EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31975L0444

Rådets direktiv 75/444/EEG av den 26 juni 1975 om ändring av direktiven 66/400/EEG, 66/401/EEG, 66/402/EEG, 66/403/EEG och 69/208/EEG om saluföring av betutsäde, utsäde av foderväxter, utsäde av stråsäd, utsädespotatis och utsäde av olje- och spånadsväxter

EGT L 196, 26.7.1975, p. 6–13 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1975/444/oj

31975L0444

Rådets direktiv 75/444/EEG av den 26 juni 1975 om ändring av direktiven 66/400/EEG, 66/401/EEG, 66/402/EEG, 66/403/EEG och 69/208/EEG om saluföring av betutsäde, utsäde av foderväxter, utsäde av stråsäd, utsädespotatis och utsäde av olje- och spånadsväxter

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 196 , 26/07/1975 s. 0006 - 0013
"Grekisk specialutgåva
" Område 03 Volym 13 s. 0057
Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 8 s. 0198
Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 8 s. 0198
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 6 s. 0115
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 6 s. 0115


RÅDETS DIREKTIV av den 26 juni 1975 om ändring av direktiven 66/400/EEG, 66/401/EEG, 66/402/EEG, 66/403/EEG och 69/208/EEG om saluföring av betutsäde, utsäde av foderväxter, utsäde av stråsäd, utsädespotatis och utsäde av olje- och spånadsväxter (75/444/EEG)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artiklarna 43 och 100 i detta,

med beaktande av kommissionens förslag,

med beaktande av Europaparlamentets yttrande(1),

med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande(2), och

med beaktande av följande:

Vissa direktiv om saluföring av utsäde bör ändras av nedan angivna skäl.

Under den tid då direktiven tillämpats har det framkommit att små förpackningar av betutsäde och utsäde av foderväxter utgör en handelsvara inom gemenskapen.

Det är följaktligen lämpligt att harmonisera denna sektor som hittills har omfattats av nationell lagstiftning.

Det är i detta sammanhang lämpligt att, å ena sidan, underlätta saluföring och plombering av sådana små förpackningar och, å andra sidan, göra tillräcklig äkthetskontroll av utsädet obligatorisk.

Vissa av ovannämnda direktiv innehåller bestämmelser om att likvärdighet hos utsäde som skördats i andra länder, särskilt i tredje land, fr.o.m. den 1 juli 1975 inte längre får beslutas nationellt av medlemsstaterna. Eftersom det inte har varit möjligt att utföra gemensam undersökning av utsäde av foder-, olje- och spånadsväxter i samtliga fall bör dock ovannämnda period förlängas för dessa utsäden för att undvika att nuvarande handelsförbindelser störs.

Det är lämpligt att tillåta att medlemsstaterna antar bestämmelser som underlättar plombering av små förpackningar med utsäde av stråsäd, utsädespotatis och utsäde av olje- och spånadsväxter.

Det är också nödvändigt att göra vissa ändringar av det sätt på vilket utsädeskvantiteterna anges.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Rådets direktiv 66/400/EEG(3) av den 14 juni 1966 om saluföring av betutsäde, senast ändrat genom direktiv 73/438/EEG(4) skall ändras på följande sätt:

1. Följande stycke skall läggas till artikel 2.1:

"G. EEG-småförpackningar: förpackningar med följande certifikatutsäden:

- Monogermt frö eller tekniskt monogermfrö (precisionsfrö): högst 100 000 frögyttringar eller frön eller med en nettovikt om 2,5 kg, exklusive, i förekommande fall, pesticider i pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser.

- Annat frö än monogermt frö eller tekniskt monogermfrö (precisionsfrö): högsta nettovikt 10 kg, exklusive, i förekommande fall, pesticider i pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser."

2. I artikel 9.1 skall orden "i artiklarna 10 och 11" ersättas med "i antingen artikel 10, 11 eller 11 a".

3. Artikel 10 skall ersättas med nedanstående punkter:

"Artikel 10

1. Medlemsstaterna skall kräva att förpackningar med basutsäde och certifikatutsäde, förutom då utsäde av den sistnämnda kategorin förpackas i EEG-småförpackningar, skall plomberas officiellt på sådant sätt att plomberingen skadas och inte kan anbringas på nytt när förpackningen öppnats.

