This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0210
Commission Implementing Regulation (EU) No 210/2012 of 9 March 2012 fixing the allocation coefficient to be applied to applications for import licences for olive oil lodged from 5 to 6 March 2012 under the Tunisian tariff quota and suspending the issue of import licences for the month of March 2012
Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 210/2012 av den 9 mars 2012 om fastställande av tilldelningskoefficienten för de ansökningar om importlicenser för olivolja som lämnas in under perioden 5 – 6 mars 2012 inom ramen för tullkvoten för Tunisien och om tillfälligt upphörande av utfärdandet av importlicenser för mars månad 2012
Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 210/2012 av den 9 mars 2012 om fastställande av tilldelningskoefficienten för de ansökningar om importlicenser för olivolja som lämnas in under perioden 5 – 6 mars 2012 inom ramen för tullkvoten för Tunisien och om tillfälligt upphörande av utfärdandet av importlicenser för mars månad 2012
EUT L 72, 10.3.2012, p. 41–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.3.2012 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 72/41 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 210/2012
av den 9 mars 2012
om fastställande av tilldelningskoefficienten för de ansökningar om importlicenser för olivolja som lämnas in under perioden 5–6 mars 2012 inom ramen för tullkvoten för Tunisien och om tillfälligt upphörande av utfärdandet av importlicenser för mars månad 2012
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaden) (1),
med beaktande av kommissionens förordning (EG) nr 1301/2006 av den 31 augusti 2006 om gemensamma regler för administrationen av sådana importtullkvoter för jordbruksprodukter som omfattas av ett system med importlicenser (2), särskilt artikel 7.2, och
av följande skäl:
(1) |
Genom artikel 3.1 och 3.2 i protokoll nr 1 (3) till Europa–Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och republiken Tunisien å andra sidan (4) öppnas en tullfri kvot för import av obearbetad olivolja med KN-nummer 1509 10 10 och 1509 10 90 som är helt framställd i Tunisien och som transporteras direkt därifrån till europeiska unionen, inom en kvantitet som fastställs för varje år. |
(2) |
Månatliga kvantitativa begränsningar för utfärdande av importlicenser fastställs i artikel 2.2 i kommissionens förordning (EG) nr 1918/2006 av den 20 december 2006 om öppnande och förvaltning av tullkvoter för olivolja med ursprung i Tunisien (5). |
(3) |
I enlighet med artikel 3.1 i förordning (EG) nr 1918/2006 har ansökningar lämnats in till de behöriga myndigheterna om utfärdande av importlicenser för en total kvantitet som överstiger den gräns som föreskrivs för mars månad i artikel 2.2 i nämnda förordning. |
(4) |
Därför bör kommissionen fastställa en tilldelningskoefficient så att importlicenser kan utfärdas i förhållande till den tillgängliga kvantiteten. |
(5) |
När begränsningen för mars månad har nåtts får ingen ytterligare importlicens utfärdas för månaden i fråga. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De ansökningar om importlicenser som lämnas in under perioden 5–6 mars 2012 i enlighet med artikel 3.1 i förordning (EG) nr 1918/2006 ska multipliceras med tilldelningskoefficienten 57,099350 %.
Utfärdandet av importlicenser för mars 2012 ska tillfälligt upphöra för de kvantiteter för vilka ansökan lämnats in från och med den 12 mars 2012.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den 10 mars 2012.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 9 mars 2012.
På kommissionens vägnar För ordföranden
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling
(1) EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) EUT L 238, 1.9.2006, s. 13.
(3) EGT L 97, 30.3.1998, s. 57.
(4) EGT L 97, 30.3.1998, s. 2.
(5) EUT L 365, 21.12.2006, s. 84.