars 1993 om avskaffande inom frukt- och grönsakssektorn av utjämningsmekanismen i handeln mellan Portugal och övriga medlemsstater
EGT L 77, 31.3.1993, p. 8–8
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008; upphävd genom 32008R0361
Rådets förordning (EEG) nr 742/93 av den 17 mars 1993 om avskaffande inom frukt- och grönsakssektorn av utjämningsmekanismen i handeln mellan Portugal och övriga medlemsstater
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 077 , 31/03/1993 s. 0008 - 0008
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 48 s. 0264
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 48 s. 0264
RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 742/93 av den 17 mars 1993 om avskaffande inom frukt- och grönsakssektorn av utjämningsmekanismen i handeln mellan Portugal och övriga medlemsstater EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, med beaktande av Anslutningsakten för Spanien och Portugal, särskilt artikel 234.3 i denna, med beaktande av kommissionens förslag, med beaktande av Europaparlamentets yttrande(1), och med beaktande av följande: Med hänsyn till förverkligandet av den inre marknaden är det önskvärt att avskaffa alla handelshinder, inte endast mellan medlemsstaterna i gemenskapen i dess sammansättning den 31 december 1985, utan också i möjligaste mån mellan dessa medlemsstater och de nya medlemsstaterna. Den utjämningsmekanism för frukt och grönsaker som infördes genom artikel 318.1 i anslutningsakten, vars tilllämpning och kontroll skulle ställa till stora problem när det inte längre finns några inre gränser inom gemenskapen, bör därför inte längre tillämpas. Erfarenheten visar att de åtgärder för att skydda den portugisiska marknaden som infördes genom artikel 318.2 i anslutningsakten inte har fått någon praktisk betydelse. Därför bör dessa åtgärder upphöra att gälla och i klarhetens intresse bör rådets förordning (EEG) nr 3648/90 av den 11 december 1990 om fastställande av allmänna genomförandebestämmelser om Anslutningsakten för Spanien och Portugal vad avser utjämningsmekanismen vid import av frukt och grönsaker med ursprung i Portugal(2) och rådets förordning (EEG) nr 3649/90 av den 11 december 1990 om fastställande av allmänna regler för den mekanism till skydd för den portugisiska marknaden för frukt och grönsaker som avses i artikel 318.2 i Anslutningsakten för Spanien och Portugal(3) upphävas. På grund av den fullständiga integrering av den portugisiska marknaden med gemenskapsmarknaden som därmed genomförs bör den gemensamma nivån på de institutionella priserna tillämpas i Portugal. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Den mekanism som infördes genom artikel 318.1 och artikel 318.2 i anslutningsakten skall inte längre tillämpas. Artikel 2 Förordningarna (EEG) nr 3648/90 och (EEG) nr 3649/90 skall upphöra att gälla. Artikel 3 De gemensamma bas- och uppköpspriserna skall tillämpas i Portugal inom frukt- och grönsakssektorn. Artikel 4 Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 17 mars 1993. På rådets vägnar B. WESTH Ordförande (1) EGT nr C 21, 25.1.1993. (2) EGT nr L 362, 27.12.1990, s. 16. (3) EGT nr L 362, 27.12.1990, s. 19.