2. Medlemsstaterna skall kräva, förutom för EEG-småförpackningar, att förpackningar inte omplomberas, varken en eller flera gånger, annat än genom officiell plombering. Om förpackningar omplomberas, skall detta samt ansvarig myndighet och datum för omplombering anges på den etikett som krävs enligt artikel 11.1.

3. Medlemsstaterna skall kräva att EEG-småförpackningar plomberas på sådant sätt att plomberingen skadas och inte kan anbringas på nytt när förpackningen öppnats. Förpackningar får inte omplomberas, varken en eller flera gånger, annat än under officiell övervakning.

4. Medlemsstaterna får anta bestämmelser om undantag från punkt 1 och 2 för småförpackningar med basutsäde."

4. Det inledande avsnittet i artikel 11.1 skall ersättas med följande:

"1. Medlemsstaterna skall kräva att förpackningar med basutsäde och certifikatutsäde, förutom då utsäde av den sistnämnda kategorin förpackas i EEG-småförpackningar..."

5. Texten i artikel 11.2 b skall ersättas med följande:

"b) anta bestämmelser om undantag från punkt 1 för småförpackningar med basutsäde om dessa är märkta med: "Endast godkänt för saluföring i . . . . . . (den berörda medlemsstaten)"."

6. Följande artiklar skall läggas till efter artikel 11:

"Artikel 11 a

1. Medlemsstaterna skall kräva att EEG-småförpackningar:

a) märks på utsidan, i enlighet med bilaga 3 B, med leverantörens etikett, ett förtryck eller en stämpel på något av gemenskapens officiella språk. I genomskinliga förpackningar får etiketten placeras inuti denna, förutsatt att den kan läsas genom förpackningen. Etiketten skall ha blå färg.

b) märks på utsidan eller på sådan leverantörsetikett som föreskrivs i a) med ett officiellt tilldelat serienummer. Om självhäftande officiell etikett används skall denna ha blå färg. De metoder som används för att anbringa tilldelat serienummer får antas i enlighet med det förfarande som fastställts i artikel 21.

2. Medlemsstaterna får kräva att en självhäftande officiell etikett med alla eller en del av de uppgifter som föreskrivs i bilaga 3 B används för märkning av EEG-småförpackningar som förpackas i deras territorier. I den mån uppgifterna lämnas på sådan etikett behövs inte den märkning som föreskrivs i punkt 1 a).

Artikel 11 b

Medlemsstaterna får anta bestämmelser om att EEG-småförpackningar med certifikatutsäde på begäran får plomberas och märkas officiellt, i enlighet med artikel 10.1 och artikel 11.

Artikel 11 c

Medlemsstaterna skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att se till att utsädets identitet kan kontrolleras när det gäller småförpackningar med certifikatutsäde, särskilt när utsädespartier delas upp. För detta ändamål får de kräva att småförpackningar som packas i deras territorier skall plomberas officiellt eller under officiell övervakning."

7. I artikel 12 skall orden "enligt artikel 4" ersättas med orden "enligt detta direktiv".

8. Artikel 14.1 skall ersättas med följande:

"1. Medlemsstaterna skall se till att

- basutsäde och certifikatutsäde som certifierats officiellt och vars förpackningar märkts och plomberats officiellt i enlighet med detta direktiv,

- certifikatutsäde som har certifierats officiellt och som förpackats i EEG-småförpackningar som märkts och plomberats i enlighet med detta direktiv, inte underkastas några begränsningar för saluföringen med avseende på egenskaper, undersökningskrav, märkning och plombering, utöver de som fastställts i detta direktiv."

9. Ordalydelsen i bilaga 3 skall ersättas med följande:

"BILAGA 3

MÄRKNING

A. Officiell etikett

I. Obligatoriska uppgifter

1. "EEG:s regler och standarder".

2. Certifieringsmyndighet och medlemsstat eller deras initialer.

3. Partiets referensnummer.

4. Sockerbeta eller foderbeta.

5. Sort.

6. Kategori.

7. Produktionsland.

8. Deklarerad netto- eller bruttovikt eller deklarerat antal frögyttringar eller frön.

9. Om vikten anges och pesticider i pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser används, typ av tillsats samt det ungefärliga förhållandet mellan frögyttringarnas eller frönas vikt och totalvikten.

