Pasirinkite eksperimentines funkcijas, kurias norite išbandyti

Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“

Dokumentas 32013R1091

Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1091/2013 av den 4 november 2013 om ändring för tvåhundrasjätte gången av rådets förordning (EG) nr 881/2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med nätverket al-Qaida associerade personer och enheter

EUT L 293, 5.11.2013, p. 36—37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokumento teisinis statusas Galioja

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/1091/oj

5.11.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 293/36


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 1091/2013

av den 4 november 2013

om ändring för tvåhundrasjätte gången av rådets förordning (EG) nr 881/2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med nätverket al-Qaida associerade personer och enheter

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 881/2002 av den 27 maj 2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med nätverket al-Qaida associerade personer och enheter, (1) särskilt artiklarna 7.1 a, 7a.1 och 7a.5, och

av följande skäl:

(1)

I bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 förtecknas de personer, grupper och enheter som omfattas av frysning av tillgångar (tidigare även kallat penningmedel) och ekonomiska resurser enligt den förordningen.

(2)

Den 18 oktober 2013 beslutade FN:s säkerhetsråds sanktionskommitté (UNSC)att lägga till en fysisk person och en enhet i förteckningen över personer, grupper och enheter som bör omfattas av frysningen av tillgångar och ekonomiska resurser. Den 24 oktober 2013 beslutade sanktionskommittén att lägga till ytterligare en fysisk person i förteckningen. Den 16 oktober beslutade sanktionskommittén dessutom att ändra en post i förteckningen.

(3)

Bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 bör därför ändras i enlighet med detta.

(4)

För att de åtgärder som föreskrivs i den här förordningen ska vara verkningsfulla bör den träda i kraft omedelbart.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 4 november 2013.

På kommissionens vägnar För ordföranden

Chef för tjänsten för utrikespolitiska instrument


(1)  EGT L 139, 29.5.2002, s. 9.


BILAGA

Bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 ska ändras på följande sätt:

(1)

Under rubriken ”Fysiska personer” ska följande läggas till:

(a)

‘Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Ahmad Al-Kashif (alias a) Muhammad Jamal Abdo Al-Kashif, b) Muhammad Jamal Abdo Al Kashef, c) Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Ahmad Al-Kashif, d) Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Al-Kashif, e) Muhammad Jamal Abdu, f) Muhammad Jamal, g) Muhammad Jamal Abu Ahmad (täcknamn), h) Abu Ahmad (täcknamn), i) Abu Jamal (täcknamn), j) Muhammad Gamal Abu Ahmed, k) Mohammad Jamal Abdo Ahmed (täcknamn), l) Muhammad Jamal Abduh (täcknamn), m) Muhammad Jamal Ahmad Abdu (täcknamn), n) Riyadh (täcknamn)). Adress: Egypten Födelsedatum: a) 1.1.1964, b) 1.2.1964. Födelseort: Kairo, Egypten. Nationalitet: Egyptisk Passnummer: a) Egyptiskt pass nummer 6487, utfärdat den 30 januari 1986, på namnet Muhammad Jamal Abdu, b) Egyptiskt pass utfärdat 1993, på namnet Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Ahmad Al-Kashif, c) Yemenitiskt pass nummer 388181, på namnet Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Al-Kashif. Dag som avses i artikel 2a.4 b: 21 oktober 2013’

(b)

‘Mohamed Lahbous (alias a) Mohamed Ennouini, b) Hassan, c) Hocine). Födelsedatum: 1978. Födelseort: Mali. Nationalitet: Malisk Adress: Mali. Dag som avses i artikel 2a.4 b: 24 oktober 2013’

(2)

Under rubriken ”Juridiska personer, grupper och enheter” ska följande läggas till:

Muhammad Jamal Network (alias a) MJN, b) Muhammad Jamal Group, c) Jamal Network, d) Abu Ahmed Group, e) Al-Qaida i Egypten, f) AQE. Övriga upplysningar: Verksam i Egypten Libyen och Mali Dag som avses i artikel 2a.4 b: 21 oktober 2013’

(3)

‘Mati ur-Rehman Ali Muhammad (alias a) Mati-ur Rehman, b) Mati ur Rehman, c) Matiur Rahman, d) Matiur Rehman, e) Matti al-Rehman, f) Abdul Samad, g) Samad Sial, h) Abdul Samad Sial, i) Ustad Talha, j) Qari Mushtaq, k) Tariq, l) Hussain). Födelsedatum: Cirka 1977. Födelseort: Chak number 36/DNB, Rajkan, Madina Colony, Bahawalpur District, Punjab Province, Pakistan. Nationalitet: Pakistansk Dag som avses i artikel 2a.4 b: 22.8.2011.’ Under rubriken "Fysiska personer" ska ersättas med följande:

‘Mati ur-Rehman Ali Muhammad (alias a) Mati-ur Rehman, b) Mati ur Rehman, c) Matiur Rahman, d) Matiur Rehman, e) Matti al-Rehman, f) Abdul Samad, g) Samad Sial, h) Abdul Samad Sial, i) Ustad Talha, j) Qari Mushtaq, k) Tariq, l) Hussain). Födelsedatum: Cirka 1977. Födelseort: Chak number 36/DNB, Rajkan, Madina Colony, Bahawalpur District, Punjab Province, Pakistan. Nationalitet: Pakistansk Övriga upplysningar: Fysisk beskrivning: 5 feet 2 inches; 157,4 cm. Faderns namn: Ali Muhammad. Dag som avses i artikel 2a.4 b: 22.8.2011.’


Į viršų