10. För monogermt frö: ordet "monogerm".

11. För tekniskt monogermfrö (precisionsfrö): ordet "precision".

II. Minimimått

110 × 67 mm.

B. Leverantörsetikett eller uppgifter på emballaget (EEG-småförpackning)

Obligatoriska uppgifter

1. "EEG-småförpackning".

2. Namn och adress för den leverantör som ansvarar för märkningen eller dennes symbol.

3. Officiellt tilldelat serienummer.

4. Organisation som tilldelat serienumret och medlemsstatens namn eller initialer.

5. Referensnummer, om partiet inte kan identifieras genom det officiella serienumret.

6. Sockerbeta eller foderbeta.

7. Sort.

8. "Certifikatutsäde".

9. Netto- eller bruttovikt eller antal frögyttringar eller frön.

10. Om vikten anges och pesticider i pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser används, typ av tillsats samt det ungefärliga förhållandet mellan frögyttringarnas eller frönas vikt och totalvikten.

11. För monogermt frö: ordet "monogerm".

12. För tekniskt monogermfrö (precisionsfrö): ordet "precision"."

Artikel 2

Rådets direktiv 66/401/EEG(5) av den 14 juni 1966 om saluföring av utsäde av foderväxter, senast ändrat genom direktiv 73/438/EEG, skall ändras på följande sätt:

1. Följande stycken skall läggas till artikel 2.1:

"F. EEG-småförpackningar, typ A: förpackningar som innehåller en blandning av frö som inte är avsett för produktion av foderväxter, med en högsta nettovikt om 2 kg, exklusive, i förekommande fall, pesticider i pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser.

G. EEG-småförpackningar, typ B: förpackningar som innehåller certifikatutsäde, handelsutsäde eller, om förpackningarna inte är EEG-småförpackningar av typ A, en blandning av frö med en högsta nettovikt om 10 kg, exklusive, i förekommande fall, pesticider i pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser."

2. artikel 8.1 skall orden "i artiklarna 9 och 10" ersättas med orden "i antingen artikel 9, 10 eller 10 a".

3. Texten i artikel 9 skall ersättas med följande:

"Artikel 9

1. Medlemsstaterna skall kräva att förpackningar med basutsäde, certifikatutsäde och handelsutsäde, förutom då utsäde av de båda sistnämnda kategorierna är förpackat i EEG-småförpackningar av typ B, plomberas officiellt på sådant sätt att plomberingen skadas och inte kan anbringas på nytt när förpackningen öppnats.

2. Medlemsstaterna skall kräva, förutom för EEG-småförpackningar av typ B, att förpackningar inte omplomberas, varken en eller flera gånger, annat än genom officiell plombering. Om förpackningar omplomberas skall detta samt ansvarig myndighet och datum för omplomberingen anges på den etikett som krävs enligt artikel 10.1.

3. Medlemsstaterna skall kräva att EEG-småförpackningar av typ B skall plomberas på sådant sätt att plomberingen skadas och inte kan anbringas på nytt när förpackningen öppnats. Förpackningar får inte omplomberas, varken en eller flera gånger, annat än under officiell övervakning.

4. Medlemsstaterna får anta bestämmelser om undantag från punkt 1 och 2 för småförpackningar med basutsäde."

4. Det inledande avsnittet i artikel 10.1 skall ersättas med följande:

"1. Medlemsstaterna skall kräva att förpackningar med basutsäde, certifikatutsäde och handelsutsäde, förutom då utsäde av de två sistnämnda kategorierna är förpackat som EEG-småförpackningar av typ B . . ."

5. Artikel 10.2 b skall ersättas med följande:

"b) anta bestämmelser om undantag från punkt 1 för småförpackningar med basutsäde om dessa är märkta med: "Endast godkänt för saluföring i . . . (den berörda medlemsstaten)"."

6. Följande artiklar skall läggas till artikel 10:

"Artikel 10 a

1. Medlemsstaterna skall kräva att EEG-småförpackningar av typ B:

a) märks på utsidan, i enlighet med bilaga 4 B, med leverantörens etikett, ett förtryck eller stämpel på något av gemenskapens officiella språk. I genomskinliga förpackningar får etiketten placeras inuti denna, förutsatt att den kan läsas genom förpackningen. Vad beträffar etikettens färg skall artikel 10.1 a gälla.

b) märks på utsidan eller på sådan leverantörsetikett som föreskrivs i a) med ett officiellt tilldelat serienummer. Om självhäftande, officiell etikett används skall artikel 10.1 a gälla vad beträffar dess färg. De metoder som används för att anbringa tilldelat serienummer får antas i enlighet med det förfarande som fastställts i artikel 21.

2. Medlemsstaterna får kräva att en officiell, självhäftande etikett med delar av de uppgifter som föreskrivs i bilaga 4 B används för märkning av EEG-småförpackningar av typ B som förpackas i deras territorier. I den mån uppgifterna lämnas på sådan etikett behövs inte den märkning som föreskrivs i punkt 1 a.

Artikel 10 b

Medlemsstaterna får anta bestämmelser om att EEG-småförpackningar av typ B med certifikatutsäde och handelsutsäde på begäran får plomberas och märkas officiellt, i enlighet med artikel 9.1 och artikel 10.

Artikel 10 c

Medlemsstaterna skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att se till att utsädets identitet kan kontrolleras när det gäller småförpackningar, särskilt när utsädes partier delas upp. För detta ändamål får de kräva att småförpackningar som packas i deras territorier skall plomberas officiellt eller under officiell övervakning."

7. I artikel 11 skall orden "i artikel 4" ersättas med orden "i detta direktiv".

8. Artikel 13 skall ersättas med följande:

"Artikel 13

1. Medlemsstaterna skall kräva att utsäde av foderväxter i form av blandningar av utsäde av olika släkten, arter eller sorter eller av blandningar av utsäde av växter som inte är foderväxter enligt definitionen i detta direktiv endast får saluföras om de inte är avsedda för produktion av foderväxter och om blandningens olika beståndsdelar före blandning uppfyllde de krav om saluföring som gäller för dem.

2. Utan hinder av punkt 1 får medlemsstaterna också tillåta saluföring av utsäde av foderväxter i form av utsädesblandningar

- om blandningarna är avsedda för produktion av foderväxter, eller

- om blandningarna innehåller utsäde av växtarter för vilka gemenskapens bestämmelser inte medger att de får blandas med utsäde av foderväxter.

3. Artiklarna 8, 9, 10 b, 11 och 12 skall gälla, liksom artiklarna 10 och 10 a, dock med förbehåll att etikettens färg skall vara grön. I detta sammanhang skall EEG-småförpackningar av typ A, betraktas som EEG-småförpackningar av typ B.

För EEG-småförpackningar av typ A, skall dock det officiellt tilldelade serienummer som föreskrivs i artikel 10 a, punkt 1 b, inte krävas.

Vid tillämpning av punkt 2 får medlemsstaterna tillåta undantag från detta direktiv för småförpackningar vad beträffar största mängd och de uppgifter som skall anges på etiketten, om förpackningarna är märkta med: "Endast godkänt för utsläppande på marknaden i . . . (den berörda medlemsstaten)"."

9. Artikel 14.1 skall ersättas med följande:

"1. Medlemsstaterna skall se till att

- basutsäde och certifikatutsäde som certifierats officiellt och vars emballage märkts och plomberats officiellt i enlighet med detta direktiv,

- handelsutsäde som har kontrollerats officiellt och vars emballage märkts och plomberats officiellt i enlighet med detta direktiv,

- certifikatutsäde som har certifierats officiellt och officiellt kontrollerat handelsutsäde som är förpackat som EEG-småförpackningar av typ B, som har märkts och plomberats i enlighet med detta direktiv,

- utsäde i form av blandningar som framställts i enlighet med detta direktiv och som inte är avsett för produktion av foderväxter och vars emballage har märkts och plomberats i enlighet med detta direktiv,

inte underkastas några begränsningar för saluföringen med avseende på egenskaper, undersökningskrav, märkning och plombering, utöver de som slås fast i detta direktiv."

10. I artikel 16.2 skall 1 juli 1975 ersättas med 1 juli 1977.

11. Texten i bilaga 4 skall ersättas med följande:

"BILAGA 4

MÄRKNING

A. Officiell märkning

1. Obligatoriska uppgifter

a) För basutsäde och certifikatutsäde:

1. "EEG:s regler och standarder".

2. Certifieringsmyndighet och medlemsstat eller deras initialer.

3. Partiets referensnummer.

4. Art.

5. Sort.

6. Kategori.

7. Produktionsland.

8. Deklarerad netto- eller bruttovikt eller deklarerat antal frön.

9. Om vikt anges och pesticider i pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser används, typ av tillsats samt det ungefärliga förhållandet mellan frönas vikt och totalvikten.

10. För certifikatutsäde av andra generationen och därpå följande generationer av basutsäde: antal generationer efter basutsäde.

11. För utsäde av grässorter vars odlingsvärde inte undersökts i enlighet med artikel 4.2 a i rådets direktiv 70/457/EEG(6) av den 29 september 1970 om den gemensamma sortlistan för lantbruksväxter: "Ej avsett för produktion av foderväxter".

b) För handelsutsäde:

1. "EEG:s regler och standarder".

2. "Handelsutsäde (ej certifierat med avseende på sort)".

3. Övervakningsmyndighet och medlemsstat eller deras initialer.

4. Partiets referensnummer.

5. Art(7).

6. Produktionsområde.

7. Deklarerad netto- eller bruttovikt eller deklarerat antal frön.

8. Om vikt anges och pesticider i pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser används, typ av tillsats samt det ungefärliga förhållandet mellan frönas vikt och totalvikten.

c) För utsädesblandningar:

1. "Utsädesblandning för . . . (avsedd användning)".

2. Ansvarig plomberingsmyndighet och medlemsstat eller deras initialer.

3. Partiets referensnummer.

4. De ingående komponenternas vikt i procent, angiven per art och, i förekommande fall, per sort. Det är tillräckligt att endast ange blandningens namn, om uppgift om vikt i procent har meddelats köparen skriftligen och registrerats officiellt.

5. Deklarerad netto- eller bruttovikt eller deklarerat antal frön.

6. Om vikt anges och pesticider i pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser används, typ av tillsats samt det ungefärliga förhållandet mellan frönas vikt och totalvikten.

II. Minimimått

110 × 67 mm.

B. Leverantörsetikett eller uppgifter på emballaget (EEG-småförpackning)

Obligatoriska uppgifter

a) Certifikatutsäde:

1. "EEG-småförpackning, typ B".

2. Namn och adress för den leverantör som ansvarar för märkningen eller dennes symbol.

3. Officiellt tilldelat serienummer.

4. Organisation som tilldelat serienumret och medlemsstatens namn eller deras initialer.

5. Referensnummer, om det certifierade utsädespartiet inte kan identifieras genom det officiella serienumret.

6. Art.

7. Sort.

8. "Certifikatutsäde".

9. Netto- eller bruttovikt eller antal frön.

10. Om vikt anges och pesticider i pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser används, typ av tillsats samt det ungefärliga förhållandet mellan frönas vikt och totalvikten.

11. För utsäde av grässorter vars odlingsvärde inte undersökts i enlighet med artikel 4.2 a i rådets direktiv 70/457/EEG av den 29 september 1970 om den gemensamma sortlistan för lantbruksväxter: "Ej avsett för produktion av foderväxter".

b) Handelsutsäde:

1. "EEG-småförpackning, typ B".

2. Namn och adress för den leverantör som ansvarar för märkningen eller dennes symbol.

3. Officiellt tilldelat serienummer.

4. Organisation som tilldelat serienumret och medlemsstatens namn eller deras initialer.

5. Referensnummer, om det godkända utsädespartiet inte kan identifieras genom det officiella serienumret.

6. Art(8).

7. "Handelsutsäde".

8. Netto- eller bruttovikt eller antal frön.

9. Om vikt anges och pesticider i pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser används, typ av tillsats samt det ungefärliga förhållandet mellan frönas vikt och totalvikten.

c) Utsädesblandningar:

1. "EEG-småförpackning, typ A" eller "EEG-småförpackning, typ B".

2. Namn och adress för den leverantör som ansvarar för märkningen eller dennes symbol.

3. EEG-småförpackning, typ B: officiellt tilldelat serienummer.

4. EEG-småförpackning, typ B: organisation som tilldelat serienumret och medlemsstatens namn eller deras initialer.

5. EEG-småförpackning, typ B: referensnummer, om de ingående utsädespartierna inte kan identifieras genom det officiella serienumret.

6. EEG-småförpackning, typ A: referensnummer för identifiering av de ingående utsädespartierna.

7. EEG-småförpackning, typ A: medlemsstat eller dennas initialer.

8. "Utsädesblandning för . . . (avsedd användning)".

9. Netto- eller bruttovikt eller antal frön.

10. Om vikt anges och pesticider i pulverform, marknad pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser används, typ av tillsats samt det ungefärliga förhållandet mellan frönas vikt och totalvikten.

11. De ingående komponenternas vikt i procent, angiven per art och i förekommande fall per sort. Medlemsstaterna får föreskriva att det på småförpackningar som framställs i deras territorier är tillräckligt att lämna endast en del av denna information samt ange slaget av utsädesblandning, om uppgifter om viktsandelar registrerats officiellt och om köparen på begäran kan få ta del av dessa."

Artikel 3

Rådets direktiv 66/402/EEG(9) av den 14 juni 1966 om saluföring av utsäde av stråsäd, i dess lydelse enligt direktiv 73/438/EEG, skall ändras på följande sätt:

1. Följande punkt skall läggas till artikel 9:

"3. Medlemsstaterna får anta bestämmelser om undantag från punkt 1 för småförpackningar."

2. Följande ord skall införas som 8a respektive 6 i punkterna a och b i bilaga 4 A:

"Om vikt anges och pesticider i pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser används, typ av tillsats samt det ungefärliga förhållandet mellan frönas vikt och totalvikten."

Artikel 4

Rådets direktiv 66/403/EEG(10) s. 2320/66. av den 14 juni 1966 om saluföring av utsädespotatis, senast ändrat genom direktiv 73/438/EEG, skall ändras på följande sätt:

Följande punkt skall läggas till artikel 9:

"3. Medlemsstaterna får anta bestämmelser om undantag från punkt 1 för småförpackningar."

Artikel 5

Rådets direktiv 69/208/EEG(11) av den 30 juni 1969 om saluföring av utsäde av olje- och spånadsväxter, senast ändrat genom direktiv 73/438/EEG, skall ändras på följande sätt:

1. Följande punkt skall läggas till artikel 9:

"3. Medlemsstaterna får anta bestämmelser om undantag från punkt 1 för småförpackningar."

2. I artikel 15.2 skall 1 juli 1975 ersättas med 1 juli 1977.

3. Följande ord skall införas som 10 respektive 9 i punkterna a och b i bilaga 4 A:

"Om vikt anges och pesticider i pulverform, pelleteringsmedel eller andra fasta tillsatser används, typ av tillsats samt det ungefärliga förhållandet mellan frönas vikt och totalvikten."

Artikel 6

Medlemsstaterna skall senast de datum som anges nedan sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa bestämmelserna i detta direktiv:

- 1 juli 1975 för artikel 2.10 och artikel 5.2.

- 1 juli 1980 för artikel 2.6, med avseende på artikel 10a 1 b,

- 1 juli 1977 för övriga bestämmelser i detta direktiv.

Artikel 7

Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Luxemburg den 26 juni 1975.

På rådets vägnar

P. BARRY

Ordförande

(1) EGT nr C 62, 31.7.1973, s. 37.

(2) EGT nr C 8, 31.1.1974, s. 19.

(3) EGT nr 125, 11.7.1966, s. 2290/66.

(4) EGT nr L 356, 27.12.1973, s. 79.

(5) EGT nr 125, 11.7.1966, s. 2298/66.

(6) EGT nr L 225, 12.10.1970, s. 1.

(7) För lupiner skall anges om sötlupin eller bitter lupin avses.

(8) För lupiner skall anges om sötlupin eller bitter lupin avses.

(9) EGT nr 125, 11.7.1966, s. 2309/66.

(10) EGT nr 125, 11.7.1966, s. 2320/66.

(11) EGT nr L 169, 10.7.1969, s. 3.

Top